Мир по дороге - Мария Семёнова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
35
Гаяры – подробнее о приключениях с этими животными рассказывается в повести Павла Молитвина «Глаз дракона».
36
Мазюня – лакомство из редьки, высушенной, растолчённой и смешанной с мёдом. При правильном исполнении получается нечто среднее между халвой и зефиром.
37
Причт – здесь: всё сообщество, от слова «считать».
38
Торба – здесь: небольшой мешочек, подвешиваемый лошади прямо на морду, чтобы она могла полакомиться овсом во время перерыва в работе или даже непосредственно на ходу.
39
Приспешники – здесь: работники на кухне, выполняющие подготовительную работу вроде ощипывания и потрошения дичи.
40
Доброезжий конь – одинаково послушный под любым седоком, в отличие от дурноезжего, преданного лишь хозяину.
41
Грунь – лошадиный аллюр, лёгкая рысца.
42
Зеленчук – другое название минерала нефрита.
43
Дикарь, дикий камень – другое название гранита.
44
Натягивать – здесь: делать натяжки, лукавить в игре.
45
Жильничать – здесь: то же, что жульничать.
46
Кремнёвый дикарь – горный хрусталь.