- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Армии света и тьмы - Питер Дэвид
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Есть мнение, что на самом деле дела обстоят не совсем так, как вы нам поведали.
- Иначе выражаясь, вы думаете, что мы лжем.
- Вовсе не иначе выражаясь, - вступил в разговор Г’Кар. - Вы выразились предельно точно, назвав вещи своими именами.
К удивлению Г’Кара, Лондо рассмеялся.
- А, теперь мне понятно, зачем вы взяли его с собой, - сказал он, указывая на Г’Кара. - Он не будет церемониться со мной, рискуя вызвать мой гнев, а вам предоставит роль милых и очаровательных собеседников. По крайней мере, настолько милых и очаровательных, насколько это в ваших силах. Как говорят земляне, добрый следователь и злой следователь.
- Послушайте, не надо передергивать…
Лондо поднялся с трона.
- Мистер Гарибальди, если я откровенен с вам до конца, то я уже не в силах быть еще более откровенен. Если я ничего не скрываю, значит, мне нечего показать вам сверх того, что я уже показал. Вам предоставлена полная свобода осмотреть любое место на Приме Центавра, и изучить все, что вы пожелаете изучить. Прошу вас, проведите инспекцию наших строительных работ на Ксоносе… Я организую транспорт для вас, он будет готов доставить вас туда уже завтра утром.
- А почему не сегодня вечером? - тут же спросил Гарибальди.
- Пожалуйста, можно и сегодня вечером. Как скажете, - пожал плечами Лондо. - Просто я подумал, что вы, возможно, устали с дороги, и захотите придти в себя, прежде чем приступить к инспекции. Но если вы хотите отправиться прямо сегодня… - и Лондо повернулся было к гвардейцам, чтобы отдать приказ.
- Нет, нет, все в порядке, - остановил его Гарибальди. - Нас вполне устроит отправиться туда завтра. Не нужно никого напрягать. Вы правы, мы лучше используем это время, чтобы отдохнуть.
- Вот и хорошо, - охотно согласился Лондо. - Ваши гостевые палаты уже подготовлены, а завтра… Завтра мы отправимся на Ксонос. А теперь, если позволите… неотложные государственные дела, сами понимаете, ну и все такое…
- Благодарим вас, Ваше Величество, - формально сказал Гарибальди.
- «Ваше Величество»? - переспросил Лондо, и вид у него был одновременно и радостный, и удивленный. - О, пожалуйста, Мистер Гарибальди. Мы уже слишком давно друг друга знаем, вы и я. Вы, и ваши коллеги, вполне можете обращаться ко мне просто… - Лондо выждал драматическую паузу. -: «Ваше Высочество».
* * *- Зачем нам ждать до завтра? - спросил Велч.
Гарибальди был занят тем, что доставал из чемоданов те несколько комплектов одежды, которые он взял с собой. Велч, багаж которого был скромнее, чем у Гарибальди, уже развесил свои вещи в гардеробе.
- Потому что здесь попросту ничего быть не может, - решительно заявил Гарибальди. - Потому что если люди с готовностью позволяют вам проинспектировать нечто - будь то их квартира, их корабль, их планета, что угодно, не важно что, - это значит, они уже благополучно припрятали то, что вы ищете, в таком месте, где, по их мнению, вы никогда не сумеете этого найти.
- Так значит, ты считаешь, что их готовность идти нам навстречу - это просто доказательство того, что им есть, что скрывать?
- В какой-то мере, - подтвердил Гарибальди. - У нас остается лишь две версии, Лу. Либо центаврианам и в самом деле нечего скрывать… Либо что-то у них все же есть, но не здесь.
- И тогда встает вопрос - если, конечно, им есть, что скрывать… Где они это прячут?
- Ага. И что, есть какие-нибудь идеи?
