Миры отверженных - Кирилл Андреев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Хильдебальд, прижал палец к губам и знаками показал, где стоять Леонтию и Ольдиху, у которых в руках были ножи. Шум приближался, но тут Бруно, вдруг залаял и побежал вперед навстречу шуму. Леонтий злобно сверкнул глазам и недобро посмотрел на Неро.
Кустарник раздвинулся, и к ним вышла Эрдэнэ. – Фуф, еле-еле вас догнали. Пока этого Октая дождались. Бабушка очень на него ругалась. А вы чего тут расселись? Сзади подошла Цэрэн и неизменный Тургэн.
– А вы что, шли за нами по нашим следам? – спросил Лисипп.
– Ну да. Бабушка сказала, что путь, конечно, не самый лучший, но направление верно, и раз вы нам уже почистили путь, – то можно пойти и за вами.
– Ты говоришь, что твоя бабка сказала, что мы правильно идем? – переспросил Леонтий.
– Ну да. Она говорит, что скоро должна быть вода.
Ид отлепил руку Ольдиха, который тот до сих пор держал, затыкая ему, рот. – Вот именно это я и хотел сказать. Талан обладает очень хорошим слухом и особым чутьем на воду. Там впереди вода.
– А, что я говорил? – Леонтий, выразительно посмотрел на Хильдебальда.
Через четверть часа густой кустарниковый лес внезапно резко закончился, и они вышли на песчаный берег какого-то озера. Перед ними расстилался красивый пляж, который окаймлял внутреннее озеро, со всех сторон окруженного таким же непроходимым лесом, и только с другой стороны берега была видна скала, с вершины которой вода попадала в это озеро, образуя собой водопад, высотой приблизительно с десяток метров.
– Папа, как же тут красиво! Я хочу купаться. Прямо сейчас, – и Тэсия рванула со всех ног к озеру по песку.
– И я тоже, – крикнула Эрдэнэ.
– Я думаю, и мне тоже неплохо бы окунуться, – сказал Хильдебальд.
Цэрэн что-то пробубнила себе под нос, о своём.
– Чего это она?– спросил Леонтий.
Неро ответил ему. – Она сказала, что здесь безопасно. Здесь нет злых духов.
– Ну и откуда она это знает? А вдруг тут какие-то чудовища в этом болоте? – насмешливо передразнил старуху, Леонтий.
– Папа, папа, – Тэсия уже зашла в воду, – смотри, здесь такая вода прозрачная и такая теплая. Ой, здесь столько рыб. Пап, ну, иди же сюда, скорей.
– Подожди дочка. Лисипп, – римлянин обратился к греку, – давай пройдемся кругом, и осмотримся. Что-то это благолепие меня настораживает.
Ид подошел к воде, куда уже залезли дети.
– Ну, и чего ты там стоишь? Ты же говорил, что вода это твоя стихия, или ты нам наврал? – насмешливо дразнил его Промиус.
Ид усмехнулся, разбежался и прыгнул в воду. Вода была действительно тёплой. Но вот поглубже, вода уже становилась заметно прохладней, и кстати – здесь было уже довольно глубоко, и Ид решил проверить насколько. Удивительно, что стайки рыб, мимо которых он проплывал мимо, внимания на него совсем не обращали.
Вода становилась все более холодной, и вот уже показалось дно, вернее дно было продолжением той скалы, с которой и падал водопад. С той стороны, с которой они зашли, был песок, а вот со стороны водопада была скала, которая уходила глубоко вниз и образовывала собой основу дна этого озера. Причем здесь на глубине, она была уже не гладкой, и состояла из разных выступов и расщелин, в которых он видел расположившихся там рыб. Одна из них, вообще была какого-то необычного вида, и глаза у нее, были совсем рядышком, по центру на её плоской голове. Ид просунул туда руку и осторожно коснулся рыбы. Рыба сначала, даже не прореагировала на него, а потом подняла на него глаза и посмотрела. Ид отдернул руку назад. Глаза у рыбы были печальные, и …на секунду ему показалось, что они были такие же, как у его мамы… Ид резко дернулся назад, и неожиданно сильно ударился затылком о выступающий край скалы. Глаза талана закрылись, и бесчувственное тело начало медленно падать на дно озера.
После того, как Ид нырнул, – Промиус хмыкнул, – Ну сейчас посмотрим, где он выплывет. Готов поспорить, что я проплыву под водой не меньше его. Прошла минута, другая, третья.
– А он точно может столько держаться под водой? Неро был взволнован.
– Папа, папа, там Ид пропал, – крикнула Тэсия удаляющемуся отцу с Лисиппом, но те были уже далеко и слышать её не могли.
– Чего кричишь, кто пропал? – спросил, вынырнувший рядом, Хильдебальд.
Тэсия посмотрела на него и отстранилась, – Я вообще-то, своего папу звала.
– Отец, там этот зеленокожий нырнул, и больше не выныривает, – сказал Промиус.
– А что с ним станется? Ведь он же сам говорил, что они приспособлены к жизни в воде? Может, сидит там сейчас под водой и смеется над вами?
