Второй брак 2 - Анна Шварц
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— У меня нет таких намерений.
— Спасибо. — я все еще не верила. Мои ноги ослабели и мне хотелось присесть, а кронпринц снова разблокировал телефон и что-то начал писать на нем. Я все еще не верила, что он исполнит свое обещание, поэтому было страшно на это смотреть. — Я надеюсь, что все будет в порядке, но…
— Ты поедешь со мной. — сказал он мне, и я вздрогнула.
— Что?
— Проверки должны быть неожиданными. Сейчас подходящее время.
— А зачем я? — я ощутила озноб от его слов. Затем я увидела легкую усмешку у кронпринца.
— Я хотел провести время с тобой сегодня, поэтому незаметно приехал в твой дом. Но раз уж я буду вынужден его покинуть, то если мы встретимся на заводе твоих родителей, это будет совсем не подозрительно. Только переоденься, Ирэн.
Это звучало ужасно странно. Но я была в таком растерянном состоянии, что просто кивнула.
***
Когда мы подъехали к заводу отца, я увидела множество людей кронпринца, которые были на его территории. Это было жутко. Я словно смотрела на то, как все это происходило в прошлой жизни, после смерти принцессы.
Эти люди просто приехали неожиданно и остановили работу завода. Никто не мог покинуть территорию. Никто не мог что-нибудь спрятать. Все осталось на своих местах, и ждало проверки.
Кронпринц остановился не у главного входа.
— Проводи леди Ирэнию к ее родителям. — сказал он одному из его людей. От его тона у меня все холодело внутри. Я честно не была уверена, что все будет в порядке. Меня захватывала паника, которую я усиленно подавляла. Я не могла поверить, что эта жизнь может закончиться тем же, что и прошлая, но в то же время допускала это.
Я правильно поступила? Правильно ли?
Страшно.
Мужчина проводил меня по бесконечным коридорам, пахнущим химией. Когда я зашла в просторное светлое помещение, там уже стоял отец, и, услышав шаги, он оглянулся. Его лицо тут же побледнело. Он быстрым шагом подошел ко мне, даже не дослушав мужчину, который с ним о чем-то говорил.
— Что ты тут делаешь, Ирэн?! — резко спросил он меня, схватив за плечи. — Я разве звал тебя?!
— Я… — я не знала, что сказать ему на это, как его остановил голос кронпринца:
— Я же предупредил, что хочу видеть вас и всех наследников семьи Рори. — Кайл зашел в помещение в сопровождении охраны. — Зная, что Ирэния Рори живет отдельно, я распорядился, чтобы ее сопроводили сюда. Но я не вижу Фавста.
Отец отпустил меня и обернулся.
— Фавст сегодня болен. Я не стал беспокоить его, тем более, что он занят учебой, а не семейным бизнесом и вряд ли здесь нужен.
— Это ведь был приказ. Значит, я считаю, что он здесь нужен.
Когда дело касалось чего-то серьезного, кронпринц кардинально менялся. Он был намного, намного моложе моего отца, но он спокойно разговаривал с ним в таком приказном тоне и не считал это невежливым. Несмотря на то, что папа никогда ни перед кем не склонялся, даже перед Факторами, от которых зависел его бизнес, в этот раз в комнате был человек, от которого чувствовалось давление, и который был способен заставить всех испытывать страх. Даже его.
— Прошу прощения, Ваше Высочество. Это была моя ошибка. Я готов ответить за нее, но Фавст слишком болен, чтобы быть здесь. — сухо ответил отец. Я обеспокоенно посмотрела на него. Если Кейл уведомил его, что хочет видеть всех наследников, то он не написал мне ничего, потому что не хотел впутывать в проблемы. Даже злясь, папа заботился о своих детях. По этой же причине он и оставил Фавста дома.
— Ну предположим. — ответил Кейл, а затем принял какую-то папку, которую ему подавал мужчина в очках и костюме. Затем открыл ее и пробежался глазами. Я сжала в кулаке платье. Я пыталась понять, по лицу Кейла, что там происходит, но оно было совершенно непроницаемым. Отстраненным. Словно он надел маску.
Отец же был явно взволнован. Но я не могла точно сказать — из-за чего. Любая проверка от королевской семьи уже повод для тревоги.
— Могу я узнать, что вас привело сюда в такой поздний час, Ваше Высочество? — поинтересовался отец, а Кейл приподнял бровь.
— Ваша дочь.
Отец медленно повернул голову в мою сторону. Я застыла. Он смотрел так… Что мне хотелось провалиться сквозь землю. Но я больше думала о том — зачем кронпринц такое сказал? Это нечестно.
— Почему вы смотрите на Ирэнию? — внезапно поинтересовался Кейл, а отец повернулся обратно к нему.
— Разве не…
— Кажется, я помолвлен с вашей второй дочерью. С Анаис.
— Анаис? — нахмурился отец, а кронпринц посмотрел на него странно. Словно он чего-то очень ждал от него. — Она о чем-то попросила вас?
— Да.
Отец тихо выдохнул.
— Вы можете сказать прямо. Мой бизнес сейчас в затруднительном положении из-за разрыва помолвки Ирэн с Факторами. До Анаис, вероятно, эта новость дошла, и она попросила оказать помощь. Мои работники могут ввести вас в курс дела, если вы пожелаете. Но это лишнее. Я способен сам справиться с этими трудностями, и достаточно будет того, что моя дочь выйдет замуж за вас.
— Нет, вы ошибаетесь. — кронпринц прервал монолог отца, не отрывая от него пристального взгляда. Любого бы смутил такой прямой взгляд. — Она не просила о помощи для вас. Но она сказала, что ваш завод может заниматься не тем, чем положено, и боялась, что это запятнает ее репутацию. Поэтому попросила о проверке.
Что. За. Хрень?!
Кажется, теперь настала моя очередь ругаться, хоть и в мыслях. Я в шоке уставилась на кронпринца, который холодно наблюдал за реакцией отца, побледневшего от неожиданности. Что он говорил? Он сейчас врал, очерняя Анаис? Серьезно?
— Анаис такое сказала? — отец был не в меньшем шоке. Для него это было ударом. — Почему она могла сказать что-то подобное? Я никогда не занимался противозаконными делами.
— Она считает иначе. Особенно после того, как Факторы перестали вас поддерживать, она начала бояться, что вы займетесь чем-то иным… например, наркотиками.
Мне хотелось куда-нибудь деться, чтобы пережить этот момент.
Что он, черт побери, говорил? Он издевался. Это, кажется, просто были сказанные мной ранее опасения, которые кронпринц сейчас спокойно вываливал на отца.
Более того… я прикрыла глаза, надеясь, что мое лицо никто сейчас не видит. Он еще и врет. Про Анаис. Это действительно так. Я даже не подозревала, что он так умеет делать, так просто и спокойно. Он выставил Анаис полной сволочью.
Для отца это было шоком.