- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Золотая судьба - Патриция Мэтьюз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В другое время Белинда была бы благодарна Джошу за поддержку, но в теперешнем своем настроении она заметила лишь его снисходительность, выразившуюся в словах: «Я присмотрю за ней». Боже! Мужчины просто невозможны! Они обращаются с женщинами как с детьми и никогда не принимают их всерьез. Джош посмотрел на нее, явно ожидая одобрения, но она лишь молча пронзила его сердитым взглядом.
— Черт побери! — недовольно воскликнул Дуглас. — Давайте закончим с этим. Мы и так уже потеряли много времени.
— Проклятие! — Дуглас швырнул свою шляпу прямо в пыль перед пустым загоном, и Белинда подумала, что он сейчас начнет топтать ее ногами. Ворота загона были распахнуты, а в воздухе все еще висело облако пыли.
Полицейский, которого оставили в участке во время налета на салун, стоял перед ними с виноватым видом. Лицо его было красным.
— Виноват, сэр, — запинаясь, произнес он, — но я сидел в участке за конторкой, а когда услышал шум, они уже вырвались и убежали! Я даже не видел, кто открыл ворота. Просто услышал крик, а потом топот копыт.
У Дугласа было лицо человека, терпение которого подходит к концу.
— Возьми четырех человек, собери лошадей и рерни их сюда — немедленно! — прорычал он. — Понятно?
— Да, сэр! Сию минуту, сэр! — Полицейский отдал честь и бегом бросился к зданию участка.
Дуглас повернулся к остальным и устало махнул рукой:
— Можете идти за вещами. Пройдет не меньше двух часов, а может, и больше, прежде чем мы поймаем лошадей. Встречаемся здесь через час. — Тяжело ступая, он пошел прочь.
— Мне нужно сходить в «Золотой кошелек», — тронул дочь за плечо Морган. — Встретимся у тебя через полчаса, ладно?
Она кивнула и повернулась, чтобы уйти, но тут ее окликнул Джош:
— Белинда?
Она сделала вид, что не слышит, и быстрым шагом направилась к дому, но он догнал ее и, взяв за руку, остановил:
— Подожди! Что все это значит? Ты сегодня холодна, как кусок льда. В чем дело?
Белинда открыла было рот, собираясь бросить ему в лицо обвинение, что его видели выходящим из комнаты Крошки Мэг, но передумала.
— Я не хочу это обсуждать, — произнесла она и, гордо вздернув подбородок, пошла прочь.
Ей страстно хотелось услышать за спиной его шаги, но он не остановил ее. Настроение у нее испортилось.
Наверное, разлюбил, раз сдался так легко!
Джош смотрел Белинде вслед, и внутри у него все кипело. Женщины! Не стоит и надеяться, что мужчина сможет когда-нибудь понять их!
Вместе с этой девушкой они провели счастливейшие, ему так казалось, часы, и она была ласковой и теплой, а теперь вдруг превратилась в ледышку, и причину он не мог понять. Только этого ему не хватало перед погоней за Пью и Хартером! Ладно, сейчас необходимо выбросить из головы все личные проблемы, включая Белинду Ли. Когда все закончится, он с ней поговорит. Джош вполголоса выругался. Черт бы ее побрал! И это после того, как он заставил Маккензи взять ее с собой!
Джош решительно направился в сторону своего участка. Путь неблизкий, а ему еще нужно было собраться в дорогу.
Но как он ни старался отвлечься, Белинда по-прежнему занимала его мысли. О эти женщины!
— О эти женщины! — В устах Лестера Пью это слово звучало как ругательство.
Проклятая девчонка хныкала и жаловалась с того самого момента, как они покинули Доусон, и нервы Пью, и без того натянутые до предела, больше не могли этого выдержать. Этот идиот Хартер, казалось, не обращал внимания на ее нытье, хотя они ехали на одной лошади.
— Умолкни, женщина! — грозно прорычал Пью.
Он мельком взглянул на белое, испуганное лицо девушки — Аннабел повернулась к нему, а затем быстро спряталась за спиной Хартера. Пью довольно заворчал.
Беглецы медленно, но неуклонно удалялись от Доусона, и Пью знал, что они опережают преследователей по меньшей мере на несколько часов. Именно столько времени понадобится полиции, чтобы собрать разбежавшихся лошадей.
Он улыбнулся, представив себе удивление этого заносчивого сержанта, когда тот обнаружит, что загон пуст. Разумеется, конная полиция могла двигаться с большей скоростью, чем они, поскольку у них не было необходимости ехать вдвоем на одной лошади. Кроме того, Пью был вынужден это признать, его собственная лошадь несла на себе не меньший груз. Где-нибудь по дороге им нужно украсть лошадь для девчонки и.более крупное и сильное животное для него самого.
Пью застонал. Прошло много лет с тех пор, как он в последний раз ездил верхом, и хотя навыков не утратил, нынешняя тучность делала путешествие мучительным. Но выбора не было, и Пью, очень не любивший физические усилия и старавшийся по возможности избегать их, был готов на любые жертвы ради собственного спасения, даже если придется трястись на лошади сотни миль до самой Дайи.
Он поерзал в седле и опять застонал. Сунув руку в карман, он достал пригоршню леденцов и украдкой забросил их в рот, предварительно убедившись, что его спутники не обращают на него внимания. Пью думал о том, что полиция скоро их настигнет, и поэтому нужно придумать способ, как перехитрить их.
Отряд преследователей наконец выехал из Доусона, но к тому моменту, когда он смог тронуться в путь, Пью и Хартер уже имели по крайней мере три часа форы.
Впереди скакали Дуглас и Джош, затем Морган и Белинда, а за ними двое полицейских, казавшихся Белинде такими юными, что им впору было еще ходить в школу.
Дуглас Маккензи считал неразумным оставлять Доусон незащищенным на время их отсутствия и поэтому решил взять с собой всего двух человек.
Перед отъездом все участники погони устроили короткое совещание по поводу того, куда могли направиться беглецы.
Дуглас считал Пью смелым и хитрым человеком — возможно, достаточно хитрым, чтобы рискнуть на долгое и трудное путешествие в глубь страны в надежде обмануть их и заставить взять неверный след.
Джош не согласился с ним. Он не сомневался, что Пью выберет кратчайший путь — в Дайю, где находилась его штаб-квартира, пока толстяк не перебрался в Доусон. Он привел неоспоримые доводы, и не успели они отъехать от Доусона, как правота его подтвердилась. Прохожий сообщил им, что видел двух мужчин, по описанию похожих на Хартера и Пью. Они выехали из города по дороге, ведущей в Дайю, и одна из лошадей везла мужчину и молодую девушку.
Эти новости заметно приободрили Дугласа.
— Мы сможем наверстать потерянное время, — уверенно заявил он. — Хартер с девушкой едут на одной лошади, а Пью весит столько же, сколько двое обычных людей. Они не могут двигаться очень быстро.
— Возможно, — с сомнением ответил Джош и пожал плечами.
Сержант бросил на него яростный взгляд. Джош понимал, что Дуглас Маккензи считает его самоуверенным и упрямым, но он знал Пью гораздо лучше и был убежден, что его нельзя недооценивать. Толстяк уже доказал это, когда ушел через потайной туннель и угнал лошадей. Это доказывало его дальновидность и предусмотрительность. Возможно, скорость беглецов не слишком велика, но Джош был уверен, что Пью что-нибудь придумает, чтобы задержать погоню, и эта мысль не давала ему покоя.

