- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Сокрытое в Листве - Алексей Леонидович Самылов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В кабинете сидели жены главы, также трое главных Кагори.
— Я завтра позвоню Минамото, — добавил Горо. — Чаисуру должны были что-то увидеть.
В этот момент зазвонил телефон. Мужчина поднял трубку.
— Слушаю, — бросил он.
По мере того, как с той стороны рассказывали, лицо Датэ Горо все больше суровело.
— Хоть кто-то выжил? — глухо спросил он.
Когда разговор закончился, мужчина с преувеличенной аккуратностью положил трубку. Помолчал.
— Гендзи, — негромко произнес он.
— Как это случилось? — подала голос Кагори Мию.
— Еще непонятно, — ответил Горо. — И они, почему-то, проводили инициацию в момент Выхода.
— Что? — пораженно спросила Ольга.
Глава покивал, показывая, что жена услышала все верно.
— Они все погибли, — произнес мужчина. — И не от демонов. Мию, я понимаю, тебе нужно к себе… Но мне также нужно, чтобы вы потом поехали туда.
— Да, я понимаю, — сухо ответила Кагори Мию. — Я уже позвонила Сейджину. В замке всё нормально, все живы. У них, кстати, тоже почти нет Отката. И в этом, похоже, виноват Юкио. Сейджин сказал, что это он поглотил прану Отката. Полагаю, он то же самое проделал и здесь, мы же все связаны.
— Как это поглотил? — удивленно произнесла Датэ Кинлин. — Мию, даже при обычном Выходе это просто чудовищное количество!
Сайко Кагори вздохнула. И поморщилась.
— Одни вопросы, — процедила она. — И на них нет ответов. Есть лишь факты. Кто-то выразил Намерение, как несколько кланов разом. Потом Юкио со своими… Гендзи, вот.
Мию-сан сделала жест в сторону телефона, стоящего на столе.
— Что-то происходит, что-то очень серьезное! — с выражением выдала кицунэ. — А мы лишь вертим головами и удивляемся!
— И считаем трупы, — мрачно добавил Горо. — Ладно, вы пока к себе езжайте…
* * *
Поместье Кагори. Около обеда
Пробуждение было похоже на то, что Юкио очнулся, а не проснулся. Но вопреки ожиданиям, чувствовал он себя при этом хорошо. А возле его кровати (парня опять определили в мед.центр Кагори) сидела мама Сенго.
— Юки, — улыбнулась женщина.
— Это что, ты всю ночь здесь сидела? — спросил парень.
— Нет, мы поочередно, — улыбка Сенго стала грустной. — Твои… спутницы очень беспокоились за тебя. Мэй уговорилась пойти поспать только утром. Когда уже кризис миновал.
— Кризис? Ах, да… — Юкио вспомнил, что он никак не мог просто уснуть.
Его сразу тащило в Ракш. Но и не спать он не мог. Настолько, что ему было уже все равно, что будет. Поэтому поступили очень просто. Подключили Юкио к мед.системе мониторинга и когда парень начинал погружаться в глубокий сон, его тормошили, не давая скатиться в Ракш. Получилась этакая полудрема, но это все же лучше, чем уснуть навсегда.
— Как рука, Юки? — с тревогой спросила Сенго.
Правая рука у парня была забинтована. Почти по локоть. Потому что, когда он сумел-таки вернуться из Тотума, правая рука выглядела так, словно ее обварили. Особенно пострадала ладонь. Такое ощущение было, что Юкио схватился за раскаленный железный прут. И только Юкио об этом вспомнил, как рука начала ныть.
— Пойдет, мам, — ответил парень.
Он сел на кровати.
— Как остальные? — спросил Юкио.
— Все в порядке, — ответила Сенго и задумчиво посмотрела на сына. — Благодаря тебе.
— Мне? — удивился парень.
— Ты поглотил всю прану Отката, — ответила женщина. — Еще и у замка прихватил. Поэтому колебания потом были незначительны, замок их с легкостью компенсировал. Юки… Что с тобой… вами произошло?
— Мам, давай я сразу, тебе, Мию-сан, всем расскажу, ладно? — ответил парень.
И поёрзал. Потому что вдруг понял, что хочет есть. Даже жрать!
— Мам, а где моя одежда? — поинтересовался Юкио. — Хочу сделать набег на еду.
— А ты как, нормально? — спросила Сенго. — В смысле, тебе сюда нести или сам пойдешь?
Вместо ответа Юкио встал с кровати. С другой стороны от мамы, ибо на нем была короткая куртка больничной пижамы. А вот штанов почему-то не было, лишь белые одноразовые трусы, которые не сильно что и скрывали.
— Оу! — раздался возглас от двери.
Сидзу вошедшая в палату в этот момент, приподняв бровь, смотрела на парня.
— Юки, — промурлыкала женщина. — Ты решил меня наградить? Я рада!
— Сидзу, Юкио проголодался, — подала голос Сенго.
И в ее тоне проскальзывала ирония.
* * *
Гостиная главного здания
Сенго испытывала смешанные чувства. С одной стороны она радовалась, что у сына все настолько в порядке, что у него появились аж три женщины. С другой стороны, Чиоко старше самой Сенго. Но бакэнэко, в отличие от Сидзу и Мэй, сидела не вплотную к Юкио. Она пила чай… И при этом Сенго ощущала, что Чиоко прям довольна. Несмотря на ее привычную холодную маску от кошки прямо веяло какой-то… Удовлетворенностью. Она даже щурилась, точно как довольная кошка, умявшая миску сливок.
А вот Сидзу попросту наплевала на всякие там возрасты. И явно не собиралась отказывать себе ни в чем. И вела себя, как девчонка… Ну, то есть, как Мэй. Они даже успели поссориться по поводу того, кто будет кормить Юкио.
И вот опять. Сенго столько времени одна заботилась о сыне, что теперь… ревновала? Нет, понятно, что она может контролировать это… К тому же, сегодня утром, она снова сидела у кровати сына. Но в этот раз не с тоской. А с совсем другим чувством. Она этого, разумеется, не показывала, но иногда Сенго тянуло, то злобно расхохотаться, то просто поорать. В ее душе, душе матери, которая не раз была в состоянии глубокого черного отчаяния, иногда поднималась волна просто дикой радости. Нет ничего хуже, тяжелее, чем больной ребенок. И нет ничего радостнее, не ничего более воодушевляющего, когда он не просто выздоровел, а стал сильным!
Сенго отвернулась и смахнула подступившие слезы. В горле опять комок…
— Мэй, — заговорил Юкио. — Я провалился прямо в Тотум?
— Да, — вздохнула девушка. — Если бы я не стояла в фокусе, то не успела бы. И, наверное, не смогла

