Плоды проклятого древа - Demonheart
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Такси высадило меня у самых ворот школы. Я уже был тут при оформлении перевода, но ощущение вавилонского столпотворения ударило меня как в первый раз. Мимо меня протопала компания черных парней, о чем-то развязно болтающих, и я невольно поморщился. Ладно, спокойно. Это нужно для дела…
Через шесть часов я понял, что с меня хватит. Плевать на внезапно свалившуюся участь двойного агента, плевать на наблюдение и подозрения. Мне нужно было любой ценой добраться до своей мастерской в штаб-квартире и уйти с головой в пучину сверхпроводников и нейроконтроллеров, потому что в противном случае я рисковал кого-нибудь случайно убить.
Ладно, вру. Не случайно. Преднамеренно и с крайней жестокостью.
Случилось именно то, о чем я предупреждал Пиггот — во мне сразу заподозрили Стража. Мне пришлось громко и во всеуслышание объявить, что моя мама — большая шишка в «Медхолл» и устроила мне перевод, потому что мне надоело в прежней школе, а героев я презираю и считаю бесполезными мудозвонами, которые просирают деньги налогоплательщиков без всякой видимой пользы. А Магистерий среди них — самый большой козел и беспредельщик, которому место за решеткой, потому что он посмел поднять руку на девушку. За это меня чуть не побили, потому что среди новых одноклассников оказался родственник одного из моих пациентов.
Спасибо «форнеусу» и мимо проходившему Рыцарю под личиной Дина Стенсфилда, который каким-то образом разрулил ситуацию и всех успокоил. А мне он посоветовал не оскорблять Магистерия в радиусе слышимости Виктории, потому что своего главного врага она ценила, уважала, и оставила за собой исключительное право поливать его ругательствами и ломать ему кости.
Эммм… ладно.
После вмешательства Дина враждебности в мой адрес изрядно поубавилось, но все равно прошлось выдержать шкуродерный перекрестный допрос с пристрастием, длившийся несколько перемен и прерываемый только уроками. Особенно усердствовали Эрик и Крис, с которыми я оказался в одном классе.
«Конрад, ты сколько раз подтянешься?»
«Конрад, скажи свой ник на ПЛО».
«Конрад, откуда ты знаком с Дином?»
«Конрад, а как отсюда брать корень?»
«Конрад, Конрад, Конрад…»
Еще немного, и у меня выработалась бы аллергия на звук собственного имени. Я поклялся никогда, ни при каких обстоятельствах больше не использовать «форнеус» в школе. И при первой же возможности отравить Пиггот.
Используя навыки скрытного перемещения, приобретенные за недели выходов в костюме, я сумел после занятий выбраться из здания школы не пойманным. Дело оставалось за малым — спокойно добраться до офиса СКП, благо идти всего три квартала. И если бы не одно чрезвычайное обстоятельство, мой план завершился бы успехом.
У чрезвычайного обстоятельства были длинные светлые волосы, заплетенные в пучок, джинсы в обтяжку, кожаная куртка с металлическими набивками и топик, демонстративно выглядывающий из-под куртки, но ничего не подчеркивающий — ибо подчеркивать было особо нечего. Пока во всяком случае.
— Хай, Конни! — поздоровалось обстоятельство без капли стеснения и стукнуло меня кулачком в плечо. — Че бля, как сам?
На краткий миг мысль об отравленном стилете и баллончике с нервнопаралитическим газом, спрятанном в безобидной перьевой ручке, стала невероятно притягательной. К счастью, это мгновение мгновенно прошло, и я избежал убийства кейпа в гражданской идентичности.
— Кэсси… — просипел я, пытаясь звучать угрожающе но, кажется, это больше походило на звук спущенной шины. — Какого черта ты тут забыла?!
Кэсси Херрен, она же Руна, только довольно осклабилась. В отличие от красно-черной длиннополой мантии кейпа, ее гражданский облик бросал вызов общественной морали вообще и моему чувству вкуса в частности. Как и ее манера выражаться. Нет, я вовсе не ханжа, и сам знаю толк в крепких выражениях… но, черт побери, я ими ругаюсь, а не разговариваю!
— Да не ссы. Мне глянуть захотелось, что ты вообще за чел. А то все под маской да под маской, — она оценивающе оглядела меня с головы до ног. — Ты всегда такой понтовый прикид таскаешь?
Что она нашла «понтового» в песочного цвета пиджаке с брюками и черной рубашке, я не понял. Зато понял, что прилюдно разговаривать с ней для меня может быть чревато. Нет, серьезно. Даже если отринуть в сторону предупреждение Кайзера об информированности СКП о масках Империи-88, мы смотрелись рядом как… как коллекционное издание «Сильмариллиона» и бульварный роман по мотивам Роберта Говарда. Без лишних слов я схватил ее за руку и утянул за собой в подвернувшийся переулок — благо в физической силе мое превосходство было бесспорным.
В глубине переулка я толкнул ее спиной к водосточной трубе, сдернул с ее плеч кожаную куртку и так быстро привязал ее руки к трубе, что она не успела опомниться. Только удивленно вытаращила глаза.
— Воу-воу-воу, чувак, ты коней-то придержи! Я еще не соглашалась с тобой перепихнуться!
— Послушай, Кэсси, мне лишние проблемы не нужны, у меня их и так вагон, — я наклонился к ее лицу. — Если тебе не терпелось пообщаться, могла бы позвонить сначала и спросить, а стоит ли вообще караулить меня возле школы, в которой находится куча Стражей, и которая находится в двух шагах от офиса СКП.
— А в чем проблема-то? Ты же без маски.
— В тебе проблема, в чем еще. Ты не учишься в «Аркадии» — да ты вообще нигде не учишься, даже в «Уинслоу» появляешься, только чтобы получить новое