- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Хоббит, или Туда и Обратно - Джон Толкин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Доля общего дохода, — продолжал Бильбо. — Я все время об этом помню. Лично я готов внимательно обсудить ваши требования, вычесть то, что по праву принадлежит вам, и только потом определять свою долю. Однако вы не знаете Торина Оукеншилда так хорошо, как теперь его знаю я. Уверяю вас, он готов сидеть на своем золоте, умирая с голоду. И будет сидеть, пока вы здесь.
— И пусть сидит! — сказал Бард. — Такой глупец заслуживает голодной смерти.
— Совершенно верно, — согласился Бильбо. — Я понимаю вашу точку зрения. В то же время быстро приближается зима. Вскоре у вас здесь будет снег, и припасы доставать будет трудно — даже эльфам. Будут и другие трудности. Вы слышали о Дейне и гномах с Железных гор?
— Слышали кое–что. Но какое он к этому имеет отношение? — спросил король.
— Так я и думал. Вижу, у меня есть для вас кое–что новое. Могу вам сообщить, что Дейн менее чем в двух днях пути отсюда, и с ним пятьсот решительно настроенных гномов — у многих большой опыт войн со злыми гномами и гоблинами, о которых вы, несомненно, слышали. Когда они придут, у вас могут быть серьезные неприятности.
— Почему ты нам об этом рассказываешь? Предаешь своих друзей или угрожаешь нам? — мрачно спросил Бард.
— Мой дорогой Бард! — пискнул Бильбо. — Не нужно так торопиться! Никогда не встречал таких подозрительных людей! Я просто стараюсь избежать неприятностей для всех участвующих. А теперь я сделаю вам предложение!
— Давайте послушаем! — ответили ему.
— Вы можете его увидеть! — сказал Бильбо. — Вот оно! — И он достал сверток с Аркенстоном и развернул тряпку.
Сам эльфский король, привыкший к виду прекрасных и удивительных вещей, изумленно встал. Даже Бард смотрел удивленно и молча. Перед ними был шар, наполненный лунными .лучами и словно подвешенный в паутине из лучей замерзших звезд.
— Это Аркенстон Трейна, — сказал Бильбо, — Сердце Горы; и сердце Торина. Он ценит его выше реки золота. Я отдаю его вам. Он поможет вам вступить в переговоры. — И Бильбо, не без дрожи, но и не без сожаления, протянул удивительный камень Барду, и тот держал камень в руках, словно зачарованный.
— Но откуда он у тебя? — наконец с усилием спросил Бард.
— Ну, он не совсем мой, — неловко ответил хоббит. — Но я готов отказаться от своей доли. Возможно, я взломщик — так говорят гномы; лично я себя никогда не чувствовал взломщиком, — но, надеюсь, я более или менее честен. Я возвращаюсь, и гномы могут делать со мной все, что захотят. Надеюсь, камень будет вам полезен.
Король эльфов удивленно смотрел на Бильбо. — Бильбо Бэггинс! — сказал он. — Ты больше достоин носить доспехи эльфского принца, чем многие, на ком они сидят лучше. Но не думаю, чтобы Торин Оукеншилд со мной согласился. Я, вероятно, лучше тебя знаю гномов. Советую тебе оставаться с нами, здесь тебя будут втройне почитать и уважать.
— Большое спасибо, но не думаю, — ответил Бильбо с поклоном — Мне кажется, я не должен бросать так своих друзей, после всего, что мы пережили вместе. К тому же я обещал разбудить в полночь старину Бомбура. Мне на самом деле пора уходить, и побыстрее!
Как его ни уговаривали, он не соглашался; ему дали охрану, и король эльфов и Бард с почетом попрощались с ним. Когда Бильбо в сопровождении эскорта проходил по лагерю, старик в темном плаще, сидевший у входа в палатку, встал и подошел к нему.
— Прекрасно проделано, мистер Бэггинс! — сказал он, похлопав Бильбо по спине. — В тебе гораздо больше, чем все ожидают! — Это был Гэндальф.
Впервые за много дней Бильбо по–настоящему обрадовался. Но у него не было времени на множество вопросов, которые ему хотелось немедленно задать.
— Все в свое время, — сказал Гэндальф. — Дело приближается к концу, если не ошибаюсь. Тебя ждут трудные времена, но не теряй бодрости! В конце концов, все может еще кончиться благополучно. Есть новости, о которых не слышали вороны. Доброй ночи!
Озадаченный, но приободрившийся, Бильбо заторопился дальше. Его благополучно доставили к броду и переправили на ту сторону, здесь он попрощался с эльфами и начал осторожно подниматься к Воротам. Тут на него навалилась усталость; но еще до полуночи он вскарабкался по веревке — она была там, где он ее и оставил. Бильбо отвязал ее и спрятал, потом сел на стену и стал думать, что же будет дальше.
В полночь он разбудил Бомбура; потом свернулся в углу, не слушая благодарностей гнома (ему казалось, что он их совсем не заслужил). И вскоре уснул, забыв до утра обо всех бедах. Кстати, снилась ему яичница с беконом.
Глава семнадцатая
ГРОЗА РАЗРАЗИЛАСЬ
На следующий день в лагере рано утром загремели трубы. Скоро на узкой тропе показался одинокий бегун. На некотором расстоянии от Ворот он остановился и крикнул, выслушает ли Торин еще одно посольство, поскольку пришли новости и положение изменилось.
Это Дейн! — воскликнул Торин, услышав эти слова. — Они узнали о том, что он приближается. Я так и думал, что это изменит их настроение! Пусть придут в небольшом количестве и без оружия, и я выслушаю их, — сказал он вестнику.
К полудню показались знамена озера и леса. Приближалась группа человек в двадцать. У начала узкой тропы все положили копья и мечи и направились к воротам. Гномы с удивлением увидели среди подходящих и Барда, и короля эльфов, а рядом с ними шел старик в плаще и капюшоне и держал в руках деревянную шкатулку, окованную железом.
— Приветствую тебя, Торин! — сказал Бард. — Твои намерения не изменились?
— Мои намерения не меняются за несколько дней, — ответил Торин. — Ты пришел задавать праздные вопросы? Войско эльфов все еще не ушло, как я требовал! Ты напрасно пришел вести со мной переговоры.
— Нет ли чего, за что ты бы согласился отказаться от части своего золота?
— Ничего такого, что мог бы предложить ты и твои друзья.
— А как же Аркенстон, Торин? — спросил Бард, и старик открыл шкатулку и показал камень. Яркий белый луч вырвался из его руки.
Торин был потрясен и смущен. Долго все молчали.
Наконец Торин нарушил молчание; голос его дрожал от гнева. — Этот камень принадлежал моему отцу; он мой, — сказал он. — Почему я должен выменивать то, что принадлежит мне? — Но любопытство победило, и он добавил: — Но как у вас оказалось наследие моего рода — если можно задавать такой вопрос ворам?
— Мы не воры, — ответил Бард. — Мы отдадим то, что принадлежит тебе, в обмен на принадлежащее нам.
— Как он попал к вам? — спросил Торин, который сердился все больше.
— Я отдал его им! — пискнул Бильбо, который, охваченный страхом, смотрел через отверстие в стене.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