Велч посвятил некоторое время раздумьям, шагая взад-вперед по комнате, и почесывал у себя за ухом, словно пытался пощекотать свои мозги, чтобы заставить их работать активнее. Наконец, он спросил:
- Ты веришь в интуицию, Шеф?
- Зачем спрашивать, ты ведь давно меня знаешь?
Велч усмехнулся, но сразу снова стал серьезным.
- Эти детки. Пионеры Центавра. Они здесь повсюду, ты заметил?
- Да, я заметил. Прямо наваждение какое-то. За какой угол не заверни, всюду наткнешься на одного из них. И все равны, как на подбор, словно клоны одной и той же модели.
- Возможно, они и есть ключ ко всему. Или уж, по крайней мере, о них стоит узнать поподробнее.
- И что же у тебя на уме?
Велч вышел на узкий балкончик и жестом пригласил Гарибальди присоединиться. Когда тот тоже вышел, Велч указал:
- Видишь их?
Гарибальди посмотрел в ту сторону, куда указывал Велч. Там небольшой отряд Пионеров Центавра шел куда-то в сторону города. Они шли в ногу, с настолько великолепной выправкой, что и в самом деле можно было подумать, будто это просто многократно повторенная одна и та же персона.
- Несколько минут назад я уже любовался ими со своего балкона. Были и другие отряды, и все они шли в том же направлении, а некоторые, наоборот, шли им навстречу, но тоже с той же самой стороны.
- И ты хочешь их выследить.
- Именно. Шеф, надо посмотреть, куда они все направляются. Выяснить, что там такое происходит.
- Хорошо, - согласился Гарибальди. - И когда?
Внезапно на Велча напал приступ кашля, чересчур громкий и долгий. А затем, с нарочито преувеличенными хрипами в горле, он сказал:
- Мне кажется, я ухитрился простыть. Похоже, завтра мое самочувствие будет просто отвратительным.
- Я не забуду передать твои извинения, - ответил Гарибальди.
* * *Г’Кар услышал тихие шаги позади себя, и ему даже не потребовалось оборачиваться, чтобы понять, кто это.
- Приветствую, Ваше Высочество, - сказал он.
Лондо подошел, заложив руки за спину, и лицо его выражало явное недоумение.
- Просто «Лондо». Ты, Г’Кар, как никто другой, должен понимать, что сейчас ко мне лучше всего обращаться просто «Лондо». Мне сказали, что ты здесь, внизу. Есть ли на то какие-нибудь особые причины? Неужели те комнаты, что предоставлены в ваше распоряжение, настолько плохи, что даже темница выглядит лучше?
Дело в том, что они и в правду находились сейчас в темнице. В подземелье, упрятанном глубоко под дворцом. Г’Кар стоял в дверях одной из наиболее ужасных камер, и в воздухе здесь царил такой смрад, что Лондо приходилось бороться с позывами к рвоте. Он отчетливо услышал, как где-то рядом крохотные когтистые лапки скребут по полу, и подумал, что же это за твари могут бегать здесь.
- О, нет, наши комнаты просто великолепны, - ответил Г’Кар. - Я просто предаюсь воспоминаниям… о том, как, будучи вдали от родного дома, получил в свое распоряжение убежище.
Поначалу Лондо не понял, что имеет в виду Г’Кар, но затем внезапно сообразил.
- Ну конечно. Та самая камера. Та, в которую бросил тебя Картажа. (25)
Г’Кар кивнул. На самом деле он даже дружески похлопал дверь камеры, словно был счастлив снова увидеть ее.
- Ты, наверно, скажешь сейчас, что пути вашего Великого Создателя неисповедимы, Лондо. И я, пожалуй, соглашусь с этим. Картажа бросил меня сюда в надежде сломить волю врага Примы Центавра. Но что мы видим теперь? Картажи давно уже нет, зато я выжил и стал гораздо более грозным, чем он мог себе представить. Я здесь многому научился. И это помогло мне стать тем, кем я стал теперь.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
