Прикосновение звёзд - Раиса Крапп
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Аристо! Неужели это...
- Ваша соотечественница, сердитая дева.
- Ах, сейчас меня сердит лишь твоя медлительность! Скорее познакомь нас, Аристо! - и противореча своему требованию, она не стала дожидаться представления, шагнула к Гретхен, импульсивно взяла ее за руку: - Вы Гретхен! Я верно угадала?
- Да, - подтвердила Гретхен, не очень удивившись проницательности своей новой знакомой. Очевидно, она была заранее предупреждена Аристо о том, что он привезет свою подопечную. И эта догадка неприятно уколола Гретхен. Но продолжая играть в навязываемую ей игру, она "удивилась": - Но я всего второй день здесь, как вы догадались? Да еще и имя моё знаете!
- О вас говорит вся столица! И вдруг Аристо привозит ко мне очаровательную незнакомку. Как же не догадаться?
- Гретхен, поверьте прекрасной Аманде. Она бывает лукава, но не сейчас. Иначе, боюсь, вы решите, что я подготовил Аманду к встрече с вами.
- Аристо, добрый Аристо, я собираюсь кое о чем попросить тебя! умоляюще посмотрела на него хозяйка. - Оставь Гретхен у меня, и возвращайся часа через два-три, не раньше. У нас найдется о чем поговорить. Гретхен, пожалуйста! Позвольте своему эттейри оставить вас на моё попечение. Я думаю, что могу быть полезна вам. Я буду рада стать вашим другом.
Глава двадцатая
Аманда уверена, что Гретхен совершила ошибку
и пытается убедить ее исправить
- Я так рада видеть вас у себя, Гретхен! С кем еще вы уже познакомились?
- Ни с кем. Вчера я была представлена Кругу Семи, и больше ни с кем не встречалась.
- Так я первая! - радостно улыбнулась Аманда. - Я непременно еще раз поблагодарю Аристо! Идемте же! - она взяла Гретхен за руку и повела в дом. Дорогая моя, - говорила она, - я могу представить, какая неопределенность и смутность теперь у вас на сердце. Со мной было так же. Не бойтесь ничего. Не стесняйтесь идти ко мне, каким бы ничтожным, на ваш взгляд, ни был повод. Жалуйтесь, плачьте, но не оставайтесь наедине с горестными мыслями.
- Я благодарна вам за участие.
- Не благодарите, мне это в радость.
- Аманда, давно ли вы живете здесь?
- Уже девятый год.
- Скажите, хотя бы однажды вам приходила мысль о том, чтобы вернуться назад, в привычное, с детства знакомое?
- Если в аду гореть с рождения, неужели он станет желанным? Никогда, ни на минуту! Если здесь случались трудные минуты, мне сейчас же приходили на помощь. Вы можете сказать тоже самое о своем прошлом?
Гретхен вздохнула:
- Увы...
- Будь оно проклято, мое прошлое! Я бы хотела совершенно забыть о нем! Впрочем, я уверена, вы о своем думаете так же - у нас, чужестранок, судьбы всегда схожи.
- Да, Ларт говорил мне... Ларт - тот человек, что привез меня сюда.
- Я знаю. Хотя, когда он так неожиданно исчез из страны, и выяснилось, что никто не знает куда, было множество предположений. Однако мало кто мог угадать истинную причину. Ларт ведь давно не занимается этим. Человек с положением Ларта не выполняет работу простого служителя.
- О каком положение вы говорите?
Аманда испытующе взглянула на Гретхен, потом улыбнулась:
- Ларт - всеобщий любимец.
- Да, такого человека, как Ларт, невозможно не любить. Но мне показалось, вы говорите о каких-то особых его заслугах, благодаря которым он снискал всеобщую любовь.
Помедлив, Аманда проговорила:
- Извините, Гретхен, я не знаю, могу ли я говорить о том, о чем сам Ларт предпочел умолчать. Это никакая не тайна, и вы непременно все узнаете, но, возможно, у Ларта были свои причины не рассказать вам о себе. Я должна узнать, поступил ли он так лишь из скромности. Не огорчайтесь, и не настаивайте на немедленном ответе. Так вы были представлена Кругу?
- Да, вчера в полдень.
Аманда покачала головой:
- Вершители нечасто изъявляют подобное желание. Я сочувствую вам и считаю, за Божью милость, что в свое время мне не пришлось пройти через подобное представление.
- Разве это... так опасно?
- О, нет! Но ведь об этом я знаю теперь, но не на второй день по прибытии!
- Да, я очень боялась этого визита, вы правы. Мы шли сквозь эти великолепные залы, и мне казалось, я вот-вот лишусь чувств, - смущенно улыбнулась Гретхен. - Если бы ни Ларт...
- Ларт все время был с вами?
- Он стоял позади меня.
- Вам чрезвычайно повезло, Гретхен, что именно Ларт принял участие в вашей судьбе. И меня удивляет, что вы не назвали его своим эттейри! Или вы осталась им недовольны?
- О, что вы! Я обязана ему всем... Да просто возвращением к жизни.
- Так почему Аристо?!
