- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Леди-обманщица - Бобби Смит
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он направился к ней, полагая, что ей может сейчас потребоваться его помощь. Подойдя к женщине, Фред обнял ее за плечи. В этот момент Сара выхватила из кобуры его револьвер и бросилась к камере.
- Это за Сэма! - выкрикнула она и открыла в Элизабет стрельбу.
Все находящиеся поблизости мужчины бросились к Саре. Люк подбежал первым и вырвал у нее револьвер. Сара отвернулась и обвисла на руках подбежавшего Фреда.
- Она это заслужила, она убила Сэма, - бормотала Сара.
- Знаю, Сара, знаю, - пытался утешить женщину Фред.
Он быстро передал подошедшему Джеку ключи от камеры, и тот поспешно открыл дверь.
Элизабет неподвижно лежала на полу.
- Пошлите кого-нибудь за доктором! - крикнул Джек.
Вдруг дверь в контору с грохотом распахнулась, и помещение стали наполнять люди. Послышались вопросы.
- Что случилось? Что за выстрелы?
- Это Дьявола ранили, - ответил Фред.
Толпа одобрительно загудела.
Вдруг люди стали расступаться, освобождая проход, и на своей коляске въехал Джонатан Харрис в сопровождении ухаживающей за ним женщины.
- Я хочу видеть Элизабет! - выкрикивал он. - Я хочу видеть свою жену!
Люку с трудом удалось вытолкать из конторы людей и закрыть дверь.
Фред тем временем помог Саре сесть на стул, и теперь он мог уделить внимание Харрису.
- Проходи, Джонатан, - сказал он. - В твою жену стреляли.
- Кто стрелял? - гневно спросил Джонатан.
- Это я стреляла в нее, Джонатан, - сказала негромко Сара. - Она убила Сэма и ранила тебя.
Из камеры вышел Джек.
- Мне жаль, но уже ничего не поделаешь, - произнес он. - Она мертва.
Джонатан на своей коляске проехал в камеру и уставился на бездыханное тело Элизабет.
- Хорошо, - удовлетворенно произнес он, извлекая из-под пледа, которым были накрыты его ноги, револьвер. - Похоже, эта штука мне сейчас не понадобится. Сара за меня позаботилась.
- Увезите его отсюда! - сердито крикнул Фред. - А ты, Джонатан, будь осторожнее с этой игрушкой!
Когда Джонатан выезжал из конторы, в помещение вошел доктор.
- Не стоит спешить, док, она мертва, - довольно произнес Харрис.
Весть быстро разнеслась в толпе, и толпа радостно загудела. Всех обрадовала новость, что с Дьяволом и его бандой покончено.
Доктор подтвердил то, что всем уже было известно: Элизабет мертва. Ее тело тут же отправили в похоронное бюро.
Когда толпа разошлась, Джек подошел к Фреду.
- Что ты собираешься делать с Сарой? - спросил он.
- Не знаю, - ответил тот, посмотрев на Сару, которая с безучастным лицом сидела в конторе. - Наверное, ей придется иметь дело с судьей, но тот прибудет только через две недели. Думаю, что пока ее надо отпустить домой, потому что она ни для кого не представляет угрозы.
Джек молча кивнул головой. Потом Фред помог Саре встать и выйти из конторы.
- Спасибо, что разыскали ее и привезли сюда, - сказала Сара, обращаясь к Мейджорсу.
Наконец, Люк и Джек остались в конторе одни.
- Останешься здесь или пойдешь со мной в гостиницу и заберешь свои деньги? - спросил Джек.
- Пойду с тобой, а потом сразу поедем в "Троицу", - сказал Люк. - Тут, похоже, все закончилось... Да, все кончено.
Он подумал при этом о Хэдли, Дьяволе и Коди.
***
Спустя немного времени Люк и Джек скакали в направлении "Троицы". Джек посмотрел другу в лицо.
- Ну как тебе работалось со знаменитой Коди Джеймисон?
- С ней работать нелегко. Она умна, очень умна... Кстати, ты знал, что ее отец был шерифом и погиб от руки бандита?
- Нет. Вероятно, она потому и стала таким профессионалом?
Люк рассказал другу почти обо всем, что произошло с ними во время погони за Дьяволом.
- А почему она не вернулась с тобой в Дель-Фуэго? Я надеялся снова увидеть ее.
- Она не стала объяснять. Думаю, ей просто захотелось поскорее увидеть своих родных.
- Совсем недавно ты тоже мечтал об этом, не так ли?
- Увы, уже не мечтаю. Слишком много воды утекло.
- Но у тебя есть "Троица". Налоги уплачены, ты еще имеешь тысячу долларов, чтобы восстановить ранчо и начать получать доход. У тебя, по моим понятиям, все хорошо.
- Я собираюсь продать "Троицу", не торгуясь, любому, кто только пожелает ее купить. А потом уеду... Я, наконец, смирился с мыслью, что никогда уже не смогу вернуться к прежней жизни. Те времена прошли и уже не вернутся.
- Ты ошибаешься.
Джек хитро посмотрел в сторону друга. Он знал, что в "Троице" есть аргумент, который поможет Люку изменить мнение.
- Нет, я уеду из Техаса. Скорее всего, в Аризону.
- Не торопись, жизнь полна неожиданностей.
- Ничто уже не сможет изменить моих намерений.
