- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Архив комиссара Каина - Сэнди Митчелл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
129
БОВ — боеприпас объемного взрыва, тип бомбы, из которой при сбросе на цель распыляется аэрозольная смесь горючих газов, образуя газо-воздушное облако, увеличивающее силу и радиус поражения боеприпаса при его подрыве.
130
Вероятнее, они попросту шли по дну затопленных уровней, пока не достигли поверхности.
131
Последовавшее обследование места взрыва не выявило активного присутствия некронов, и если часть их строений уцелела, то, должно быть, была похоронена слишком глубоко под поверхностью, чтобы их можно было обнаружить. Мне, по крайней мере, идея копаться и выяснять наверняка кажется совсем не привлекательной.
132
И правда аттестат Каина как курсанта Схолы наилучшим образом описывается словом «непримечательный». Его оценки в академических дисциплинах в общем и целом находятся на нижней планке среднего; единственные области, где он показал себя лучше, — это спорт и боевые искусства. Его дисциплинарные записи на удивление чисты от нарушений. Учитывая характер Каина, вероятнее всего, это означает, что единственным искусством, которым он овладел воистину в совершенстве, уже тогда было искусство не попадаться на «горячем».
133
Кастафор — имперский мир, незадолго до того зачищенный от вторжения орков. На этот раз Каин и 597-й в кои-то веки не попали в самое полымя битвы и видели сравнительно мало сражений, так что мы не будем в данный момент отвлекаться на короткие рассказики, которые он приводит о том, что им удалось повидать.
134
К тому времени — около пяти лет спустя описанного в предыдущем томе — Каин отслужил уже почти треть того срока, что ему предстояло провести с 597-м. События этих лет записаны в другой части архива, но к данному отчету они не имеют отношения.
135
Каин несколько преувеличивает в обоих заявлениях. Талларнские полки действительно обычно включают излишнее, по сравнению с другими, количество капелланов, которые зачастую приписаны к такой малой командной единице, как отдельный отряд, но немногие из них так фанатичны, как представители культа Искупителей. Нельзя, впрочем, отрицать, что вся талларнская культура отличается набожностью и не многие из тех, кто родился на этом мире, готовы принять какое-то значительное решение, не выслушав мнения клирика и не получив наставления о воле Императора в том или ином деле.
136
Шестереночки — сленговый термин, распространенный среди Имперской Гвардии, обозначающий техножречество и, очевидно, ведущий свое происхождение от знака принадлежности к последнему в виде шестерни.
137
Соответствующая точка на противоположной планете лежит на пространстве одного из внутренних морей, что делает единственную оставшуюся площадку очевидным местом для расположения крупнейшего звездного порта Адумбрии.
138
Едваночь — слово из местного диалекта, которое описывает точное количество полутьмы, царящей в данной конкретной области. У адумбрианцев имеется более тридцати существительных, описывающих неполную темноту; каждое из них звучит столь же невероятно, как и упомянутое, подчеркивая тонкости, разбираться в которых имеет смысл тем, у кого слишком уж много свободного времени.
139
Вероятно, потому, что ни один другой крупный боевой корабль не оказался готовым покинуть орбиту планеты в требуемый срок.
140
Юрген, как открылось вскоре после моей первой встречи с Каином, был «пустым»; эта удивительно редкая способность сводит на нет любую психическую или демоническую силу, оказавшуюся поблизости.
141
Каин, вероятно, излишне скромничает в этом вопросе. Живан выказывал вполне разумное уважение тактическому чутью Каина, а положение комиссара вне командной цепочки означало, что он мог выражать свои мысли гораздо свободнее, чем позволили бы себе подчиненные лорда-генерала. Последующее назначение Каина посредником от комиссариата в ставке лорда-генерала было инициировано самим Живаном. И роль Каина как независимого советника оказалась не менее важной, чем комиссарская.
142
Очевидное знакомство Каина с детским поведением и привычками не объясняется нигде на протяжении архива. Но, впрочем, он в то время служил со смешанным подразделением, в котором присутствовали оба пола, — что, весьма вероятно, не раз заканчивалось неизбежным в таких случаях результатом. Если так, то, как полковой комиссар, именно Каин должен был оказываться ответственным за благосостояние всех без исключения заинтересованных лиц…
143
ПРО — помощник руководителя отряда, младший нестроевой офицер, обученный принимать командование, если глава отряда пострадает. Когда — как в случае 597-го — отряды на постоянной основе разделяются на огневые команды, ПРО берет на себя полное руководство второй командой при необходимости вести независимые действия.
144
Почту это за комплимент…
145
Одной из причин, почему корабли класса «Галактика» остаются столь популярными (хоть ни один из них не был построен после Эпохи Отступничества и технология их изготовления считается утраченной), является именно то, что они обладают достаточной вместимостью ангара для того, чтобы позволить целому полку высаживаться оптимальным образом. Конечно же, если предположить, что он несет достаточно десантных кораблей, чтобы справиться с этой задачей, но это можно сказать лишь о немногих из них. Неповоротливые же шаттлы оказываются легкой мишенью в любой боевой зоне, а замена их представляет значительную сложность.
146
Хотя в дальнейшем Сулле предстояло вырасти до весьма значительного поста в Муниториуме и стать первой (и, насколько мне известно, на данный момент единственной) женщиной, которая приобрела титул леди-генерала, Каин, кажется, весьма недооценивал ее потенциал. Вместо этого он, как видно, находил ее неизменно докучливой все то время, что им довелось служить вместе.
147
Держать тараканов — то есть нервное напряжение, постоянное беспокойство. Одно из многих вальхалльских сленговых словечек, которые Каин подцепил за время своего долгого знакомства с родившимися на этом мире.
148
Вероятно, это все-таки был местный овощ, но какой-то причине зовущийся «канделябром». Он остается самым популярным растительным продуктом на Адумбрии — в основном из-за того, что является одним из немногих съедобных растений, способных выжить в постоянной полутьме, а не из-за своих вкусовых качеств. В записях медицинских работников, отвечавших за этот квартал города, смертельных исходов среди отшельников не отмечено, хотя некоторые из них впоследствии лечились от мелких травм. Вероятнее всего, эти случаи были связаны с наступлением на разбросанные в суете грабли и прочий садовый инвентарь.
149
Так как средняя освещенность в любом месте на поверхности никогда не менялась, адумбрианцы создали местную традицию периодов сна и бодрствования, которая действовала на всей территории этого мира, таким образом избежав смены часовых поясов, обычной для большинства обитаемых планет.
150
Скави — маргинальные члены общества, характерные для большинства планет-ульев. Они живут, и буквально и образно говоря, на самом низу социальной лестницы, подбирая то, что сумеют, из мусора, падающего с верхних уровней. Каин часто упоминает о том, что по рождению происходит из мира-улья и что, несомненно, он обладал необычным сродством к туннелям и подобным подземным местам обитания, но точные данные о его родине остаются загадкой.
151
Еще один адумбрианский термин, означающий состояние практически полной темноты, в которой еще заметно едва различимое мерцание света. Адумбрианские читатели, несомненно, нашли бы игру слов в названии весьма остроумной; у остальных же из нас, полагаю, она гораздо вероятнее вызовет раздражение.
152
Или эффективность действий агентов Ордо Маллеус, которые, как никто другой, должны располагать правдивой информацией о происшедшем.
153
Кто бы сомневался, что резюме местной политической ситуации будет одной из тех вещей, которые он пропустит мимо.
154

