- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Роковое чувство - Лиса Дягилева
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что ты получил в обмен на документы? — интонация подсказывала, что лучше бы ответить.
Катце сейчас с трудом собирал остатки мужества. Он внутренне напрягся, понимая, что до боли осталось всего каких-то несколько мучительных секунд свободы.
— Я получил то, что хотел больше всего на свете. Может быть это даже больше, чем все твое состояние, но это моя тайна. Ты, конечно, можешь меня пытать. Теперь ты в своем праве, Рауль.
Катце медленно поднял глаза — в них читался страх и горечь, и что-то еще — какая-то странная тоска последних месяцев. Губы монгрела дрожали:
— Я… не должен… я не могу… не хочу и не буду говорить.
Точка внутреннего кипения блонди достигла максимальной отметки. Эм не мог вспомнить, чтобы кто-нибудь когда-нибудь доводил его до такого состояния. «Он прекрасно знал, что попадётся, — из последних сил сдерживая ярость думал Рауль. — Знал, но тем не менее пошёл на это ради чего-то… Но что это было говорить не хочет, не желает, будто у него есть на это право — делать то, что хочется!» Консул распалял свой гнев сильнее и сильнее, уже не замечая своих судорожно сжатых кулаков, наконец, оболочка, столь упорно создаваемая в течение стольких лет не выдержала. Блонди резко встал со стула так, что тот отлетел к противоположному концу камеры, за грудки поднял Катце и дёрнул к себе, отрывая от пола так, что они стали одного роста.
— Ты будешь говорить, — практически прошипел Рауль, с трудом сдерживаясь от порыва отшвырнуть монгрела как можно дальше от себя. — Сейчас. Здесь. Ты. Мне. Скажешь. То. Что. Ты. Получил. В обмен. На украденные. Тобой. Документы.
Глаза у блонди были дикие, казалось, ещё немного — и он начнёт метать ими молнии.
— Я понятно объяснил? — проговорил Эм прежним спокойным вежливым тоном, который только сильнее показал всю степень его ярости.
Катце испугался — всерьез, сильно, до тошноты. Он инстинктивно вцепился пальцами в запястья блонди — словно пытаясь удержать его, отстранить, успокоить.
— Рауль, — вырвалось на выдохе что-то до боли похожее на мольбу. Катце больше не мог произнести ни слова. На глазах проступили слезы.
«Он замучает меня до смерти, — пронеслась в голове страшная мысль. — И никогда не узнает, как сильно я любил его…»
Катце дрожал, едва касаясь пола носками ботинок. Он смотрел в глаза Рауля и не мог отвернуться — будто кролик, оцепеневший от взгляда хищника.
«Видимо, я объяснил непонятно…» — изрёк на удивление ехидный внутренний голос, который, в отличие от разума, явно забавлялся сложившейся ситуацией.
— Ты не понял вопроса? — почти участливым тоном, спросил Консул. — Повторить?!
«Идиот, до него так и не доходит, что он сотворил на самом деле. Монгрел!» — худшего оскорбления для блонди не существовало. Руки, удерживающие Катце над полом, начали дрожать, но далеко не из-за веса монгрела. Осознав это, Рауль отшвырнул его от себя как можно дальше, практически не контролируя собственную злость.
Тело Катце с глухим звуком ударилось о противоположную бетонную стену и стало медленно оседать на пол, в каменную пыль. Поняв, что он только что сделал, Эм несколько секунд стоял не двигаясь, пытаясь осознать свои чувства и только когда увидел, что спина Катце медленно, рвано, но всё же поднимается при вдохе, неторопливо подошёл к лежащему ничком монгрелу, боясь повторной вспышки гнева.
Рауль присел перед дилером и осторожно — почти по-идиотски бережно после последнего поступка — приподнял его голову над полом. Пальцы тут же окрасились красным.
— Катце, — почти беззвучно сказал Эм, не рассчитывая на то, что его услышат, — ты ни черта не понимаешь, так и не научился понимать…
На лице блонди появилась кривая, почти уродливая улыбка.
— Это ты… не понимаешь… — выдохнул монгрел, пребывая в полуобморочном состоянии. Он не успел толком сообразить, что произошло — только было больно и плохо. Мысли путались, лицо Рауля расплывалось перед глазами. Проваливаясь в пугающее забытье, Катце едва просипел: — Ты должен жить, — и потерял сознание.
«Должен жить… Так, значит?» Рауль медленно опустил голову Катце на пол и отошёл в противоположный угол камеры. «Зачем звать кого-то, если он и так умрёт? В конце концов, это даже великодушно — дать ему умереть в забытьи, а не как предателю…» — мысли текли как будто отдельно от сознания, заставляя воспринимать мир как нечто далёкое, почти чужое. «Прощай, Катце, — вдруг спокойно улыбнулся блонди, — может быть, тебе там будет лучше…»
— Где они? — из-за дверей послышался властный знакомый голос — в следующий момент дверь распахнулась — и бледный начальник полиции вбежал в камеру. Следом за ним следовал Первый Консул — в руках он держал маленький диск.
Ясон уже собирался учтиво поприветствовать Рауля, когда заметил, что белые перчатки Советника перепачканы кровью. На полу у стены лежал Катце — но стоило ему слабо застонать, и Минк мгновенно понял, что произошло.
Слегка нахмурившись, Первый Консул подошел к монгрелу и, склонившись над ним, осторожно осмотрел тело.
— Позовите врача, — сухо бросил он через плечо начальнику полиции, и тот тут же со всех ног кинулся выполнять приказ.
Ясон распрямился и обернулся, внимательно глядя на Эма — с ним определенно было что-то не в порядке.
— Нам нужно поговорить, Рауль.
Рауль словно со стороны наблюдал за происходящим в камере. Приход Ясона вызвал лишь одну связанную мысль: «Умереть спокойно не получилось… Что ж, как говорили когда-то на Терре: не судьба». Он спокойно смотрел на приближающегося к нему блонди, даже не пытаясь понять, что Минку от него понадобилось. «Диск? Какие-то новые обвинения?»
— Хорошо, — Эм едва заметно кивнул другу, — я тебя слушаю.
— Не здесь, — негромко произнес Ясон. — Это дело уже имеет статус государственной тайны. Идем.
Первый Консул вежливым жестом пригласил Рауля следовать за ним. У выхода из камеры им встретились два запыхавшихся медика.
— Сделайте все возможное и невозможное, — ледяной тон Ясона прозвучал почти угрожающе, — этот человек нужен мне живым.
Не дожидаясь ответа, блонди вышел вон и быстрыми шагами направился по коридору к выходу.
Рауль слегка нахмурился — смысл слов добрался до его разума верно, странное состояние нереальности происходящего постепенно покидало Второго Консула. Он коснулся пальцами висков, слегка надавливая — для того, чтобы снять излишнего нервное напряжение и почувствовал себя лучше. «Если это дело имеет статус государственной тайны, то…» Что — «то» пока додумать не получилось, Советник быстро поравнялся с Ясоном, намереваясь узнать всё из первых рук, а не мучить свою, как оказалось, не совсем здоровую голову. Лишь при выходе из камеры он немного отстал, последний раз взглянув на неподвижное тело Катце. «Главное, чтобы не было слишком поздно», — беззвучно вздохнул он, глядя на суетящихся медиков.

