Мельранский мезальянс - Ясмина Сапфир
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Справа от нас пронеслась неприметная бежевая машина, лавируя между сгустками, слева появилась такая же. По сторонам от них возникли черная, темно красная и голубая. Перестрелка началась с новой силой. Вот только теперь мы рисковали попасть еще и под перекрестный огонь.
Пока бежевые машины защищали нас — не только атаковали в ответ, заслоняли своими металлическими телами. Воздушная трасса мигом опустела — впереди дорога почти очистилась, по сторонам суматошно проносились мимо те, кому просто некуда было свернуть. Снизу и сверху стало пусто, как глухой ночью на воздушной трассе вдоль спальных районов.
Огненные сгустки наполнили воздух, словно мы внутри громадного фейерверка — маленькие и беззащитные.
Сердце больно сжалось, холодный спазм скрутил желудок. Меня трясло, Эймердину тоже. Она пыталась ободряюще улыбаться, но получался страшный оскал.
Автопилот работал исправно — машина шарахалась от плазменных сгустков, резко уходила вниз, взмывала ввысь, даже почти вставала на ребро. Но, как я и предполагала, это не могло длиться долго.
Когда прямо в окно Эймердины полетел плазменный шар, она вскрикнула, пригнулась. Клочок пламени врезался в пластик, тот зашипел, запузырился, словно пена в ванной и пошел крупными трещинами.
Заскрежетал металл дверцы, словно предупреждая. Секунда, другая и вся бочина машины разлетелась на куски и рухнула вниз. Автопилот дернул вперед, Эймердина ухватилась за кресло, словно могла выпасть наружу, не смотря на ремни. Следующий плазменный сгусток обрушился сверху. Я успела лишь заметить, как он врезается в лобовое окно, и… раздался оглушительный взрыв.
Салон наполнился мерзким запахом горелого пластика, прокаленного металла и еще бог знает чем. От едкого дыма, от нестерпимого жара защипало глаза, навернулись слезы, запершило в горле. Мы с Эймердиной закашлялись почти одновременно и… вжались в сиденье так, словно от этого хоть что-то зависело.
Машина начала падать. Не так, как над лесом — нас закрутило винтом, замотало из стороны в сторону, перед глазами все поплыло. Эймердина в голос ругалась по-мельрански, я же лишь шкрябала ногтями по обивке сиденья, и жмурилась из последних сил.
Невесомость не сулила ничего хорошего — мы очень быстро падали и… вдруг остановились. Не успела ничего сообразить, как Эймедина потрясенно вскрикнула, а меня обхватили знакомые горячие руки, прижали, вытащили из машины и… я открыла глаза.
Рей обнимал так, что даже выдохнуть не удавалось, ребра заныли, но мне было все равно.
Мельранец устроился на заднем сиденье машины, точь-в-точь, как наша. Черноволосый полицейский с очень густыми, косматыми бровями, усадил с другой стороны Эймердину. А сам прополз по антигравитационной подушке назад, в другое авто, неподалеку от нашего. Я в ужасе метнула взгляд в окно, и обнаружила, что бой закончился.
Из горла вырвался облегченный вздох. Эймердина восторженно вскрикнула и зло прорычала:
— Так им! Знай наших!
Вражеские машины полыхали факелами, стремительно падали вниз, оставляя в воздухе широкие ленты черного дыма, прямо на глазах разваливались на бесформенные куски металла и пластика. Мы же ускорились так, что даже облака в небе слились в сплошную ватную дорожку. Рядом рассекали воздух еще три машины, явно полицейские.
Рей натужно дышал, пытался что-то объяснить, но некоторое время у него получились лишь ломаные обрывки фраз да рваные возгласы.
Эймердина только кивала, словно понимала все без слов. А я нежилась в руках своего мельранца, не в силах выдавить ни звука.
— Лиса! Ты жива, Лиса, — его горячий шепот щекотал ухо, тело все больше напрягалось — привычно реагируя на нашу близость. Я прильнула к своему страстному мельранцу, закрыла глаза и забыла обо всем.
Некоторое время мы провели так, не в силах оторваться друг от друга. Казалось, мир вокруг исчез, растворился в дурмане восторженной эйфории. И мы остались вдвоем, под непроницаемым куполом, отрезанные от внешних запахов, звуков и раздражителей.
Бух-бух-бух… это мое сердце или его? Это мое дыхание такое шумное, порывистое или Рея?
Мысли выветрились из головы, разом ушли куда-то воспоминания о пережитых страхах, улетучились и сами страхи.
Рей зарылся лицом в мои волосы, натужно втягивал воздух и все больше каменел.
Не знаю, чем все это закончилось бы, невзирая на присутствие Эймердины, если бы впереди не выросла цель нашего путешествия.
Машины притормозили, начали снижаться, и я поняла, что мы направляемся к крыше темно-синего небоскреба.
Я ожидала, что полицейский участок выглядит как на Земле — специальное здание, с вывеской, табличкой, гербом, как минимум.
Но ничего такого не было и в помине.
Машина сделала круг и приземлилась.
Я думала, дверцы откроются, выпустят нас наружу в темную синеву ночного города, то там, то тут рассеченную светом витрин, рекламы и фонарей. Но и этого не случилось. Вдруг глыба из сверхпрочного пластика под колесами авто ухнула вниз, вместе с нами. Ахнуть не успела — мы пролетели несколько этажей, как на лифте и очутились посреди офиса, с множеством кабинетов, разделенных пластиковыми же перегородками. Прозрачными, черными и, похоже, непроницаемыми. По крайней мере, суета теней за ними выглядела фильмом с выключенным звуком.
Дверь отодвинулась, и Рей вышел наружу, продолжая прижимать меня, не отпуская на землю.
— Я, конечно, очень извиняюсь. Но нам нужна пленка, и вы сможете продолжить начатое в более уютной обстановке.
Голос Заллевса раздался будто бы издалека, и мир вокруг словно включился. Нос пощекотали запахи цитрусовой отдушки, вперемежку со слабым запахом пота. Полицейские и преступники общались настолько нервно и живо, что вытяжки не справлялись. По черным плиткам пола застучали быстрые шаги, перемежаясь с возгласами — то громкими, то тихими.
Заллевс разглядывал нас, старательно сдерживая улыбку, но ямочки на его щеках выдавали ее. Я хотела спрыгнуть с рук Рея на землю. Но мельранец удержал.
— Где камеры? — спросил он.
Я послюнявила пальцы и провела рукой по одежде. Несколько камер отщелкнулись и упали в ладонь. Я повторила маневр с волосами и туфлями.
— Столько хватит? — спросил Рей, сгреб устройства из моих рук и пересыпал в протянутую пятерню Заллевса.
— Хватит, — кивнул полицейский. — Мы арестовали подозреваемых за стрельбу над заповедным лесом, — словно между делом обронил Заллевс, не сдержав улыбку. — Хитрецы утверждают, что пытались убить кропотов, которые напали на их машину. Теперь они не скоро выйдут.
Облегченный вздох сбоку напомнил, что Эймердина еще с нами. Я обернулась к тете Рея.