- Не будь так уверен.
- О чем ты говоришь? Я много дней размышлял над этим...
- Но ты при этом не учитывал интересы других. Не так ли?
- Интересы других? Кого ты имеешь в виду?
Они приблизились уже на такое расстояние, откуда хорошо просматривался загон для лошадей. Джек кивнул в его сторону.
- Видишь, Люк, у тебя гости. Смотри сколько лошадей.
Люк посмотрел в ту сторону и действительно разглядел несколько чужих лошадей. Он нахмурился.
- Интересно, кто там еще может быть?
- Поезжай, увидишь.
Джек произнес это таким загадочным тоном, что окончательно смутил Люка.
Пустив лошадь галопом, Люк оставил друга позади и помчался к ранчо. Он увидел, как работник Джесси вышел на веранду с двумя мужчинами. Люк погнал коня к дому, не сводя с них глаз. Наконец, он остановился.
- Добро пожаловать, сынок, - сказал Чарльз с улыбкой...
Глава 31
Люк соскочил с коня и со всех ног бросился к отцу. Они обнялись, не скрывая своих слез.
- Ты живой! - все, что мог сказать в этот момент сын.
- Я боялся, что никогда больше не увижу тебя, - дрожащим от слез голосом произнес отец.
Они с любовью и нежностью смотрели друг на друга. Люк отметил, что усы и волосы отца побелели, но черты лица при этом мало изменились.
- Привет , Люк! - произнес Дэн, выступая из-за спины отца.
Братья посмотрели друг на друга. Когда они виделись последний раз, Дэн был мальчишкой, теперь он стал мужчиной. У него, как и у Люка, черные волосы и голубые глаза. И ростом он нисколько не ниже брата.
Потом они все вместе пошли в дом. Джек что-то достал из своей седельной сумки и последовал за ними. Когда они вошли, Джек поставил на стол бутылку отличного бурбона.
- Я приберег это для сегодняшнего случая, - сказал он. - Помнится, именно этот бурбон мы пили до войны.
Широко улыбаясь, Люк похлопал друга по спине.
- Так, значит, ты знал, что они здесь?
- Вот поэтому я и поехал с тобой... Когда они стали расспрашивать у Фреда о тебе, тот направил их ко мне.
- А Джек привез нас сюда, чтобы мы тут тебя дожидались.
Это вступил в разговор отец. Люк не удержался и снова обнял его.
- Я все еще не могу поверить, что вы здесь со мной, - произнес Люк. Что с вами произошло?
Они уселись за столом, и потек неторопливый разговор о том, что произошло с каждым из них за минувшие годы.
- Во время боя нас взяли в плен и отправили в лагерь, - рассказал отец. - И выпустили нас только после войны. Вот тогда мы и отправились домой.
- А что мы могли увидеть дома, ты знаешь, - добавил Дэн.
- Знаю, - подтвердил Люк. - Именно поэтому я и порвал все связи с родными местами. Тогда я отправился на запад, вот и слоняюсь до сих пор... Кстати, как вам удалось меня разыскать?
- Да, это были долгие и трудные поиски, - покачал головой Чарльз. - Но они уже позади, вот мы теперь вместе.
- Я очень рад, сын, что у тебя есть ранчо, - восторженно произнес отец. - Это место просто удивительное. Джесси уже рассказал нам, сколько сил ты потратил, чтобы отремонтировать все это. А последние два месяца, как я понял, ты, сын, жил, точно в аду.
- Да, отец, было нелегко, - согласился Люк. - Но важно, что мы уничтожили эту банду.
- Кто это - мы? - вопросительно посмотрел отец на сына. - Ты и Джек?
- И еще охотник за преступниками Коди Джеймисон, с которым я работал в паре, - дополнил Люк.
- Он был хорош в работе? - поинтересовался отец.
- Да, была хороша, - ответил Люк. - Это женщина, и она отлично знает свое дело.
- Люк вместе с Коди выследил и поймал двух главарей банды, - добавил Джек. - В том числе Дьявола.
- Я горжусь тобой, сын, - расчувствовавшись, произнес Чарльз. - Может быть, теперь у тебя не возникнет сложностей в городе.
- Вообще-то я подумывал о том, чтобы продать это ранчо и уехать отсюда, - откровенно сказал Люк.
- Но зачем? - возразил Дэн. - Это место очень красивое. Если тебе нужна наша помощь, мы останемся и будем работать вместе с тобой. Я уверен, ранчо будет процветать.
- Вы хотели бы остаться, зная, как ко мне отнеслись в городе? удивленно спросил Люк.
- Джек рассказал нам о том, как с тобой обошлись, - произнес отец. - Но твоя невиновность доказана. Сейчас не время все бросать и ехать куда-то. Оставайся и борись за то, что любишь. Мы - одна семья.
Люк задумался. Он знал, что "Троица" ему очень дорога. Знал, что последнее время он всячески старался заглушить в себе любовь к ней. Он упорно настраивал себя на то, чтобы продать ранчо первому попавшемуся покупателю, уехать и больше никогда не вспоминать о нем. Но теперь судьба дала ему шанс остаться здесь и снова зажить единой дружной семьей. И все чувства к "Троице", которые он так упорно глушил в себе, вдруг теперь выплеснулись. Люк посветлел лицом и широко улыбнулся.

