- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Добродетель в опасности - Элейн Барбьери
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ну вот, я распутал!
Рид повернул жену к себе лицом, прервав ее размышления. Она подняла руку и дотронулась до его щеки. В серьезных глазах Рида светилась любовь, и сердце Честити таяло от счастья. Наверное, ей никогда не привыкнуть к этому взгляду, как не привыкнуть к мысли о том, что теперь они будут вместе до конца жизни. Запустив пальцы в его густые светлые волосы — ей нравилось трогать эти шелковистые локоны, — Честити ласково спросила:
— Почему ты такой серьезный, Рид?
— Просто я подумал… — он смотрел на нее своими поразительно голубыми глазами, проникавшими в самую душу, — если бы не этот маленький кусочек золота у тебя на шее и то, что он для тебя символизирует, ты, возможно, никогда не решилась бы оставить цивилизованный восток и поехать на поиски своих сестер, а я не нашел бы тебя в том поезде.
Честити не смогла сдержать улыбку.
— Это я нашла тебя, Рид.
Он притянул ее к себе и сказал:
— Когда я думаю о том, как легко мы с тобой могли разминуться…
— Я не позволяю себе думать о том, что могло бы быть, Рид, а думаю только о том, что есть.
Он крепко прижал девушку к своей сильной груди и прошептал:
— Мне очень нравится то, что есть, Чести-ти. Долгое время я думал, что уже никогда не произнесу эти слова. Моя душа была черна от горя. Все окружающее воспринималось мною только в мрачных тонах. У меня была одна-единственная цель, но я отказался от нее в день встречи с тобой, хоть и не сразу признался себе в этом. Ты бросала мне вызов, сбивала меня с толку и злила так, как ни одна другая женщина. Когда у меня прошла лихорадка, а в голове прояснилось, я все еще не мог решить, кто ты — ангел во плоти или дурочка.
Рид помолчал, глядя ей прямо в лицо.
— Ты была такой наивной… такой доверчивой. У меня была цель — найти Моргана, и я подумал, что из твоей доверчивости можно извлечь пользу. Сначала я обманывал тебя ненамеренно, потом продолжал хитрить, потому что так было удобно, а когда наконец собрался открыть свои истинные чувства, было уже поздно. Я хочу высказать их сейчас, чтобы у тебя не возникало никаких сомнений. Ты прогнала терзавшие меня тени минувшего, заставила понять, что надо перестать ворошить прошлое и жить дальше. — Обдавая ее губы своим теплым дыханием, Рид прошептал: — Я радуюсь, что ты моя жена, смело смотрю в будущее, потому что знаю: ты всегда будешь рядом со мной. С великой радостью думаю я о том, что каждый день буду держать тебя в своих объятиях.
Он коснулся ее губ своими губами. Поцелуй становился все более страстным и напористым. Ощутив знакомый всплеск эмоций, Честити закинула руки Риду на шею и крепче прижала его к своей груди. Она почувствовала, как в нем поднимается желание, и у нее перехватило дыхание, а сердце часто застучало.
— Эй! Когда вы придете? Мы же вас ждем!
Знакомый женский голос разрушил упоение момента. Рид напрягся и с явной неохотой оторвался от Честити. Увидев его кривую усмешку, девушка молча улыбнулась.
— Твоя сестра такая нетерпеливая, — сказал он.
— Просто она привыкла командовать. — В улыбке Честити появилась добродушная снисходительность. — Вот что бывает, когда ты младший в семье, Рид. Твои сестры никогда не забывают о своем старшинстве.
Взявшись за руки, они спустились по лестнице на первый этаж. Внизу их ждала темноволосая красавица. Увидев ее, Честити просияла.
— Онести! — воскликнула она.
Прелестная Онести с блестящими черными волосами и сапфировыми глазами, сверкавшими ярче любого драгоценного камня, была самой старшей, самой красивой и самой властной из сестер. Именно Онести сильнее всех верила в то, что когда-нибудь они снова будут вместе.
Честити до сих пор с удивлением вспоминала день их приезда на ранчо Серкл-Си. Ни она, ни Пьюрити не ожидали такого сказочного поворота событий. Когда они подъехали к фермерскому дому, на крыльцо вдруг вышла Онести. Обе женщины сразу узнали сестру. Их сердца дружно возвестили о том, что это именно она.
Что было потом, Честити помнила плохо. Осталось лишь радостное ликование: они снова все вместе!
Теперь ей казалось, что сама судьба назначила Онести найти их. Ее молодой муж Уэс Хау-элл, высокий смуглый красавец, был техасским рейнджером, от которого не мог скрыться ни один преступник.
— Ну наконец-то! — воскликнула Онести, подходя к сестре.
Сверкая ослепительной красотой, она раскинула руки и заключила Честити в свои объятия, потом подмигнула Риду:
— Я на время похищу твою жену, Рид. Хочу выполнить одно давнее обещание.
— Какое обещание? — Честити недоуменно взглянула на Пьюрити, стоявшую в сторонке, но та лишь пожала плечами.
Вслед за Онести Честити вышла из дома и увидела огромную лошадь, стоявшую под седлом у перил крыльца. Она обернулась к сестре и с удивлением заметила слезы у нее на глазах.
— Помнишь, — сказала Онести, — как однажды я без спроса взяла папину гнедую кобылу и мы с Пьюрити устроили бешеные скачки? Папа догнал нас в прерии, привез домой и как следует отшлепал. А ты тогда плакала громче всех, потому что была еще слишком мала и не могла поехать с нами. Когда нас уложили спать, я пообещала тебе, что когда-нибудь мы поедем кататься все втроем. — Лицо Онести просияло улыбкой. — Этот день настал.
Через несколько минут Честити сидела на огромной кобыле и оглядывалась назад, на троих мужчин, стоявших на крыльце дома. Уэс снисходительно покачивал головой, хотя вообще-то редко спускал жене ее сумасбродные выходки. Касс внимательно смотрел на трех наездниц, а Рид весело улыбался. Пьюрити издала громкий возглас, и Онести ударила пятками в бока своей лошади, пустив ее бешеным галопом.
Ветер в лицо… восторженные крики сестер… Они неслись по залитой солнцем земле, и дикая, сумасшедшая радость переполняла Честити.
Казалось, вот-вот сердце ее выпрыгнет из груди. Звонко смеясь, она вдруг ощутила нежный аромат роз и увидела улыбку отца. В этот момент Честити поняла, что ее родители наконец-то успокоились на небесах, потому что теперь все их дочери — все три опасные добродетели — опять были вместе.
Она летела вперед, едва дыша от восторга. Но счастье ее стало еще более полным, когда скачки закончились и она оказалась в теплых объятиях Рида.
— Я люблю тебя, Честити, — сказал Рид.
Этих слов не нужно было повторять. Они светились в его глазах, обещая будущее, и отражались в ее сердце, наполняя его неугасимым огнем.
Примечания
1
Честити — целомудрие (англ.). — Здесь и далее примеч. пер.
2
Дорогой (исп.).
3
Да (исп.).

