- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Осознание - Михаил Михеев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Додумать Карина не успела, поскольку Карга, наконец, сообразила, что от нее хотят. Подняв голову, она то ли прохрипела, то ли пролаяла:
— Убийца…
— И это тоже, — покладисто согласился Артур.
— Ты ответишь…
— А вот это вряд ли, — отмахнулся Артур так лениво, что все и сразу поняли: он не шутит. Вообще. — Ты говори, говори, не останавливайся, а не то я вас и впрямь на фарш пущу. Его — первым, на твоих глазах. И не стоит мне врать — я ложь очень хорошо чувствую.
И Карга заговорила. Тихо, истерически-спокойно, как-то на удивление четко выговаривая слова, и с такой ненавистью в голосе, что Карине стало не по себе. Остальным, похоже, тоже, лишь гомункулус по традиции оставался спокоен. А вот сам рассказ, в отличие от эмоций, был прост, безыскусен и абсолютно неинтересен. Все было просто — не далее как вчера Артур их унизил перед всем городом, а это, помимо всего прочего, еще и удар по престижу, а значит, и по кошельку. Этого они простить не могли, устроили засаду, чтобы самого Артура истыкать арбалетными болтами, ну а женщин, соответственно, захватить и продать. Только вот не срослось — Джоанна прижгла всех задолго до того, как их арбалетные болты смогли бы до него долететь. Уцелевших же добил Артур, подоспевший к превратившийся в гигантский костер инквизиторов лесу прежде, чем хоть кто-то из них успел прийти в себя и схватиться за оружие.
Артур сдержал слово и не стал добивать пленных. И Карине не позволил, хотя девушке очень хотелось их зарубить. Но — не позволил, и тембр его голоса был при этом такой, что герцогиня предпочла не спорить. Впрочем, и не помог, оставил обоих там же, где допрашивал. А когда они уже отъехали подальше, Джоанна повернулась к Артуру. Карина прислушалась, хотя магичка и не пыталась понизить голос, и смогла разобрать, как та спросила киборга:
— У него и вправду есть шансы выжить?
Киборг замялся на миг, но потом все же, с заметной неохотой, ответил:
— Есть, — и, не дожидаясь второго вопроса, добавил: — Примерно один на миллион.
То, что ее магия не так уж много стоит, было продемонстрировано Джоанне простым и жестким способом. Едва она отошла от гостиницы и свернула за угол, как ей на голову надели плотный кожаный мешок. Подкрались сзади настолько тихо, что она не услышала ни звука, и надели. Потом она узнала, что в мешке была смесь табака и перца, однако это было уже позже, а в тот момент ей только и оставалось, что хрипеть и кашлять. И какая уж тут магия…
А потом дом, который можно было бы назвать уютным, если б не способ доставки, и жирная скотина — дон Кастелли, которому девушка влепила смачную пощечину. Сырой подвал… Где-то в невидимой ее глазу норе пищали крысы, она их слышала — у нее был великолепный слух. Не зря же Артур сказал, что, не угоразди ее заняться магией, у Джоанны получилось бы стать отличным музыкантом. Словом, противно — и не страшно. Девушка была абсолютно уверена в том, что Артур придет ее вытаскивать. Откуда бралась такая уверенность? Да все просто. Киборг всегда был рядом, ни разу не предал и не обманул. Джоанна ему просто верила, а потому держаться было намного легче.
Эта вера была вознаграждена, и довольно быстро, она даже приступа клаустрофобии испытать не успела. Хотя в темноте подвала трудно было судить о времени, но, похоже, Артур явился сюда очень быстро. На его кожаной куртке были видны пятна свежей крови — такие, словно она брызгала во все стороны десятками мелких фонтанчиков. Видать, пробиваясь сюда, Артур накрошил немало врагов. В принципе, это подтверждалось тем, что он шел по дому какими-то боковыми коридорами — наверняка пытался не показывать ей следы, которые оставил, иногда он был деликатен до смешного.
Впрочем, Джоанна и не протестовала. Да и чего протестовать? Тебя несет на руках красавец-мужчина… Ох, как обзавидовались бы все подруги при виде этой картины! Ты у него в руках, как в колыбели, за шею обхватила — все будто так и надо, донельзя органично получилось. Словом, ради такого стоило посидеть в подвале, а вид крови, которая подтекала из-под закрытой двери и капала на лестницу, настроения не портил. Больше того, вызывал приступ какого-то циничного удовлетворения. Девушка понимала, что раньше такого не было бы. То ли она повзрослела, то ли общение с Артуром так повлияло… Однако ее это не волновало сейчас абсолютно, пусть даже там, за дверью, валялась куча свеженьких трупов. Да что там, пускай комната была забита ими хоть до потолка — ей-то что? Сами виноваты.
На землю киборг отпустил ее, только когда они вышли на соседнюю улицу. Как пояснил, чтобы не привлекать внимания, хотя наверняка мог нести и дальше. Незаметно, чтобы Артур испытывал хоть какие-то неудобства, что и неудивительно с ее-то птичьим весом. Однако, к удивлению девушки, вместо того, чтобы возвращаться в гостиницу, он направился к лавке, в которой они прибарахлились накануне. Сказал, мол, все равно шмотки новым попутчицам покупать, и скривился при этом так, что девушке стало ясно — будь его воля, он бы обеих моментально отправил в далекую пешую прогулку. В чем одеты — в том и отправил бы, да еще сопроводив хорошим пендалем под седалище.
А еще Джоанна заподозрила, что Артур просто не хочет возвращаться в гостиницу. В ответ на прямой вопрос киборг лишь кивнул и сказал, что «ему там стало неуютно», после чего словно закрылся наглухо и перестал отвечать на вопросы. Джоанна тоже не стала его дергать, тем более что все же чувствовала за собой вину — как-никак именно она уговорила Артура вытащить Карину, хотя, честно говоря, теперь уже жалела. Поддалась минутному порыву, и вот, приходится расплачиваться.
В лавке они быстро приобрели все необходимое. По размерам, благо записи у Джоанны никто не реквизировал, но отнюдь не самого высокого качества. Как сказал Артур, нечего баловать непонятно кого и непонятно зачем. Платил, кстати, он, так как получил у покойного (он это не скрывал) дона Кастелли небольшую компенсацию за моральный ущерб. И опять Джоанна не поняла отдельных слов, но смысл был ясен — ограбил он их. Неплохо так ограбил, судя по величине кошелька, напоминающего, скорее, приличных размеров кожаную сумку. Ну а раз он платил — значит, он и выбирал, поэтому девушке оставалось с ним лишь молчаливо согласиться.
А после того, как сумка с одеждой перекочевала в руки киборга, он опять пошел не в гостиницу, а завернул в какой-то трактир. Стресс чтобы снять. Мол, ему-то все равно, а ей нужно. Значение этого слова Джоанна уже знала, поняла, что предстоит банальная пьянка, и почти не ошиблась. Почти — это насчет банальной, потому что она пила, не чувствуя вкуса и не пьянея. Зато, если верить киборгу, пережигала избыток адреналина, а значит, утром будет, как огурчик.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});