- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Флаг в тумане - Сэйте Мацумото
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это было воскресенье во второй декаде февраля. В тот день как раз состоялись скачки. Если навести справки, вам станет ясно.
Оказалось, это было пятнадцатого февраля. За два месяца до убийства в Синдзюку.
— С тех пор вы не встречались?
— Не встречались. Меня только навестил худой парень лет двадцати семи и сказал, что он от учителя Куроикэ. Я ведь сказал учителю, где живу. Этот парень передал мне просьбу Куроикэ — раздобыть еще один пистолет. Но я не рассчитывал, что мне в руки попадет еще один пистолет, и отказал. «Слишком это опасно», — подумал я.
— Когда это было?
— Думаю, в марте.
— Как его звали?
— Он не назвался. У него какой-то неприятный взгляд. Вы знаете, он был так назойлив, что даже приходил сюда, в больницу. Наверно, зашел вначале ко мне домой, а там сказали, что я здесь. Все хотел купить пистолет и просил научить, как это сделать. Но я и на сей раз отказал.
— А когда это произошло?
— День точно не помню. Где-то ближе к концу апреля.
Услышав это, руководитель следствия чуть прикрыл глаза в раздумье. Вероятно, этот визит произошел перед похищением носилок.
— Ты не помнишь номера проданного пистолета?
— Я даже не посмотрел его.
— Вот как? Ну что ж, спасибо.
Руководитель следствия встал. Увидев это, Ясуко снова забеспокоился:
— Господин! А что, учитель Куроикэ из купленного у меня пистолета убил человека?
— Видимо, так. Ты тоже наделал дел, — коротко бросил руководитель следствия и в сопровождении сыщиков вышел из комнаты.
Совещание штаба следствия открылось.
Руководитель следствия, сидя на председательском месте, сделал доклад о сложившейся ситуации, а затем стал высказывать свою точку зрения:
— Преступник, совершивший убийство в Синдзюку, — это, очевидно, Куроикэ. Под именем Ямамото он работал в баре «Красная луна». Куроикэ состоял в шайке, преступления которой расследовал адвокат Сэнума. И когда сотрудник адвоката — Тамару Тосиити — стал настойчиво преследовать Куроикэ, тот потерял голову и убил Тамару. Несомненно, сделал он это из оружия, купленного у Косиба Ясуо. Короче говоря, как установила экспертиза, из кольта сорок пятого калибра американского производства. Затем у Куроикэ или у кого-то из его помощников появилась необходимость раздобыть еще один пистолет. Вот почему, как свидетельствует Косиба, к нему пришел с этой просьбой худой парень. Но Косиба ответил отказом. Тем не менее, когда он сломал ногу и лег в больницу, худой парень посетил его еще раз и попросил научить, как достать пистолет. Косиба снова отказал. К сожалению, он не помнит, в какой день это произошло. Вероятно, за несколько дней до кражи носилок. Словом, именно тогда тот худой парень увидел, что в коридоре больницы стоят носилки.
Затем Куроикэ убил Тамару и бежал, а его сообщники поняли, что им надо похитить адвоката Сэнума и спрятать его как можно надежнее. И они задумали свою рискованную операцию: вывезти адвоката со станции Токио под видом больного. На этот раз понадобились носилки. Если бы они отправились покупать новые, они обратили бы на себя внимание столь специфической покупкой. Тогда один из сообщников — худой парень, — очевидно, вспомнил про носилки, которые он видел в больничном коридоре во время посещения Косиба. Он сказал, что их легко можно украсть. Сообщники согласились. Осуществить это оказалось еще легче, чем он думал. Нет сомнений, что именно на этих носилках они протащили адвоката Сэнума через станцию Токио и погрузили в экспресс «Западное море».
Никто не возражал против этой версии руководителя следствия.
Начальник первого следственного отдела Сатомура присутствовал на этом совещании. Он с большим вниманием слушал доклад, а затем как-то подался вперед и с красным от напряжения лицом сказал:
— Пистолет все еще в руках этого Куроикэ. И что он способен сделать, находясь в бегах, мы не можем даже представить! Надо срочно поймать его. Теперь, когда мы напали на след, я хочу бросить на это все силы.
Руководитель следствия Ягути склонил голову в знак согласия. В этот момент всем показалось, что впереди забрезжила надежда.
Через два дня от командированного в район Нагано следователя было получено донесение:
«В кадровом журнале средней школы Харуно под фамилией Куроикэ значится Куроикэ Кэнкити, родившийся в 14 году Тайсё[27] в поселке Ёкоо близ деревни Харуно, уезд Минамисаку провинции Нагано. В 22 году Сёва поступил на работу исполняющим обязанности учителя, в 23 году Сёва уволен».
