- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Мир зеленого солнца - Виктор Костин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дальше священник заговорил о дележе, я чуть опять не брякнул св… потом вывернулся и говорю так я же не на дележ пришел, а на… как же ему объяснить. Потом решил чего заморачиваться, мой это замок теперь, говорю. Вижу священник вытаращил свои глаза, а как же это, а лор барон куда же, а я. И понеслась, с полчаса он мене рассказывал, что это не по людски, ну мне Челин все переводил. Звучало оно так, что я поступаю вроде как не по-рыцарски и тому подобное. Вроде нашего обманывать не хорошо, это типа делают, но это не хорошо.
Я слушал, слушал и говорю, э короче надоел, завязывай с демагогией, говори по делу и проваливай. Он это, а как службу вести, мне отчет писать в синод и сроки у меня. Меня это заинтересовало, а какие сроки, и какой синод, что-то я краем уха уже слышал про это дело. Он сначала вроде воспрял духом, а потом замолчал. Зато я его, а ну расскажи, что ты должен в синод писать и тому подобное. Тут он как кинется бежать. Вобщем связал я его и своим говорю, видели, дернется, пристрелите. Они испугались, но все держатся.
Я к барону, а ну пошли в его, где он жил. Тот это струхнул тоже, но повел. Это оказалась такая же, как и у барона, пристройка, только комнат две и получше, чем у Хаарома Каледас. Зашел, стал рассматривать полочки здесь стол и прямо на столе и лежали такие листы небольшие, но не бумага, а как дерево только тонкое. Вот, на нем и были иероглифы всякие, я к барону читать, умеешь. Он это посмотрел, да, нас обучали. Читай, говорю, он стал читать и смотрю, бледнеет, бледнеет и замолчал. Э, барон, в чем дело. Он, здесь указано, что я еретик, и что меня надо уже по приходу казначеев забрать, и ну и все вот так и дальше.
Ясно говорю. Пошли до твоего священника, а там уже и шум, и гам, это не у Хаарома Каледас, тут еще не все в курсе, что и как. Смотрю, мои ощетинились луками и уже не на священника смотрят, а как бы, откуда стрела не прилетела. Да в такой толпе это запросто. Я барону, ты, это им скажи, что к чему, а то я не ровен час разбушуюсь и хана твоему замку. Он так серьезно, поднялся на стену и стал говорить, мне Челин переводил, это речь такая душевная, начал он издалека, я и не понял сначала, к чему он это, но под конец уже смотрю, все, правильно говорит. Вижу, уже и луки все опустили и уже на священника так поглядывают, ну это очень многообещающе. Под конец он закруглился и говорит. Вот, демон, это твой священник, я с замком твой вассал, а это священник «Единого» нам с ним не по пути.
Я не много не понял, смотрю, даже Челин с лица спал, а потом он и переводит. Дескать, действительно, это же ересь, это он, дескать, за шаманов и это не правильно, это против «Единого», и он тут же замолчал. Потом уже сам, а у вас лор Демон как. У вас это, кто и замолчал. Ясно, полезли в высокие материи, а оно мне надо, но чувствую, влез я уже далеко.
А, барон то, как не прост, он оказывается старовер, а я и не думал. Здесь старая вера шаманство, знахарство. Вера в «Единого» это чужая вера, и она еще здесь не везде прижилась, и вот здесь конкретно, точно не прижилась.
Так все говорю, поговорили и хорош, надо отпускать священника. Все на меня, как отпускать, барон это совсем сник. Оно и понятно, после такого, что он сказал ему место только на плахе. Я так это понимаю, ну вижу, не понимают люди уже и бунт на корабле. Стал объяснять, неудобно через переводчика в некоторых случаях. Говорю, отпускайте, вон дорога пусть идет, один было кинулся так там же шарки. Вижу, барон заулыбался, да говорит точно, ничего ему не будем делать, пусть уходит. Его это быстро развязали и вывели за замок, однако, как здесь все быстро.
Смотрю, толпа прямо, на стены повалила, да зрелище не для слабонервных, средневековье, одним словом. Мне хоть и не очень жаль этого попа, но все же, а ладно, это все равно лучше. Мне здесь жить, а с этими мне точно не по пути. Давить их в открытую не буду, но и поощрять чужую веру тоже никчему.
Пока суть та дело, говорю, кормить хозяина будешь или нет. Барон, тогда поглядел, но ничего не сказал и повел на кухню. Вот, сразу видно, с деревом человек на ты. Все у него здесь и красиво, и аккуратно. Стол с закруглениями и не лавки, а стулья и даже три со спинками, а одно такое побольше. Я так посмотрел, а это кому. Смотрю барон тогда потупился, это моей подруги. Я сначала не понял, а жена где говорю. Тут Челин не понял, как переводить, ну говорю с кем граф, тфу барон с кем живет и от кого у него дети, это жена же. Нет, говорит, это подруга по жизни и никакая не жженна. Да, ты не понимаешь, объясняю Челину, это жена, а подруга это так с кем детей не бывает. Он, в смысле Челин, нет, с кем детей не бывает, это кайре, а сам красный уже как рак. Видно смущается он таких разговоров. Ладно, говорю, пусть подруга, а почему не с нами. Так это не положено, только когда семья сама, а так это женщинам не положено.
И тут я заметил. В голове, когда он говорит женщина идет так перевод противоположно мужчине, а когда подруга то переводится как женщина противоположно мужчине, но живущая с ним. Чем эти вот мысленные переговоры хороши, они очень точны, вслух мы это не говорим, да и не сможем. Например, если мы скажем телега, то это телега и понимай, как знаешь, если ее не видел и не поймешь что это. А вот мысленно, вместо слова телега появляется объяснение, что это две палки на них колеса потом доски в виде такого ящика и так далее. Причем если кто не знает что такое колесо то объяснение идет дальше, так начинает объяснятся, что такое доска, колесо и прочее. Я это спросил про золотис и мне мгновенно прямо в голове как лекцию прочитали и про золото и про серебро и как и что. Так что я только про одно спросил, а знаю уже и местную денежную систему, и где что и как это добывается. Так что очень удобно и быстро, но из-за этого с незнакомым человеком очень тяжело говорить. Большой объем информации передается и хоть та же Лейре Каледас, очень сильно поначалу уставала, а потом и ничего, я стал больше знать местного и как бы разговор стал короче. С Челином вон я так понял, вообще мгновенно, он вон пять минут священнику втирал что-то, а потом только ко мне обернулся, и я все уже знаю. Я когда стал все это в голове прокручивать, действительно вслух я в пять минут и не вложусь, и язык заболит.
Хааром КаледасКогда лор Демон убил быка я уже и не сомневался что победа за нами, а когда мастер этот лучников и луков производитель подраться полез на лора Демона. Вот я даже испугался за него. Ведь убьет, а он хороший мастер, во всей округе его луки лучшие, но обошлось. Лор Демон только сознания его лишил и все. Так все мирно прошло и даже когда в замок шли и торги за быка взяли, я, правда подсчитал, переплатил лор Демон, ну, да, его проблемы, я его деньги не считаю, а своих у меня вроде уже и нет. Что-то мне не по себе, и зачем я пошел в поход, вроде сначала Сотан хотел, да ладно, что теперь.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
