- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Орхидеи в лунном свете - Патриция Хэган
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Блейк, однако, сам тут же вмешался и стал рассказывать, что участие пайщика не ограничивается покупкой доли в прииске. Он еще обязан оплачивать расходы по экспертизе машинного оборудования и более глубокой разведке, если это необходимо.
Джейми вопросительно посмотрела на старика, который оживился.
– Вот-вот, именно так и произошло, как говорит молодой человек, точно. Чандлер сказал тогда, что от него требуют нового взноса, и на этот раз наличными, кроме залога его части шахты. Вот почему он возмутился и стал копать сам. Тогда-то и обнаружилось, что шурфы все забиты. Он сказал мне, что хочет по всей правильности закона предъявить этому жулику иск. Это-то и был последний раз, когда мы с ним толковали. Как раз после нашего разговора он и исчез. Говорят – сбежал. Не знаю, не знаю…
– А люди пытались найти его участок? – спросила Джейми.
– А как же? – старик развеселился. – Только напрасно старались. Джеймс правду говорил – место нипочем не найти без верной карты. Он сказал, что хочет быть уверенным, что все достанется его дочке, – с теплой улыбкой добавил старатель, подмигивая Джейми…
– Нет, я просто не могу видеть этого варварства, – неожиданно воскликнул Блейк, возвращая Джейми к действительности.
Они проезжали вдоль холмов, все склоны которых были исковерканы тяжеловесными гидромониторами, смывающими золотоносный гравий в уложенные внизу желоба для промывки руды.
– Должен же быть какой-то иной способ добычи золота без того, чтобы так крушить все вокруг. Посмотрите, ведь эту землю уже не возродишь к жизни, – сокрушался Блейк.
Джейми промолчала, не желая поддерживать разговор, который считала бесполезным.
Она была глубоко разочарована тем, что не нашлось ни одной зацепки, хоть как-то облегчающей поиски отца. К тому же ее беспокоило еще одно подтверждение того, что Стэнтон Лэвелл подозревается в мошенничестве.
Надо сказать, что ни одна мысль в последнее время не могла доставить ей радость. Она впала в глубокое уныние.
Прошло уже несколько дней с тех пор, как она застала Корда и Морену за жаркими поцелуями. Джейми ничего не сказала об этом Блейку, резонно опасаясь, что он заподозрит ее в какой-либо связи с Кордом. Она хотела как можно скорее похоронить это унизительное воспоминание. Оно жгло ее душу. Какая низость!
На следующий же день она уговорила Блейка уехать и с тех пор не видела Корда. Она просто не могла думать об этом без содрогания. Совершенно ясно, что он хотел обмануть ее, желая получить карту, которую потом отдал бы Стэнтону. Образец верного слуги. Наверное, собирался оправдаться за неудачу с обозом. Отныне она не хотела иметь с ним ничего общего.
Поздней ночью они остановились в придорожном отеле, где Блейк снял для них по отдельной комнате. Они снова тронулись в путь рано утром следующего дня и прибыли в Гранд-Пойнт как раз перед наступлением темноты.
Несмотря на просьбы Блейка немного отдохнуть и успокоиться, Джейми отправилась прямо в кабинет Стэнтона. Блейк виновато побрел за ней, с ужасом ожидая неминуемого скандала.
В свою очередь, Стэнтон встретил Джейми крайне раздраженно.
– Где, к черту, вы оба пропадали? Как вы посмели уехать, не сообщив, куда отправляетесь?! – бушевал он.
Джейми и глазом не моргнула. Не обращая внимания на развалившуюся на софе вызывающе одетую Морену, она единым духом выплеснула гнев, кипевший в ней после Драйтауна.
– Вы – мошенник, Стэнтон Лэвелл. Правда, я не могу этого доказать, но вот мой отец мог. Я думаю, именно поэтому он и исчез так внезапно. Что скажете?!
– Погодите. – Стэнтон недоуменно взглянул на сына. – Что за чертовщина?!
– Мы, знаешь ли, ездили в Драйтаун, – смущенно признался Блейк. – Один старатель там сказал, что Чандлер вроде бы имел доказательства того, что ваша шахта была посолена, и именно тогда он и исчез. Какие-то странные совпадения.
– Ты возил ее туда, идиот?! – завопил Стэнтон. – Ты сам возил ее туда? Стараешься доказать, что твой собственный отец может быть замешанным в обмане, мозгляк! Она, кажется, намекает даже на убийство?!
– Нет, нет…
Джейми вмешалась в их разговор:
– Я хочу знать правду. Я имею право знать, что случилось с моим отцом.
– Лично мне известно только, что он, видимо, сбежал, чтобы не платить долг, – сухо сказал Лэвелл. – И должен заметить, я оскорблен вашими подозрениями. Но я понимаю, что вы расстроены, и делаю на это скидку, – он окончательно взял себя в руки и резко сбавил тон, однако про себя крайне раздраженно подумал, что, если бы этот слюнтяй Блейк не влюбился по уши в эту девчонку, карта давно уже была бы в его руках. А уж от этой дуры он быстро нашел бы способ отделаться.
Блейк слегка коснулся талии Джейми и тихо произнес:
– Пойдемте, этот разговор ничего вам не даст.
Разгневанная, Джейми сбросила его руку, не отводя взгляда от Стэнтона. Она понимала, что он лжет. Она просто сердцем чувствовала это. Его холодные змеиные глаза выдавали его с головой. Но какие реальные доказательства у нее были?
– Так вот, – заявила она, стиснув руки, – я намерена сама все выяснить досконально. Можете мне поверить, что я не остановлюсь, пока не доберусь до полной правды. Если вы невиновны, то я принесу свои извинения. Но берегитесь, если вы причинили вред моему отцу или пытались обмануть его!
Стэнтон беспомощно развел руками, притворяясь безумно обиженным, и обратился к Блейку:
– Видно, она совсем потеряла голову. Как печально, право. Проделать такой путь и столкнуться с таким разочарованием – это трагедия. Я рад, что ты по-дружески относишься к ней. Твоя поддержка пойдет ей на пользу. Но вынужден просить не добавлять ей горя. Ты должен бережнее к ней относиться. Идея насчет этой дурацкой поездки только ухудшила ее состояние. Ты же видишь!
Блейк неохотно кивнул, но, встретив отчаянный взгляд Джейми, решился поддержать ее.
– Но, может быть, во всем этом есть доля правды, – нерешительно приступил он к делу, – ведь очень многие считали, что с этой вашей последней шахтой дело нечисто. Некоторые были просто в ярости, недаром в вас даже стреляли. Пожалуй, нет дыма без огня. Так что, возможно, Джейми права, когда говорит, что вы не имеете права претендовать на участок ее отца, и…
Стэнтон взвился как на пружинах. Джейми даже отшатнулась. Блейк, ободряя ее, положил руки ей на плечи.
– Как ты смеешь, мерзавец, обвинять меня в мошенничестве! – Потрясая кулаками, он готов был крушить все и вся. – Ты понимаешь, что за бред ты несешь?! Ты никогда ни черта не понимал в моих делах, ты, мальчишка! Так что держи рот на замке и возись со своими цветочками. Живешь на мои деньги, так утрись и помалкивай! Щенок! И убери ее отсюда немедленно, пока я действительно не вышел из себя.