Труп в японских Альпах
1Стоял конец августа.
Главный лесничий обходил угодья Иида, расположенные в казенном лесу Хиросэ, что в уезде Ниситикума провинции Нагано.
Дело было у западного подножия горы Сурикоги. Напротив, через ущелье, высилась гора Минами-Кисотакэ. Девственный лес покрывал весь район Центральных Японских Альп. Здесь росли вперемешку кипарис, орхидея, туопсис, зонтичная сосна, тсуга.
Лесничий совершал обход, чтобы посмотреть, какие разрушения причинила пронесшаяся вчера вечером буря. Ураган, промчавшийся со скоростью двадцать метров в секунду и давший четыреста двадцать миллиметров осадков, ушел на восток. В этих краях и так очень дождливо.
Неожиданно лесничий остановил свой взгляд на каком-то предмете, лежащем под кручей. Из-за деревьев виднелась обнажавшаяся скальная порода. На белесоватой поверхности гранита было распростано что-то черное. После вчерашнего дождя с деревьев еще капало, стояли лужи. Черный предмет явно нарушал общую гармонию окружающего пейзажа.
Лесничий начал спускаться с крутого склона. Легкий рюкзак болтался за плечами. Ноги разъезжались: трава была скользкая, и под нею еще стояла вода. Он спускался осторожно, цепляясь за кусты и корни деревьев.
Спустившись метров на двадцать, он смог разглядеть предмет получше. На узкой и чуть наклонной поверхности камня, раскинув ноги, лежал человек. Он лежал не шевелясь, будто прижавшись к скале.
Удостоверившись в этом, лесничий снова поднялся на утес. Он знал, что этот человек мертв. Особого страха он не испытывал. Прогулки по глухим горам входили в круг его обязанностей, и происшествия, подобные этому, были здесь делом довольно привычным. Два-три раза в год ему случалось наталкиваться на самоубийцу.
Потребовалось много времени, чтобы спуститься с горы и выйти к человеческому жилью. Поселок из двадцати домов прилепился, как мох, к краю теснины на высоте тысячи двухсот метров. Единственная дорога пересекала деревню. Это был старинный тракт Оодайра, связующий долину Кисо с долиной Ина. Примерно в километре отсюда возвышался пик Кисо высотой тысяча четыреста метров.
Придя в поселок, лесничий рассказал, что в казенном лесу лежит труп. Узнай об этом, местный полицейский приказал старосте отобрать молодых парней для транспортировки трупа. Тем временем сам полицейский остановил грузовик-лесовоз.
— Что случилось? — спросил водитель, голова которого была повязана хатимаки.[28]
— Да вот, в горах нашли труп. Надо сообщить в полицию.
Сев в кабину, лесничий сунул в рот сигарету.
— Наверно, сбился с дороги во время вчерашнего тайфуна и свалился с обрыва. О тайфуне дня за три предупреждали в газетах. На кой черт было лезть в горы! — воскликнул водитель.
Выслушав его, лесничий невольно с ним согласился. Грузовик, петляя по извилистой дороге, шел под уклон. По пути они сделали только одну остановку у чайного домика с видом на гору Кисо. Путь до городка Мидоно занял у них полтора часа.
Когда полицейский участок в Мидоно проинформировал вышестоящее отделение полиции Кисо-Фукусима, было два часа пополудни. Потребовалось еще много времени, пока группа судебно-медицинской экспертизы прибыла на место происшествия: все-таки расположено оно было далеко и в труднодоступном месте. Полицейская машина двинулась по шоссе Кисо на юг, затем от Цумаго стала ползти в гору по тракту Оодайра. Когда они наконец прибыли в поселок, расположенный у перевала Кисо, был уже пятый час. Сумерки в горах наступают рано. Вокруг начало темнеть.
В поселке их поджидала группа из четырех молодых парней и лесничего. К ним присоединились следователь, два полицейских и судебный врач. Обнаруживший труп лесничий повел всех за собой. Ничего похожего на дорогу здесь не было. После вчерашнего дождя стало так сыро, что все промокли по пояс.
Чтобы дойти от шоссе Оодайра до того места, где был обнаружен труп, потребовалось около часа. Это было в глухом лесу. Пожилой следователь стал уже задыхаться.
— Вот здесь, — показал лесничий.
Труп лежал все в той же позе. Один из полицейских стал рисовать схему места происшествия. Другой полицейский и молодые ребята спустились с крутого склона.

