- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Часть вторая (СИ) - Тереза Тур
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Что-то такое уже было, — поморщилась я. — И… мне, пожалуй, стоит отдать тебе перстень.
— Ни в коем случае. Он твой.
— Тогда я сразу хочу обозначить. То, что я его ношу, не делает меня твоей невестой.
— К сожалению, — отвечал он, продолжая прижиматься лицом к моим рукам.
— И ты это понимаешь?
— Ника, просто носи кольцо — и ни о чем не думай. Главное — ты под защитой. Хотя, как мы все понимаем, не идеальной.
ГЛАВА 29
— Понимаю, почему я постарался забыть свою жизнь, — проворчал принц Тигверд, присоединяясь ко мне в карете.
Я смотрела в окошко кареты, улыбаясь про себя:
— И что же такого ужасного было в твоей жизни?
— Не считая того, что меня заслуженно называют «палачом императора»? Я прочитал свое досье.
— Ты же считал и считаешь, что это твой долг? Разве не так?
— Так то оно так, но иной раз я думаю, что мне следовало бы выполнять свой долг… менее ответственно.
— Ты такой — какой ты есть…
— И тебя не смущает, что в некоторых местностях мной пугают детей?
— Ричард. Ты — военный. Пожалуй, самый высокопоставленный в империи. И все свои звания ты добывал не на дворцовом паркете. Следовательно, в одних местах твоим именем будут детей называть — потому что там ты спаситель… А в других — проклинать. Потому что там ты был врагом… А с учетом того, что ты, как я понимаю, плохо ничего делать не умеешь…
— Спасибо тебе. Я хотела погладить его по щеке. Но удержалась.
— Полагаю сегодняшние расстройства, милорд, связаны не с вашей военной деятельностью? — шутливо спросила я.
— Есть нечто, что хуже военной деятельности. Намного хуже. Это примерка, — закатил он глаза.
— Да? — удивилась я. — А мне понравилось.
Не говорить же ему, что я купила только пальто. Два. Уж больно они в этом мире красивые. Кашемир, из которого их шьют — просто чудо! Настоящая магия — легкий, теплый, и практически не пачкается. Все остальное время мы болтали с хозяйкой магазина. И пили кофе с пирожными.
— Кстати, платье для бала я заказала. Но меня уговорили, что синее — это перебор.
— И почему тебя отпустили быстрей, чем меня? — возмутился Ричард.
— Наверное, потому, что вы — слишком знатная персона, чтобы уделять вам меньше времени.
— Как это?
— Ты же — принц.
— Как только я зашел в магазин, я приказал все сделать как можно быстрее. И подчеркнул, что очень тороплюсь!
— А вдруг вы кокетничали?!
— Кто? Я?!!! — в священном ужасе воскликнул принц Тигверд.
Я рассмеялась.
— Мы так и не решили, куда мы отправимся на прогулку, — заметил Ричард.
— Может, пойдем по Роттервику гулять? — предложила я. — Только завтра уже.
— Знал бы, что у портных столько времени потеряю — ни за что бы не согласился. А что такое Роттервик?
— Столица империи Тигвердов. Город заботливых портных.
Он укоризненно посмотрел на меня:
— Сегодня проехались — ничего не помню. Вот укреп районы вспомнил сразу — как только Джон упомянул, крепость Олден — тоже. А столицу не помню.
— А твой дом в столице помнишь?
— Я помню темноту. Как мы срывали друг с друга одежду… Как ты первый раз стала моей. Абсолютное счастье. И почему-то не было горячей воды — в ванной было холодно.
— Было такое… — с сожалением сказала я. — И как раз в твоем столичном доме.
— Ника… — Интересное у тебя беспамятство, — нахмурилась я. — Очень уж избирательное.
— Ты же не думаешь, что я тебя обманываю.
— Нет, не думаю… Ты слишком… высокомерен для этого. Карета резко остановилась — я с недоумением посмотрела на Ричарда.
— Милорд? — донесся до нас голос Натана. — Что-то случилось?
— Все в порядке, — проскрипел его высочество.
Принц Тигверд дождался, пока распахнули дверцу, вышел сам и подал руку мне. Мы были уже неподалеку от поместья.
— Камень? — спросил у меня Ричард.
— Отлично. Давай пройдемся.
Мы шли молча. Я наслаждалась теплым днем, пригревающим солнышком. Природой, которая понимала, что весна — это все-таки весна.
— В следующем году надо распорядиться, чтобы в стазис заложили лимарру, — тихо сказал Ричард.
— Все-таки очень… Очень странная у тебя память, Ричард.
Я посмотрела на него очень внимательно. Поджала губы. Очень выразительно. Но… Я ему верила.
* * *Милорд Милфорд пришел не один. Его сопровождал незнакомый мне мужчина — высокий и плечистый — как, впрочем, и все аристократы империи. С пронзительными синими-синими глазами. И… коротко стриженный.
— Это бунт, — пояснил Милфорд, вздохнув.
Мужчина на замечание отреагировал спокойно — просто улыбнулся. Спокойно и уверенно. Мол — все верно, миледи, — бунт, — не обращайте внимания…
Ричард смотрел на вновь прибывших благодушно.
— Миледи Вероника, позвольте вам представить… — начал было Милфорд.
Но его бесцеремонно перебили.
— С вашего позволения, милорд Швангау, — поклонился аристократ.
Начальник имперской контрразведки скривился, будто проглотил лимон. Аристократ довольно посмотрел на него. Потом перевел взгляд на Ричарда, который смотрел на все происходящее скорее с любопытством.
— Очень приятно, — ответила я. И протянула руку. Мне пожали кончики пальцев — совсем на земной манер.
— Швангау… — посмотрела я на него с интересом. — В нашем мире есть такой замок. В Баварии, кажется.
— А еще где-то есть руины, — улыбнулись мне. — С таким же романтическим названием.
За ужином мы не обсуждали ни состояние здоровья Ричарда, ни состояние дел в империи.
— Как мы познакомились? — спросил у милорда Милфорда Ричард.
— В военной академии, — улыбнулся тот. — Мы подрались.
Я рассмеялась:
— Вот с чего начинается дружба.
— Поначалу я примыкал к кадетам, поддерживающим герцога Борнмута и барона Кромера, — с виноватым видом сообщил Милфорд.
— Тебе по происхождению было положено к ним примыкать, — заметил милорд, который предпочел вымышленное имя родовой фамилии.
— Именно так, — не стал с ним спросить начальник контрразведки.
— А что произошло потом? — стало любопытно мне.
— Первые учения в боевых пятерках, — тепло улыбнулся Милфорд. — Весь первый курс выбросили в лесу. Восточная провинция. Зима…
— Гилмор, Вустер, Вернер и я, — задумчиво проговорил Ричард.
— Вы как-то сразу сбились в четверку.
— Трое безродных — и маркиз Вустер — самый, пожалуй, слабый магически.
— Над ним издевались аристократы. И он примкнул к вам.
— Он был бы прекрасным лекарем, — горько проговорил Ричард. — Но не военным. Хотел доказать, что он сильный… Всем. Родственникам, кадетам, нам всем… И ему это удавалось все десять лет, пока мы учились… А в первом же настоящем бою мы не смогли его вытащить. И он погиб.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