- Его выбрал Ларт. Я просила его сделать этот выбор вместо меня. Я сочла невозможным потребовать от Ларта, чтобы он и дальше оставался со мной. Если бы вы знали, Аманда, сколь трудным был наш путь! Я принесла ему столько тягот и несчастий, что в конце пути он должен был вздохнуть с большим облегчением... Так, как снимают с плеч тяжелую ношу... И вдруг ноша говорит: "А я не хочу уходить с твоих плеч, мне так удобно и привычно..."
- Ах, эта щепетильность! Вы допустили ошибку, Гретхен. Впрочем, исправить ее очень легко! Отбросьте сомнения, позовите Ларта. Ему ничего не надо объяснять, он все поймет сам.
- Я не сделаю этого, - опустив голову, проговорила Гретхен.
- Не грустите, - Аманда ласково погладила руку Гретхен, - все будет хорошо. Может быть, вы поступаете так, как нужно. Я сужу по себе, но у меня нет вашего мужества. Знаете, как поступила я, ступив на эту землю? Я вцепилась руками в человека, который привез меня, облила его слезами и умоляла не бросать меня, - Аманда засмеялась. - Это теперь смешно. Тогда мне смешно не было, и я прекрасно понимаю, каково сейчас вам. Я прошу вас только помнить об одном - вокруг вас нет равнодушных. Не бойтесь нести к Аристо, ко мне ваши тревоги и печали. Надеюсь, в то время как я убеждала вас вернуть Ларта, вы не подумали, что Аристо плох? Он... - Аманда светло улыбнулась. Ларт привел его к вам, более тут сказать нечего.
Глава двадцать первая
танцовщицы из храма Грации
Проходили дни, в изобилии новых впечатлений пролетали недели и месяцы. Гретхен мало оставалась наедине с собой. Аристо и впрямь сумел стать для нее старшим другом, наставником. Много позже Гретхен смогла по достоинству оценить его проницательность и мудрую деликатность. В те первые месяцы он знакомил ее со своей страной и обществом, раскрывал перед нею самые целомудренные их стороны. Но в обществе, где женщина, красота и любовь были культом, существовали такие проявления этого поклонения, которые Гретхен, воспитанная совсем в иных традициях и моральных нормах, едва ли могла бы легко принять. От Аристо требовалось немало такта, чтобы некоторые вещи раскрылись ей в другом свете. Осторожно меняя мироощущение Гретхен, он осторожно вводил ее в те сферы, где ей было некомфортно, неловко, и учил смотреть иными глазами.
Так, однажды вечером он привел Гретхен посмотреть на танцовщиц. Вернее, Гретхен сама изъявила желание оказаться там, а Учитель не сделал ни малейшей попытки отговорить ее. Случилось это так.
После жаркого дня на город спустился тихий вечер, приятный ветерок прилетал с залива и остужал разогретые каменные стены домов, мостовые и площади.
- Вы слышите, Аристо? - Гретхен прислушалась к музыке, долетавшей издали. - Откуда это?
- Здесь неподалеку храм Грации. Сегодня в нем собрались храмовые танцовщицы, они будут танцевать всю ночь.
- О, Аристо! Я бы очень хотела посмотреть на это! - умоляюще посмотрела на него Гретхен. - Туда можно?
- Разумеется, можно. Это зрелище стоит того, чтобы его увидеть.
Через несколько минут они оказались в сумраке большого парка, и узкая дорожка увлекала их дальше, в темнеющую глубину зарослей. Музыка становилась слышнее, и Гретхен, вслушиваясь в звуки, завораживающие ритмом и энергией, все более попадала в их плен, не отдавая себе в том отчета. Аристо рассказывал ей о храмовой магии, но в эти минуты Гретхен не вспомнила об этом, никак не соотнесла доносящиеся звуки с рассказами о магических свойствах храмовой музыки, созданной с целью подчинить, очаровать, лишить слушателя воли и диктовать свою. Музыкальность Гретхен в этот раз оказала ей сомнительную услугу - Гретхен оказалась в волне музыкального ритма: сердце пульсировало в такт ему, и так же ударяло в висках, и казалось, что тело само вот-вот начнет отзываться то резким, как вскрик ударам, то низкому рокоту барабанов... Стремясь навстречу источнику звуков, Гретхен весьма смутно отдавала себе отчет, как они шли, - кажется, парк превратился в лес, а дорожка в узкую тропку, которая вела сквозь густые заросли; потом они поднимались по каменным ступеням между тесно сдвинутыми стенами... Доведись Гретхен завтра разыскивать этот храм самостоятельно, она едва ли нашла бы его.
Внезапно стены исчезли, и Гретхен оказалась в длинной галерее, огибающей внутреннюю площадку храма. На галерее было темно - вечерние сумерки перешли в ночь, - но Гретхен рассмотрела людей. Они стояли и сидели у низких перил и смотрели вниз на круглую площадку-арену. Аристо взял ее за руку и провел вперед. Музыканты были теперь где-то близко, но Гретхен забыла о них в то мгновение, когда увидела, к чему она так стремилась.