Потому что ты моя - Лиза Клейпас
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Прошло десять лет с тех пор, как Логан основал «Столичный театр», любовно восстановив несколько ветхих строений, собрав прекрасную труппу актеров, музыкантов, художников, плотников, костюмеров, бутафоров, рабочих сцены. Многих он обучил всем тайнам актерского мастерства и при этом ни разу не опаздывал на репетицию. До нынешнего утра.
Обычно он просыпался без труда, но этим утром почувствовал себя сонным и вялым, а когда увидел спящую рядом Мадлен, то понял, что не сможет уйти просто так. Логан вновь предался любви с ней, мурлычущей и позевывающей, словно сонный котенок. Только потом он понял, что опоздал на репетицию.
Чертыхаясь, Логан поспешно оделся и велел кучеру гнать лошадей к театру как можно быстрее. И тем не менее он опоздал на целых сорок пять минут. Войдя в театр черным ходом и направляясь к фойе, Логан хмурился. Несомненно, вся труппа будет перешептываться и строить догадки о причинах его опоздания. И они вправе негодовать – подобных опозданий сам Логан не прощал никому.
В фойе было безлюдно, если не считать посыльного Джеффа.
– Мистер Скотт! – воскликнул он. – А мы уж думали, вы сегодня не придете…
– Где все? – по-прежнему хмурясь, перебил Логан.
– На сцене, сэр. Герцогиня решила начать репетицию без вас.
Логан коротко кивнул и направился к двери, ведущей за кулисы. Приближаясь к сцене, он услышал торопливые шаги и шепот. Наконец, расправив плечи, он вышел на сцену – и застыл в изумлении, увидев, что вся труппа ждет его, стоя полукругом с бокалами в руках. В унисон хлопнуло несколько пробок, и все заулыбались.
– Поздравляем! – крикнул кто-то. А другой голос насмешливо упрекнул:
– Вы опоздали!
Эти слова словно прорвали плотину – раздались взрыв смеха, приветственные возгласы, звон бокалов, плеск пенящегося шампанского. Логану подали наполненный бокал, и он почувствовал, что его губы растянулись в улыбке.
– Так что мы празднуем – мое опоздание или мою свадьбу? – спросил он.
Джулия шагнула вперед. На ее милом лице появилась лукавая усмешка.
– Скажем так: и то и другое стало для нас долгожданным событием. Будьте осторожны, мистер Скотт, иначе мы сочтем вас простым смертным!
– Нисколько в этом не сомневаюсь, – отозвался Логан. – Я хочу, чтобы вы знали: опоздание не сойдет мне с рук.
– Это уж точно! – вмешалась в разговор Арлисс Барри. – Чтобы купить шампанское, мы взяли деньги в кассе в вашем кабинете!
Все громко расхохотались, а Логан покачал головой, не в силах стереть с лица улыбку.
– За труппу «Столичного театра»! – провозгласил кто-то тост. – За шайку пьянчуг и воришек!
Окруженный развеселившимися актерами, Логан поднял свой бокал.
– За миссис Скотт! – добавил он. И все дружно одобрили тост Логана, подхватив:
– За миссис Скотт!
– Да здравствует миссис Скотт!
– Да сжалится над ней Господь! – добавил кто-то, и все остальные прыснули, расплескивая шампанское.
Глава 12
Возможно, причиной тому было шампанское, возможно, известие о свадьбе Логана, а может, и то, и другое, но в «Столичном театре» неожиданно воцарилась радостная атмосфера. Логан не помнил, чтобы когда-нибудь репетиция проходила столь же удачно. Актеры играли вдохновенно и раскованно, рабочие сцены были внимательны и энергичны. А сам Логан… Казалось, жизненные силы вновь вернулись к нему.
Сознание того, что Мадлен ждет его дома, что он вправе прикасаться к ней, смотреть на нее, любить ее, когда пожелает, наполняло Логана удовлетворением, которое он не пытался скрыть. Не то чтобы он собрался выразить свою любовь или простить ее – к этому он был еще не готов. Однако Логан понимал: появление Мадлен в его жизни оправданно и необходимо – ради его же блага. Вчерашняя ночь и сегодняшнее утро были тому доказательством. За какие-нибудь сутки к нему вернулась прежняя энергия, он вновь сумел взять в свои руки бразды правления в «Столичном».
– Превосходно! – заявила ему во время репетиции Джулия – та самая Джулия, которая никогда не хвалила Логана, чтобы не потакать его и без того непомерной гордыне. Они репетировали новую пьесу под названием «Роза», историю старика, воскрешающего воспоминания о своей беспокойной жизни.
– Я едва не прослезилась во время твоего монолога о том, как прекрасно быть молодым, – призналась Джулия.
– Просто этот монолог отлично написан, – возразил Логан, шагая рядом с герцогиней по коридору.
– А ты блестяще исполнил его, – отозвалась Джулия, многозначительно прищурившись. Она лукаво улыбнулась. – Похоже, к тебе наконец-то вернулось то, чего не хватало в последнее время. Благодаря Мэдди, верно?
Хотя, догадливость Джулии вызвала у Логана недовольство, возразить ему было нечего. Он невнятно пробурчал что-то себе под нос.
С явным удовольствием Джулия продолжала;
– Вероятно, ты сердишься на Мадлен потому, что она дала тебе понять: ты уязвим, как любой другой человек.
– Я никогда и не претендовал на неуязвимость, – бесстрастно ответил Логан. – А если я и сержусь на жену, то совсем по другой причине.
– Вот как? – Джулия окинула его насмешливым взглядом, шагнула к двери своего кабинета и, покачав белокурой головой, добавила:
– Я с огромным интересом наблюдала за тобой последние несколько месяцев, Логан. Было любопытно узнать, кто выиграет сражение: та твоя половина, которая желает быть счастливой, или другая, стремящаяся избавиться от тех, кто отважился полюбить тебя.
– Вы напрасно взялись за актерское ремесло, ваша светлость, – бросил через плечо Логан, направляясь к своему кабинету. – С таким воображением вам следовало бы писать роман.
Смех Джулии разнесся по коридору. Войдя к себе в кабинет, Логан увидел знакомую темноволосую голову над спинкой кресла. Эндрю, лорд Дрейк, удобно расположился за столом, держа у губ бокал.
– Джимми! – воскликнул он, широко ухмыляясь. – Для молодожена ты прекрасно выглядишь!
– Зачем ты приехал? – спросил Логан, крепко пожимая ему руку.
Эндрю улыбнулся и указал на ящик, стоящий возле стола. Из ящика торчали горлышки бутылок – каждая была украшена элегантным бантом.
– Это тебе в подарок, Джимми. Признаюсь, я обиделся, так и не дождавшись приглашения на
Церемонию, но, вспомнив о нашей многолетней дружбе, решил простить тебя.
Логан вытащил одну из бутылок и с восхищением оглядел ее. Это был превосходный французский коньяк тридцатилетней выдержки.
– Спасибо, Эндрю.
– Дожидаясь тебя, я решил откупорить одну, – сообщил Эндрю. – Божественный напиток! Хочешь убедиться?
– Сейчас принесу бокал.
– Не трудись, я прихватил их с собой. Коньяк полагается пить только из хрустальных бокалов.