Дан. Книга вторая. - Хорт Анатольевич
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Спасибо господин капитан.
— Это вам спасибо Дан. Вы помогли предотвратить похищение главы Магистрата и избежать мне позора!
— Мне просто довелось проходить мимо.
— Не верю я в эти 'мимо', господин барон, но в любом случае большое вам спасибо. — Капитан вдруг мне улыбнулся. — Хотите знать мое мнение, господин барон? — Я кивнул, капитан хитро прищурился и перешел на шепот. — 'Торговый пост Перевал', забрал у двардов неплохую 'кормушку'. Вы трое его участники.
— Ну не знаю. — Я развел руками. — Вы входите в Малый совет города и в курсе всех планов и решений.
— Я солдат и меня не касается политика. Я тогда понял, что от меня требуется усмирение бандитов-разбойников, охрана мне вверенных территорий и организация и поднятие военного дела в городе на высоту. Вы, а не кто-то дугой, тогда дали два миллиона на это. С этого все и началось. Вы сделали для нас, простых офицеров и простых стражников, больше чем любой. Я вам доверяю полностью, а то, что вы там крутите деньгами города и ваши торговые дела, прибыль с которых опять же идет на оплату нашего труда и развитие города, меня не касается, да и не понимаю я в них ни черта.
— Я очень рад, что вы меня понимаете и доверяете мне!
— Я на вашей стороне! 'Торговый пост Перевал' выделил городу заем в четырнадцать миллионов, город ремонтирует стены, нанимает стражу, закупает оружие, я и мои подчиненные с уверенностью смотрят в свое будущее. Нам повысили плату, теперь мы не полунищие с протянутой рукой! Мы воины! Мы сделаем все, чтобы вы и остальное руководство города могло спокойно жить и работать!
— Спасибо вам господин капитан! — Я улыбнулся. — Я всегда считал, что на вас можно рассчитывать.
— Несомненно, несомненно, господин барон! — Мы попрощались с Ракси, и я вышел из Магистрата.
После беседы с капитаном, я переговорил с главой Магистрата господином Краше и съездил в лавку торгующую книгами, торговец что-то отложил для меня и сообщал запиской об этом. Теперь книги приходилось покупать самому: раньше этим занималась Лазуритта. Закончив с делами, я перед обедом вернулся домой…
Глава тридцать шестая
Между описываемыми мной событиями, когда был ограблен самый большой из ходивших на Луганский хребет караванов, принадлежащий в основном купцам из торговой гильдии города Катон и событиями, произошедшими прошлой ночью пролетело четыре недели. За это время успело случиться многое.
Малый Совет города начал быстро приводить наши решения в жизнь. Первым делом капитан Ракси нанял около пяти сотен наемников и во главе войска в семьсот человек прошелся по окрестным землям, принадлежащим городу. Все восемнадцать баронов-разбойников были разбиты, их замки-крепосцы заняты воинами города. Противопоставить такой силе бароны ни чего не смогли. Часть из них присягнула Совету Города, а все не согласные и недовольные изгнаны из городских земель или погибли в боях с городским воинством. Земли были приведены в полное подчинение за две недели.
Одновременно с этим шел постоянный набор людей желающих вступить в городскую стражу. В результате удалось скомплектовать, вооружить и поставить себе на службу около трех тысяч человек. Теперь городское воинство было в два раза сильнее Городской гильдии наемников. Из двух с половиной тысяч наемников, тысяча перешла на службу в городское войско. В гильдии осталось всего полторы тысячи бойцов, зарабатывающих на охране караванов, охране частных лиц и их собственности.
Город, получив такие военные силы в свое распоряжение, теперь строил форты на всем протяжении торгового тракта и вдоль озера и рек, по которым ходили караваны баркасов. Охрана купеческих караванов была налажена, и теперь не бароны взимали плату за проход караванов или баркасов, а город. Цена была не высокой, а не такой, как вздумается спесивому местному барону-разбойнику. Расположенные на территории земель города поселки и деревни вздохнули с облегчением. Теперь они стали собственностью города и на них распространялись законы и налоги города. Внесение законности и порядка принесло свои плоды. Население городских окрестных земель и горожане были целиком за господина Краше и Малый совет города. Снизились цены на продукты питания и товары, доставляемые из других городов, так как теперь не было непомерных поборов караванов и крестьян. В замках-крепостях, принадлежащих когда-то баронам-разбойникам, теперь размещались постоянные воинские гарнизоны, подчиненные капитану Ракси и городу Перевал.
За этот месяц удалось полностью восстановить местами разрушенную городскую стену, а местами даже ее и усилить. Город не стал неприступным, но теперь его взять с ходу не мог ни кто. Закупили и изготовили катапульты, камнеметы и баллисты. Установив их на стенах, город становился одним из самых защищенных городов. Продуманное планомерное возведение фортов и крепостей в округе могло в конечном итоге сделать земли города Перевал одними из самых безопасных в Вольных землях.
Лазуритта, как глава Магической гильдии совместно с Магистратом города учредили и организовали Магическую Школу города Перевал. Ректором ее стал, как и ожидалось, бывший глава Магической Гильдии. Старику очень понравилось это предложение, и он с удовольствием взял на себя эту почетную должность и обязанности. После установления порядка и изгнания баронов-разбойников, он сам объехал с магической комиссией все населенные пункты на землях города и выявил всех подростков и детей с магическим даром. В общей сложности с города и окрестных земель было собрано больше сотни молодых людей с даром, которые хотели учиться и овладевать своими способностями. Трудностей и вопросов было не мало, но они постепенно преодолевались, и планировалось в скором времени открытие школы и начало учебного года.
Лазуритта почти все время пропадала в Магической гильдии и будущей школе для магов. Донь тоже увлеклась работой в порту, и что самое главное у нее получалось. Она, с моего разрешения, выкупила дома на прилегающей к порту территории, снесла их и сейчас занималась возведением пяти пристаней и девяти складов, что могло принести нам не малую выгоду. Занималась скупкой больших партий товара и, разбивая на их, на маленькие партии продавала с прибылью, сделки были редки, но отличались хорошей прибыльностью. По моему совету она приобрела несколько баркасов у разорившихся купцов и начала организовывать собственный торговый флот, предполагая зарабатывать на перевозках. Мне это нравилось, и я одобрительно смотрел на ее работу в порту.
Зари, получив в свое ведение две городских больницы, серьезно взялась за их реорганизацию и наведение в них порядка. По ее настоянию в городе была запрещена частная медицинская практика и запрещена продажа лекарств и подобных им средств, что сразу вывело из игры мошенников и шарлатанов, зарабатывающих на этой ниве. Была организованна городская аптека, где каждый желающий мог приобрести проверенные лекарства и зелья. Эти действия не только принесли ей деньги и доход, но и популярность у народа и горожан. Ее теперь ни кто не называл иначе, как 'Зари-спасительница'. Девушка сумела забрать у Лазуритты всех магов-лекарей, теперь они работали в ее больницах. Цены она назначила за лечение не большие, поэтому с ней конкурировать ни кто не мог, тем более что Магистрат, опасаясь, что ее больницы убыточны, постоянно подкидывал ей денег. Город, заинтересованный в здоровье своих горожан и жителей окрестных земель, выплачивал деньги больнице, за каждого вылеченного. Это давало возможность и бедной части населения получать медицинскую помощь, доплачивая не такие большие деньги за лечение и консультации. Девушка оказалась в своей стихии и эта работа ей нравилась.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});