– Нет, я чувствую, что с ним что-то произошло, – ответила Тэсия.
– Ага, значит, ты сейчас все-таки со мной разговариваешь? – деланно удивился Хильдебальд, картинно всплеснув руками.
– А вдруг его утащило вниз какое-то чудище, живущее в глубине? – сказал Неро.
И тут у Хильдебальда слетела улыбка с лица. – А ну-ка, все быстро на берег, быстро.
Вскоре вернулись Леонтий и Ольдих. – Ну что. Мы обошли всё вокруг, и никаких следов не обнаружили. Здесь со всех сторон, всё закрыто непроходимыми лесами, кроме места, за водопадом. Мы залезали, на эту скалу. С той стороны, лес уже не такой густой. И потом там оказывается полно фруктовых деревьев. А уже за ними, идут какие-то поля. И хочу сказать, что мне это место, гораздо больше нравится. Во-первых, сюда не суются дикие звери, разве что только со стороны водопада. И вообще, здесь нет никаких следов. Это какое-то, скрытое от всех, потайное озеро. Я бы с удовольствием перешел бы сюда. Но я также уверен, что мы не его видели со скалы. Видимо Трир нашел какое-то другое озеро. Здесь его точно не было.
– А чего у вас такие лица? Что, что-то произошло? Леонтий только сейчас заметил, что он говорил в основном с Хильдебальдом, не обращая внимания на других. Он осмотрелся вокруг и увидел, что его дочь плачет, уткнувшись головой в колени, а рядом сидящие с ней, подростки были нахмурены.
– Что случилось Тэсия? Тебя здесь кто-то обидел? – грозно спросил он, и ещё раз оглядел всех.
– Никто её не обидел, римлянин. Тут, скорее всего, вокруг действительно никого нет, а вот внутри возможно есть кто-то. Хильдебальд показал рукой на озеро.
– И кто там есть? Кто там может быть опасным, в этой маленькой луже? Что вы себе еще понапридумывали? И кстати, где этот зеленокожий, который похвалялся, что вода – его дом родной.
Леонтий обернулся по сторонам. – Где он? Я его что-то нигде не вижу. Вот пусть, он и проверит – есть ли кто-то там?
– Ну, вот, именно его и утащило вниз, это чудовище, – хмуро ответил Хильдебальд.
– Что значит, утащило? Вы что, это сами видели?
– Нет, не видели. Но мы видели, как он нырнул, и его до сих пор, нет.
– А что могло случиться с зеленокожим, для которого вода – родная стихия?
– Вот видимо, какая-то зверюга его-то туда и утащила.
Цэрэн, только что появившаяся на пляже, кивком головы, подозвала к себе внучку.
– О чем они говорят?
– Ну, бабушка, где ты ходила всё это время? Тут все с ума сходят. – Не твоего ума дело знать – куда я ходила. Я ходила с Тургэном.
– Да, – насмешливо передразнила девочка бабушку, – ну и где сейчас этот твой хвостик?
– Молчи, если не знаешь. Он нам ещё понадобится. Бабушка знает, что делает. Отправила я его, кое за чем. В общем, за тем, чем надо – за тем и послала. А за убийство Долгоона, он еще ответит, можешь не сомневаться. Так что же они обсуждают?
– Да, вот у нас, Ид пропал. Нырнул в воду и пропал. Все говорят, что его утащил какой-то зверь, который живет там, под водой.
– Пусть не говорят глупостей. Нет здесь никакого зверя. И вообще нет здесь никаких злых духов. И смертей я здесь не вижу никаких. А племени лучше всего здесь остановиться. Здесь безопасно.
– Бабушка, а Ид точно жив? – глаза у Эрдэнэ радостно заблестели.
– Я этого не говорила. Я сказала что, я не вижу, что здесь есть смерть. Пока не вижу.
Цэрэн, радостная, побежала делиться новостями и сразу подбежала к взрослым.– А моя бабушка говорит, что Ид не умер, и что нам сюда надо переходить на жилище всем племенем.
Леонтий усмехнулся. – Ну вот, я просвещенный римлянин, уже член какого-то племени. И что еще, говорит твоя бабушка? – Леонтий, насмешливо смотрел на девчонку.
– Она говорит, что здесь безопасно, и здесь нет злых духов, которые могут нам навредить.
– Ну, я не знаю, как там насчет злых духов. Надо на этот счет послушать и святого отца, – Леонтий улыбнулся. – Но в одном я со старухой точно согласен. Место мне очень нравится. Вот только разобраться бы с этой неведомой зверушкой в озере, если она там есть, конечно.
– Дочь, – Леонтий направился к дочери, – а ну прекрати реветь. Тоже мне, нашла из-за кого. Это из-за него и всех этих зеленокожих, мы тут оказались. Ну, вот такая кара Богов его настигла. Хвала им, что они не дали мне взять на себя этот грех, – расправиться с ребенком за подлость его старших сородичей. Они сами это сделали.