- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Избранница - Светлана Зорина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
В последнее время в Лунную Гавань ходили только вооружённые до зу6ов мужчины. Охотничий сезон 6ыл в разгаре, но охотники сейчас не столько выслеживали дичь, сколько прочёсывали леса, высматривая чужаков. Только вот в лес за Мёртвой Лощиной никто не ходил. Все были твёрдо уверены, что Вечный Сад — лучшая защита от пришельцев с моря, а охотиться в окрестностях Зимних Гор воо6ще мало кто любил.
Спустя пару дней после полёта в Каменный Залив Ариэна отправилась в Лунную Гавань.
— Возьми моего кайяла, — предложил Рауд, увидев, как она шагает к воротам со связкой плотно скатанных рулонов за спиной. — Тяжело ведь, а до бухты далеко… Ты что-то поздно пошла. Не успеешь дотемна вернуться.
— Переночую там, — ответила Ариэна. — В гавани есть таверна. Там сейчас не страшно. Полно наших, и все с оружием. А полотна совсем лёгкие.
Разумеется, лёгкой её ноша не была, но Рауд же не знал, что она перевязана верёвкой, в которую вплетена нить аранхи. Не знал Рауд и того, что, оказавшись подальше от любопытных глаз, Ариэна продолжила путь по воздуху.
Было уже далеко за полдень, когда она добралась до Лунной Гавани. Сразу бросалось в глаза, что торговцев и покупателей тут сейчас гораздо меньше, чем воинов и дружинников. Ариэна с удивлением смотрела на пустой причал. Лишь одно торговое судно уныло покачивалось в волнах прибоя. Тем не менее ей удалось продать все свои полотна. Вернее, обменять на драгоценные камни. Она знала, что чёрный жемчуг и диллины, которые на островах называли слезами Найяры, а в Див-Аранхе морскими алмазами, в последнее время стремительно растут в цене, особенно на южных рынках.
Старый подслеповатый купец долго и въедливо торговался с ней из-за каждого камешка, но Ариэна твёрдо стояла на своём: за каждое полотно один диллин или три жемчужины.
— Ладно, — вздохнул он наконец. — Давай свои коврики. Больно уж моя внучка такие любит, а я давно ей ничего не привозил. Что у вас тут творится? Боишься на берег сойти! Когда ещё торговать, как не летом? Весной и осенью часто штормит, зимой берега замерзают…
— А летом туман, — сказала Ариэна. — Как вы не боитесь плавать в тумане? Можно налететь на скалу, на подводный камень…
— Туман… — усмехнулся купец. — Да он как раз нам помогает. Его ведь главное не бояться. Этот туман живой, у него есть разум. Если с ним подружиться, он будет помогать тебе. Но для этого надо родиться на острове, который несколько раз в году почти полностью погружается в туман. Живущие там дышат этим туманом и учатся видеть в нём. Видеть гораздо лучше, чем при ярком солнечном свете. А ты не совсем похожа на здешних. Волосы твои темны, как земля, на которой живут диввины, а глаза — цвета моря… И этих камней, что я отдал тебе почти задаром. Не иначе как твоей матери приглянулся кто-то из наших молодых купцов.
— Моей матери приглянулся один диввинский охотник. Её звали Нэйя, и она выросла на острове Тера.
— Вот как! — поднял брови старик. — Совсем недалеко от нашего Лероя. Если не боишься моря, приезжай. На любом из наших кораблей. Да хоть сейчас! У нас гостей встречают куда радушней, чем здесь.
— Лиммерины сами создали о себе такую славу.
— По-моему, ты умная девочка и должна понимать, что лиммерины не все одинаковы. Думаешь, мы сами не страдаем от пиратских набегов? Неужели твоя мать не рассказала тебе о тех, кто бежал на её родной остров около сотни лет назад? Маленький островок Тера только этим и знаменит.
— Моя мать умерла одиннадцать лет назад. Отец тоже.
— Бедное дитя, — покачал головой купец. — Теперь я понимаю, почему ты торгуешь тут своими картинками. И больше не жалею, что столько за них переплатил…
— Так о чём же должна была рассказать мне моя мать? — спросила Ариэна. — Чем знаменит этот остров Тера?
— Там нашли прибежище остатки одного славного древнего рода. Те, кто уцелел из семьи правителя Ди-Милона. Это тот самый остров, который когда-то имел форму трилистника и назывался Димлин. В переводе с древнего языка это и есть «трилистник». Около тысячи лет назад там было землетрясение, и остров примерно на десять димеров погрузился в море. Получилось три островка — три возвышенности, которые остались над водой. Этот маленький архипелаг получил другое имя, хотя и похожее на прежнее, — Ди-Милон. Это значит "три острова" — тоже на старом языке. Иногда его называют Трёхостровье. Говорят, в сильную жару, когда море мелеет, три острова снова ненадолго превращаются в один. Ди-Милоном с глубокой древности правили потомки мудрого Нэрминара. Там всегда жили самые знаменитые избранницы. Дочери Найяры, владеющие магией тумана. Именно там, на Ди-Милоне, появляется призрачный замок. Около ста лет тому назад на Трёхостровье напали пираты, целое полчище. Там была настоящая бойня. Тогда многие погибли… А из семьи правителя уцелели его младшая дочь Эрения да её дети — двое малышей… Все оставшиеся в живых димилонцы, в том числе и Эрения с детьми, 6ежали на остров Тера. По несчастному стечению о6стоятельств, на Тере оказались давние враги димилонского правящего дома, так что Эрении пришлось поселиться там под чужим именем. Бежать куда-то ещё у неё не было сил, тем более что тяжело заболел её старший сын. Эрении хотелось жить и она предпочла затеряться среди людей. В общем потомки Нэрминара растворились среди обитателей маленького острова Тера. Во всяком случае, так рассказывают. Как видишь, девочка, мы, лиммерины, сами часто страдаем от проклятых разбойников. Да ещё расплачиваемся за ту дурную славу, которую они создают всему морскому народу. И кому-то очень выгодно создавать о нас такую славу. Я тебе вот что скажу… У морских пиратов есть общие делишки с теми, кто живёт в Ур-Маттаре. И судя по всему, с большими людьми.
— Не может быть, — нахмурилась Ариэна. — Я видела в столице лиммеринов, но пиратский корабль в любом порту встретят громом пушек.
— Сразу видно, что ты ещё несмышлёныш, — улыбнулся старик. — Да разве ж они пишут на своих кораблях, что они пиратские? И у человека ничего на лбу не написано. Когда пять лет назад пираты высадились на острове Лима, они прикинулись торговцами. Остров большой, богатый, славится своими ювелирами. Люди там до сих пор не могут прийти в себя после того нападения. У меня там племянник живёт. Он тогда чудом уцелел. А в позапрошлом году он побывал в Ур-Маттаре и готов поклясться, что видел там одного из разбойников — запомнил его по шраму на щеке. Мерзавец был разодет в пух и прах и беседовал возле большого особняка с какой-то очень важной персоной.
— Это ещё ничего не значит, господин, — пожала плечами Ариэна. — Нам иногда приходится беседовать с незнакомыми или малознакомыми людьми. Вот как мы с тобой сейчас беседуем. Ты же сам сказал — ни у кого ничего на лбу не написано.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
