- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Хроники американского убийцы. Доминик (СИ) - Бердникова Татьяна Борисовна
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я не убивал вашу дочь, — Конте-младший, сам едва переживающий потерю любимой супруги, с трудом держащий себя в руках, нахмурился, — И пришел сюда, чтобы прямо сказать об этом. Я сочувствую вам, я не знаю…
— Не знаешь?! — Красный Билл опустил трость и, тяжело хромая, сделал несколько шагов вперед, — Тебе следует убраться отсюда, Ричард Конте, пока я не отправил тебя гнить под землю вместе с твоим чертовым братом!! Дьявол… — он пошатнулся и, неожиданно закрыл лицо рукой. Двигался мужчина с трудом, даже такое просто действие вызвало у него затруднение — горе добило старика, пошатнув его здоровье еще сильнее.
— Из-за вас… — голос его внезапно задрожал, — Все из-за вас двоих, братьев Конте… Вокруг вас всегда несчастья, вы притягиваете их к себе наравне с удачей… Я ненавижу, ненавижу… Ну почему она связалась с вами?! — он опустил руку и в отчаянии уставился на зятя, — Почему я позволил ей помочь мне в этой игре?! Все, все из-за вас, из-за вас обоих!.. — из горла его вырвалось приглушенное рыдание; мужчина вновь пошатнулся, и Ричард, не в силах молча созерцать это, вскочил, поспешно поддерживая тестя. Дерек, не желая оставаться в стороне, подхватил старика с другой стороны.
Вместе они осторожно сопроводили его к креслу, и Билл, вырвавшись из их рук, тяжело упал в него, с трудом переводя дыхание.
Дерек на мгновение сжал губы. Ричард явно не пытался ничего возразить, не пробовал защититься, а он, чувствуя в себе непреодолимое желание восстановить справедливость, просто не мог сдержаться.
— Почему вы обвиняете Ричарда? — голос юноши зазвенел, как натянутая струна: Дерек был сердит, — Вы сами велели Джилл ввязаться в эту игру, заставили ее связаться с братьями Конте… Это вы подтолкнули ее к тому, что произошло, и не смейте обвинять Ричарда! Ему итак нелегко сейчас…
Красный Билл медленно поднял большую голову и кое-как сфокусировал взгляд на обращающемся к нему парне. На губах его, к изумлению капитана Конте, да и самого Тедерика, появилась слабая улыбка.
— Как тебя зовут, мальчик?
— Дерек Янг, — парень слегка приподнял подбородок, — Я друг Ричарда, вашего зятя, сэр, и я не хочу слушать, как…
— Ты похож на моего племянника, — мужчина махнул рукой, прерывая собеседника и тяжело вздохнул, — Леонарда… Он тоже дерзок со мной, но я привязан к нему как к сыну. Я остался один, Ричард Конте, — взгляд его скользнул вновь к зятю, — Я уже стар… и я потерял единственную свою опору — мою родную дочь, мою малышку Джилл. И, словно этого мало, ваш новый приятель, Карл Еж, схватил моего племянника… Я знаю Ежа, Леонарда я больше не увижу живым. И это не взирая на то, что мальчик ни в чем не виноват! — он провел дрожащей рукой по лицу, — Зачем ты явился, Ричард? Что тебе было надо — увидеть разбитого, ослабленного старика? Полюбоваться падением Красного Билла?
— Я никогда бы не поступил так, сэр, — Ричард покачал головой и, тяжело вздохнув, вновь присел на диван, сцепляя руки в замок, — Не знаю, почему в смерти Джилл вы вините меня, вы ведь знаете, как сильно я любил ее… Чувствовал, что она не отвечает мне взаимностью, но все равно любил и был счастлив даже ее притворством. Я… когда я зашел в квартиру и увидел ее на полу… мне казалось, что мое сердце разорвалось, — он скрипнул зубами, сжимая руки сильнее, — Я до сих пор не могу понять, почему и как убийца сумел зайти в комнату, подобраться к ней так близко… Но я почти на сто процентов уверен, что знаю, кто убийца.
Красный Билл несколько секунд молчал, внимательно созерцая собеседника. Взгляд его был странен.
