Игры Бессмертных (СИ) - Шельм Екатерина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Запомню, — Тереза отвернулась. — Завтра я пойду в город. На почтамт, в магазин и потом в театр.
— Прекрасно. В театр я буду тебя сопровождать.
— Зачем?! — удивилась Тереза. — Это уличный театр, балаган, вам там не место.
— Потому что я так решил. И потому что в темное время суток тебя могут ждать неприятности.
— Как угодно вашей светлости.
— Прекрасно, Тереза. Тебе очень идет быть покорной, — впервые за эти дни Тесс явственно услышала в его голосе что-то похожее на флирт.
— Разве оборотни не любят в своих волчицах дерзость и отвагу? — она улыбнулась ему. На деле Тесс было страшно. Если Леонид подумает, что она переметнулась к Шеферду… Матерь, как же дать ему знать что она все еще верна ему?
— Волки разные, Тереза. Не все мы кровожадные чудовища как думают обыватели.
— Разве? Леонид сказал мне, что ты убил свою любовницу однажды. Это правда?
Ретт заледенел.
— Да. Правда. Ты поэтому так нехотя меня соблазняешь? Страшно?
— Может мне просто не хочется снова оказаться с тобой в одной постели? — Тереза понимала, что тема разговора опасно накалилась. И это было ей на руку.
— Тебе не было так уж плохо в моей постели, насколько я помню, — Шеферд прищурился и посмотрел на ее губы. В эту минуту Тесс чувствовала свою власть над ним. Но мгновение прошло, он скучающе отвернулся к пробиркам.
— Просто теперь есть с чем сравнить, — Тереза попыталась выглядеть искушенной.
— И с кем же? С Леонидом Фетаро? Он снизошел до твоего тела или только крови попил?
— Ты спрашиваешь о моих любовниках, Ретт? Фи, какая грубость.
Шеферд отвернулся и занялся работой. Тесс от досады прикусила губу.
— Впрочем, ты прав, — сказала она негромко. — Мне не было плохо в твоей постели.
Она видела как он замер. Всего мгновение, секунда, но Шеферда пробрало. Тереза быстро отошла подальше и принялась с невозмутимым видом резать для Жана разноцветные бирки для бутылей.
— Перелей это через пять минут, — велел Шеферд, ткнув пальцем в бутыль с серо-зеленой жидкостью — И добавь при ягоды черной кислицы.
— Да, мэтр, — ровно отозвалась Тереза.
* * *В среду Тереза пошла в город. На почтамте отправила почту Ла Росси: заказы поставщикам, некоторые личные письма, которые он оставил, забрала его корреспонденцию.
С трепетом оплатила письмо для Анри. Она написала ему путанное послание, в котором было больше извинений и тумана, чем фактов. Она писала как скучает и что сделает все, чтобы увидеться как можно скорее. Когда это произойдет и произойдет ли, Тереза не знала. Про то где она находится и что происходит, предпочла умолчать.
В магазине нижнего платья ее встретили радушно. Тереза должна была просто забрать заказ, но конверт для Леонида лежал в сумке и Тереза не отказалась, когда модистка предложила еще раз проверить заказ в примерочной.
Тереза зашла туда, модистка извинилась и вышла. На столе лежали ее комплекты белья. Тесс подошла и посмотрела на них, примерять их тут она конечно не собиралась. Это нужно было полностью раздеваться, еще чего не хватало! Кружева и нежный шелк ласкали ладонь. Тесс приложила к себе корсет с новомодными округлыми чашечками для груди. Мда… вот это должно смотреться просто сногсшибательно…
— Тебе пойдет, — Тереза вздрогнула. За ее спиной стоял Леонид. Он в одну секунду оказался тут, Тесс даже не успела услышать как открылась дверь.
Ее мысли от ужаса заметались. Как он тут оказался?! На улице день! Как?!
— М-магистр! — выдохнула Тереза.
Он встал за ее спиной, Тереза в зеркале видела, как он нежно прижался носом к ее виску и вдохнул запах волос.
— Итак… как поживает моя мышка? — проворковал он.
— П-прекрасно. Все замечательно… — она в панике пыталась взять мысли под контроль не думать о… но о чем собственно ей не следовало думать? Ей нечего было скрывать от Леонида. Тереза расслабилась, повернула голову и посмотрела на него прямо.
