- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Желание моего сердца - Патриция Грассо
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Леди Блайд! — раздался вдруг голос Брендона. Блайд обернулась.
— Прошу прощения, но вы идете не в том направлении, — сказал паж, указывая в другую сторону.
Блайд кивнула и двинулась следом за ним.
— Вам нехорошо? — спросил Брендон. — Вы неважно выглядите.
— Нет, со мной все в порядке, — солгала Блайд. Вскоре они добрались до входа в королевскую галерею.
— Ты останешься здесь, — приказала Блайд мальчику. — Не входи ни при каких условиях, даже если услышишь что-то странное.
— Я понимаю, — согласно кивнул Брендон.
Блайд открыла дверь и вошла внутрь. Блисс еще не было, и, стоя в одиночестве в полумраке огромного помещения, Блайд почувствовала, как ей становится жутко. Лишь одна свеча горела в самом центре галереи, поэтому Блайд даже не могла видеть, что происходит на ее противоположном конце. Странно, но вчера днем галерея была освещена очень хорошо, горели все свечи в канделябрах, а сегодня только одна. Может быть, это Блисс задула свечи, готовясь к обряду? Общение с потусторонним миром всегда проходило легче в темноте.
Сделав глубокий вдох, Блайд шагнула вперед. Непонятная тревога усилилась. Неприятный холодок пробежал у Блайд по спине. Впереди она услышала какое-то шуршание и тут же остановилась: в галерее находился кто-то еще.
— Кэт Говард? — спросила Блайд дрожащим голосом. — Это вы, ваше величество?
Ответом ей была тишина.
— Меня зовут Блайд Дебре, — продолжила Блайд; с каждым словом ее страх улетучивался. — Я пришла помочь вам перейти в иной мир. Ваше величество, не хочу огорчать вас, но вы умерли…
Вдруг веревка обвила шею Блайд и сдавила дыхание. Кто-то невидимый затягивал петлю все туже и туже. Блайд попыталась закричать, но из горла вырвался только едва слышный хрип. Блайд подалась назад, чтобы ослабить петлю, и почувствовала, что наступила на чью-то ногу. «Убийца Дарнел!» — мелькнуло у нее в голове.
Блайд сопротивлялась изо всех сил, пытаясь оттянуть веревку, впивающуюся ей в шею. «Господи, не допусти этого!» — мысленно взмолилась она. Ее ребенок умрет, а Роджера казнят по подозрению еще в одном убийстве! Она с ужасом поняла, что силы оставляют ее.
— Блайд! — раздался откуда-то издалека, словно из небытия, голос сестры.
И тут веревка ослабла. Блайд упала на пол, судорожно хватая ртом воздух, но успела услышать чьи-то быстро удаляющиеся шаги. В галерее стало светлее; видимо, Блисс зажгла еще одну свечу.
— Брендон! — закричала Блисс, опускаясь на колени рядом с Блайд. — О, сестренка, прости, что я так долго добиралась сюда. Как только я вышла из зала, меня остановил Седрик Дебре.
— Ты успела вовремя, — прошептала Блайд, открывая глаза. — Как раз вовремя.
— Господи, посмотрите на ее шею! — воскликнул Брендон Монтгомери, в ужасе глядя на Блайд.
— Позови Роджера, — прохрипела она.
— Помогите! В галерее убийца! — закричал мальчик, бросаясь бегом к двери.
— Сейчас сюда прибежит весь двор, — застонала Блайд, опуская голову сестре на колени.
Так и случилось. Не прошло и нескольких минут, как вокруг Блайд собралась целая толпа. Первыми, кто поспешил на помощь, были ее бабушка, дедушка, оба деверя и Роджер. Он бросился к Блайд и обнял ее, словно хотел защитить от всех бед на свете.
— Кто-то пытался задушить ее, — сообщила Блисс.
— О, моя дорогая, — запричитала бабушка. — Талли, держи меня, я сейчас упаду в обморок.
— Отойдите, дайте ей воздуха, — приказал Роджер и, с тревогой посмотрев на Блайд, тихо спросил: — Ты видела, кто напал на тебя?
Блайд отрицательно покачала головой. Теперь, когда она чувствовала себя в полной безопасности в объятиях Роджера, слезы сами покатились из ее глаз.
— Кто-нибудь из вас видел, кто напал на мою жену? — спросил Роджер, переведя взгляд с Брендона на Блисс.
Они промолчали.
— Дебре, тебя не было в зале, когда Монтгомери позвал на помощь. Где ты был? — спросил чей-то голос.
Блайд узнала Эдварда де Вера. Он пытался обвинить Роджера в попытке убить ее!
Роджер в замешательстве посмотрел на Блайд, но ничего не сказал.
— Помоги мне встать, — попросила Блайд мужа.
Тот осторожно помог ей подняться на ноги, не выпуская из объятий.
— Итак, Дебре, мы ждем ответа, — не унимался де Вер.
— Меня хотела задушить женщина, — вдруг солгала Блайд. Все ахнули.
— Роджер, это полностью снимает с тебя подозрения, — заявил герцог Роберт.
— Полностью согласен, — добавил лорд Берли, и все придворные закивали головами.
— Непохоже, что синяки на шее леди Дебре оставлены руками, — заметил Эдвард де Вер. — Кажется, преступник использовал веревку или шнур. Вы солгали, чтобы защитить мужа?
— Оксфорд, вы глупее самого бестолкового осла, — возмущенно сказала Блайд, и все засмеялись. — Стала бы я защищать человека, который пытался убить меня?
Де Вер покраснел, то ли от смущения, то ли от злости, но не отступил.
— И все же где был Дебре, когда все произошло?
— Роджер был со мной, — заявила Сара Ситуэлл.
— Блайд, это совсем не то, что ты думаешь, — тут же добавил Роджер.
— Я хочу немедленно вернуться в свою комнату, — ответила Блайд, бросив на мужа холодный взгляд.
Роджер подхватил ее на руки и вынес из галереи; за ними потянулись многочисленные родственники, друзья и просто сочувствующие. Когда Дейзи открыла дверь, Роджер обернулся ко всем и сказал:
— Я сам позабочусь о жене. Вы сможете навестить ее утром. — А затем приказал Дейзи и Хардвику: — Оставьте нас одних.
Роджер отнес Блайд на кровать и запер дверь на задвижку.
— Сядь, я сниму с тебя платье, — сказал он, присаживаясь на кровать.
— Я вполне могу раздеться сама, — ответила Блайд.
— Прошу тебя, позволь мне помочь тебе, — попросил Роджер, и в его голосе прозвучали умоляющие нотки.
Блайд поняла, что он пытался искупить свою вину за то, что был с Сарой Ситуэлл в то время, когда ее жизнь подвергалась опасности. Глядя на выражение страдания, написанное на его лице, она поняла, что больше не может сердиться, и. согласно кивнула.
Роджер помог Блайд переодеться в ночную рубашку. Откинувшись на подушки, Блайд молча смотрела на мужа. Он протянул ей стакан с виски.
— Я не пью крепкие напитки, — покачала она головой.
— Иногда только они и могут помочь, — улыбнулся Роджер.
Блайд взяла стакан и сделала небольшой глоток. Роджер провел рукой по багровому следу, оставшемуся на шее жены.
— Прости, что подвел тебя, — хриплым голосом прошептал он. — Мне следовало быть там и защищать тебя.
Блайд снова промолчала: она не была уверена, что муж стал бы укорять себя, узнав причину, по которой она оказалась в галерее.