— Ты ведешь себя неправильно, Ричард Конте, — наконец медленно вымолвил старик, — Я слышал о смерти твоего брата, а теперь ты потерял ту, кого любишь… Тебе надлежит горевать, но ты кажешься собранным. Или ты очень хорошо умеешь держать удар… Или…
— Или я просто хочу поймать убийцу, а потом уже горевать! — капитан, хмурясь, ударил себя по коленям, вскакивая на ноги, — Прекратите обвинять меня во всех грехах сразу, мистер Ред, хотя бы чередуйте их! Мне больно сейчас, ничуть не менее больно, чем вам, а вы ведете себя как… как…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Ричард, — Дерек, приведенный сюда, в общем-то, именно для этих целей, нахмурился и, шагнув к другу, осторожно коснулся его локтя, — Держи себя в руках.
Конте выдохнул и, принудительно успокаиваясь, снова упал на диван.
— Я хотел сказать, что я знаю, кто убийца, но не знаю, где мне искать его, — мрачно продолжил он, — Однако, у меня есть все основания полагать, что он может прийти на похороны Джилл. Там будет полиция, Карл Еж обещал, что будут и его люди и, если бы вы оказали нам помощь…
— Помочь схватить убийцу моей девочки? — Билл немного выпрямился, делая глубокий, шумный вздох, — Едва увидев, я схвачу его сам, я разорву его… Подожди-ка, — неожиданная мысль, поразив несчастного старика, заставила его прерваться на полуслове, — Ты ждешь от меня помощи, Ричард Конте?
Его зять кивнул, хотел, было, добавить что-то, объяснить еще раз свою позицию, но Красный Билл не позволил ему.
— Я помогу тебе, — голос его звучал несколько более твердо и спокойно; чувствовалось, что старик принял какое-то важное решение, — Но только в одном случае… Мне известно, что ты дружен с Карлом Ежом, потому что с ним был дружен твой брат. Ты способен в случае необходимости связаться с ним?
— Могу позвонить, — Ричард говорил очень спокойно, хотя за спокойствием его явственно угадывалось недоумение.
Ред кивнул.
— Позвони. Позвони и скажи ему, чтобы выпустил моего племянника… Леонард не виноват решительно ни в чем — он лишь доставил кровь Доминика мне, но не более того. Он не продавал ее, и не покупал, мальчик был не более, чем курьером!
— Подождите… — Дерек, бывший, по словам Билла, похож на неизвестного Леонарда, непонимающе мотнул головой, — Но ведь вы купили кровь Ника! И Карл говорил…
— Я купил! — оборвал его мужчина, гневно сдвигая брови, — Научись слушать старших людей, мальчик. Я купил кровь, заплатил за нее лаборатории, а Леонард просто забрал ее и доставил мне. Он даже не знает, для чего она была мне нужна, он считает, что я провожу какие-то эксперименты! — взгляд его вновь упал на Ричарда, — Позвони ему, Ричард. Позвони… Скажи, чтобы отпустил моего мальчика, и тогда я окажу вам помощь. Может, я уже не так силен, как прежде, но людей, преданных мне, вокруг меня много, и я согласен бросить все силы, чтобы твоя операция удалась. Позвони.
Конте уже искал нужный номер. Говоря откровенно, неизвестному парнишке, поработавшему курьером по просьбе своего преступного дяди, он помог бы и без дополнительных обещаний помощи — в конечном итоге, Дик был полицейским, привык помогать, привык спасать чужие жизни, да и позволять Ежу творить совсем уж что Бог на душу положит намерен не был.
В ухо полетели длинные гудки, через несколько мгновений сменившиеся знакомым холодным голосом.
Ричард встал, отходя к окну.
— У тебя в плену есть мальчишка, который доставлял кровь Доминика Биллу?
— Предположим, — говорил Карл коротко, строго; ощущалось, что в данный момент мужчине некогда.
— Отпусти его, — Конте на мгновение сжал губы, — Он — племянник Билла, и если ты его не отпустишь, помощи нам не видать.
— Ричард, — в трубке послышался еле заметный вздох, — Парень продал…
— Он ничего не продавал, — Дик сам вздохнул, спешно объясняя ситуацию, — К больнице он не имеет никакого отношения, Карл, мальчик просто поработал курьером, доставил товар из пункта отправления получателю. Он не знал, для чего его дяде эта кровь, думал, тот проводит какие-то эксперименты…
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Довольно, — Карл на том конце ощутимо нахмурился, — Через полчаса, если твои слова подтвердятся, — и, уже отводя телефон от уха, он прибавил, обращаясь уже явно к кому-то другому, — Мальчишку сюда.
Ричард сбросил вызов и опять обернулся к собеседнику. Тот ждал; в глазах его читалось волнение.
— Через полчаса, — спокойно известил капитан Конте и, быстро улыбнувшись, прибавил, — Если Леонард подтвердит ваши слова.