Вампир был все тот же. Лощеный, богато одетый. Светлые волосы за ушами чуть вились, на лице играла самодовольная улыбка.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Как вы здесь оказались? На улице день. Я думала…
— Ш-ш, — он приложил палец ей к губам. — Неважно. Рассказывай. Как идут дела?
Тесс отстранилась от него и вынула из сумки конверт. Леонид взял, посмотрел на печать и расплылся в самодовольной улыбке.
— Прекрасно, Тереза. Ты просто умницы. Ты все сделала правильно, я тобой доволен.
— Благодарю, мэтр. — Тереза смогла дышать чуть свободнее. — Шеферд запечатал его.
— Эверетт я полагаю?
— Да, магистр.
Леонид небрежно сломал печать. Внутри лежали листки из папки Салют и еще один, с коротким всего несколько строк посланием. Леонид прочел, улыбнулся и протянул листок Терезе.
Почерком Эверетта там было написано:
«Слабая игра. Девчонка не представляет никакой ценности. Я поиграю и отправлю ее домой. В следующий раз советую присылать кого поумнее».
Тереза прочла дважды. Что-то остро укололо ее. Пренебрежение Шеферда стало неприятным сюрпризом. Отчего-то она ждала, что ему все-таки не плевать на нее. Ну, конечно, не плевать Тесс. Спит и видит тебя своей законной женушкой с кучей волчат.
— Простите мэтр! — Тереза подняла взгляд на Леонида. — Я права старалась, но он не желает меня. Я правда старалась! — Тереза вложила всю искренность в эти слова, зная, что маркиз почует любую ложь. Но она ПРАВДА пыталась соблазнить Шеферда. Искренне. Кто же виноват что он ледяная глыба?
— Ну-ну, мышка, не надо. Игра еще не проиграна. Слушай внимательно, — Леонид подошел и взял ее за талию. — Ты должна заставить его ревновать. Неважно к кому. Нужно, чтобы он увидел тебя с другим мужчиной. Хоть конюхом, мне все равно. Это подогреет его кровь. Волки не любят, когда посягают на то, что они считают своим.
— Но, мэтр, боюсь он не считает меня своей.
— О, еще как. Ты для него помеченная собственность, Тереза. Он взял тебя однажды, а значит имеет права. Так уж их куцые волчьи мозги устроены. Поэтому я и выбрал тебя. Ты вызовешь в нем ревность. А потом будь настойчива, мышка. Набросишься на него в порыве страсти. И он не откажет. Хорошо?
— Х-хорошо. Да, мэтр.
— Ты все еще играешь за меня, ведь так? — он внимательно посмотрел в ее глаза.
— Так, — четко ответила Тесс. — Надеюсь, что меня ждет достойная награда?
— А что для тебя достойная награда?
— Хочу стать Фетаро. Не хочу возвращаться в вонючее Междуречье. Не хочу бояться всех и каждого. Хочу быть как вы.
— Как я? — Леонид невесело улыбнулся. — И какой же я по-твоему?
— Сильный. Люди вас боятся. Даже оборотни. Хочу, чтобы и меня боялись. — Тесс, произнеся свои желания вслух, сама немного испугалась. Она помнила слова Морхеда, что став вампиршей о спокойной жизни можно забыть. Да только когда она у нее была спокойная? Она могла в любой момент оказаться в тюрьме Междуречья за воровство и сгнить там. Она могла оказаться в борделе, а еще умереть от чахотки, как умирают сотнями бедняки. Такую спокойную жизнь ей хотел предложить Шеферд. «Верну ее в Междуречье». Спасибо, волк, но эти милости можешь оставить себе.
— Хорошо, — просто ответил Леонид. — Если соблазнишь Шеферда. Сделай так, чтобы он голову потерял. Заезди волчонка, покажи ему всю страсть, на которую способна. Влюбись в него, так чтобы он поверил в твою искренность. Сможешь?
Тесс не колебалась ни секунды.
— Да.
— Тогда вперед. И мышка станет тигрицей.
Он неожиданно поцеловал ее. Тереза растерялась, но быстро ответила. Целовать Леонида было странно. Она не чувствовала ничего к нему, одну алчность к его силе.
Он отстранился и счастливо улыбнулся.
— Вот и хорошо. Умница, Тереза. Я дам тебе все, что ты желаешь. А прочее оставим смертным и глупым зверям. Да?
— Да. — кивнула она.
Леонид тронул ее подбородок и исчез. Качнулась дверь в примерочную. Пропало письмо Шеферда. Маркиза как будто тут и не было.
* * *