- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Удача леди Лайзы - Энн Бэрбор
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он взял ее руку:
— Вы сделайт так много для нас однашты, миледи, а Натан Ротшилд никогда не забывайт такой вещ.
Когда Лайза встала с благодарной улыбкой, внезапная мысль пришла ей в голову, и несколько минут ее мозг работал в новом направлении. Провожая тучного финансиста из комнаты, она уже решилась и в холле посмотрела ему прямо в лицо.
— Мистер Ротшильд, с вашего позволения мне бы хотелось рассказать эту новость одному человеку. — Она спешно продолжила, когда он взглянул на нее почти с испугом: — Я могу поручиться за его честность и скромность и могу заверить вас, что он никому не скажет.
— Нет! — выкрикнул он, и лицо его было почти рассерженным. — Вы дат мне слофо!
Она встревоженно положила свою руку поверх его руки.
— Я помню это и не нарушу своего обещания. Я же сказала, что расскажу только с вашего разрешения. — Она глубоко вздохнула. — Я просто хотела рассказать Чаду Локриджу… то, что мне рассказали вы. Может, вы наслышаны о нем? По причинам, в которые я не могу вдаваться, мне бы хотелось, чтобы он узнал, что произошло. Это… это своего рода дело чести.
— Я знайт, в шем дело! — воскликнул Ротшильд. — Это все тот глупый пари, я праф?
Лайза изумленно кивнула:
— Но… как вы могли?..
Он раздраженно помахал растопыренными толстыми пальцами. Глаза его смеялись.
— Мне фезет фо всем. Как вы думайт, пошему я столко достик? Я знайт все! — Он сделал предупреждающий жест рукой. — Вы хотит мне сказат, што он влошит весь свой стафка в прафителстфенный бумак? Какой лопух! Но зашем вам ему про все гофорит?
Он внимательно изучал ее взглядом, и потом удивление разлилось по чертам его лица.
— Ах, фот оно што!
Он тяжело вздохнул.
— Я знайт мистер Локридш по его репутаций. Гофорят, он шестный шеловек. Ошень карашо, миледи, скашите своему молодой шеловек, чтоп он не продавайт прафителстфенный бумак. Скашите, Анклия победил при Ватерлоо. Но, — он опять предупреждающе поднял руку, — никому больше не слофа! Я не затем рискофал сломат себе шей черес Ла-Манш, штоб услышат свой нофост у кащдый столп!
Надев пальто, Ротшильд протиснулся сквозь открытую входную дверь и пошел к ждущему его экипажу.
Медленно Лайза начала свой прерванный путь по ступенькам, но на середине лестницы внезапно остановилась. Сбежав назад, вниз, она накинула на плечи тяжелый плащ с капюшоном и выскользнула из дома — под потоки дождя.
Глава 20
— Но это просто невероятно! — Чад схватил Лайзу за плечи, когда они стояли посреди холла первого этажа его дома. — Вы уверены?
— Да! — задыхаясь, объяснила Лайза. — Слухи о поражении были ложными. Веллингтон разгромил Наполеона! Ох, Чад, мы победили!
Чад словно лишился дара речи. Молча он проводил ее в свой кабинет, где все еще ярко пылал огонь в камине.
— Вы заработались допоздна, — сказала она, глядя на беспорядок на его письменном столе.
— Да, — ответил он небрежно.
Рави Чанд и Джем покинули комнату за несколько секунд до того, как Лайза появилась у входной двери. Планы по ниспровержению мистера Джайлза Дэвентри могли вот-вот претвориться в жизнь. Джипа Махоуни схватили вчера поздно вечером, и во время ареста он визжал, как испуганная свинья. К этому же времени завтра, если все пройдет гладко, Дэвентри наконец-то получит по заслугам.
— А теперь расскажите мне, — попросил Чад, — что именно говорил мистер Ротшильд.
Лайза еще раз повторила ему историю о невероятном вояже Натана Ротшильда через Ла-Манш и сведения, которые он оттуда привез.
— Я не знаю деталей, но он сообщил, что Наполеон бежал в Париж с поджатым хвостом. Он также говорил, — скорбно проговорила она, — что потери очень велики. Боюсь, эта победа стоила нам слишком дорого.
— Бог мой! — сказал Чад, задумчиво меряя шагами кабинет. — Какой завтра будет стоять шум и гвалт!
— Да… но, вероятно, не раньше, чем к вечеру. По мнению мистера Ротшильда, пройдет не так уж мало времени, пока слухи достигнут нашей страны по обычным каналам. Чад, вы поняли, что это значит?
Чад ответил не сразу.
— Это значит, что в следующие восемнадцать или двадцать часов никто в стране, кроме нас, еще не будет знать о победе, если мы сдержим слово, данное вами Ротшильду. — Он резко повернулся к Лайзе. — Вы сегодня продали?..
— Мои правительственные ценные бумаги? Нет. А вы?
— Нет. Мне почему-то было очень противно делать это. Понимаете, я обнаружил, что мне трудно верить слухам о поражении, которые с ослиным упорством носятся по городу. Ведь на самом-то деле не было никаких данных, которые бы их подтвердили. Хотя, конечно, последние официальные сообщения вовсе не радужные. Вообще-то я собирался завтра поехать в Сити и дать Томасу указание продавать. Но как бы там ни было, естественно, — продолжал он, пристально глядя на нее, — я не нарушу вашего обещания. Я ничего никому не скажу, пока эта новость не распространится по каким-нибудь официальным каналам.
Он усадил Лайзу на стул возле камина и налил по бокалу шерри им обоим, затем сел поблизости и стал ее внимательно рассматривать.
Лайза почувствовала себя неловко во время наступившего между ними молчания. Вино, подумала она, слишком быстро ударило ей в голову — глядя в его бездонные изумрудные глаза, она словно падала в пропасть. Голова ее закружилась, и у нее захватило дух. Когда он взял ее руку в свою, пожатие его пальцев, казалось, согрело ее — будто искра из пламени попала ей на ладонь.
— Лайза… — его голос был тихим, а тон — непривычно колеблющимся. — Почему вы пришли и рассказали мне все это?
Лайза знала, что горячий румянец, окрасивший ее щеки, разлился вовсе не из-за жара камина, и она сделала слабое движение, стараясь высвободить свою руку. Но он только еще крепче сжал ее, и она опустила глаза.
— Ну, я слышала, что большую часть — если не всю целиком — вашей тысячи фунтов, вашей начальной ставки в пари, вы вложили в государственные ценные бумаги. — Она бросила быстрый взгляд на Чада и прочла целую гамму противоречивых чувств в его глазах — от изумления и радости до робости и застенчивости. — Меня бы не обрадовал выигрыш пари, — продолжила она, глубоко вздохнув, — если бы им я была обязана утаенным от вас сведениям, тем, которые могут повлиять на исход нашего спора. — Лайза посмотрела ему в глаза. — Я сочла это делом чести.
— Я понимаю.
На какой-то момент Чад был так поражен, что лишился дара речи. Его охватило ощущение, что произошло чудо, и в душе у него забрезжила надежда. Лайза сделала это только ради него! Предоставив ему эти сведения, она лишилась шанса наверняка выиграть пари! Брайтспрингс значит для нее все, но она добровольно отказывается от имения ради него! Безотчетно он придвинулся ближе к ней, и Лайза почувствовала аромат, исходивший от него. «Мускус, — подумала она со странной отстраненностью, — и слабый аромат специй».

