- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Красная хризантема - Лора Роулэнд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Тех ужасных женщин покарали, — сказала Мидори, — и поделом им.
Госпожа Мори покорно отдалась палачу, а Юкон сопротивлялась до самого конца. Она сорвала с себя одежду, головой билась об пол, кусала солдат, когда ее тащили прочь из комнаты.
— Это самая, э-э, поразительная штучка, какую мне приходилось видеть, — сказал сёгун.
После этих его слов приехали Сано и Хирата.
— Что вас так задержало? — спросил правитель Мацудаира. — Вы не только пропустили суд над своей женой; вы чуть не опоздали на свой собственный суд.
Сано взглянул на Рэйко. По ее лицу он понял, что она оправдана; облегчение и любовь сверкнули между ними, прежде чем он повернулся к правителю Мацудаире:
— Прошу меня простить, но я вынужден был заняться важным делом.
Все, включая Рэйко, испытали новое потрясение, слушая рассказ Сано об убийстве Лилии капитаном Тораи, о его похищении начальником полиции Хосиной и бое на территории дубильной мастерской.
— Хосина и Тораи проиграли, — закончил рассказ Сано. — Они оба мертвы.
В повисшей тишине правитель Мацудаира прищурился, просчитывая, что эта новость значит для него.
— Это, э-э, очень плохо, — произнес затем сёгун. — Но они мне все равно никогда не нравились.
Рэйко несколько покоробила черствость сёгуна. Сано, казалось, был доволен, что сёгун не стал призывать его к ответу за убийство двух высоких чиновников.
— Теперь что касается выдвигавшихся против меня обвинений в измене. Я клянусь, что невиновен. Есть ли у кого-нибудь улики, свидетельствующие об обратном?
Теперь, когда Хосины не стало, ни у кого таких улик не было.
— Я рекомендую снять обвинения с канцлера Сано и позволить ему сохранить его пост, — сказал правитель Мацудаира.
— Утверждаю, — кивнул сёгун.
Теперь же, меняя повязку, Рэйко повернулась к Мидори:
— Если бы не Хирата-сан, я была бы вдовой. — Сано рассказал ей детали боя. — Я перед ним в большом долгу за спасение жизни моего мужа.
— Он сделал не больше того, чего требовал долг, — ответила Мидори, но сама просто светилась от гордости за Хирату.
— Я не видела его со времени суда, — сказала Рэйко. — Где он?
— Не знаю, — вздохнула Мидори. — Он уехал сегодня утром и не сказал, когда вернется.
Сано тоже уехал утром неизвестно куда, на одну из тайных встреч, каких было немало после суда. Размышляя о том, что происходит, Рэйко оделась для поездки.
— Вы ведь не собираетесь снова заняться частными расследованиями, правда? — с неодобрением проговорила Мидори. — Не забывайте, что случилось в прошлый раз.
— Это я должна сделать, — ответила ей Рэйко. — Я должна выполнить свое обещание перед умершей.
Учреждение, известное под названием «Берег Стрелки», располагалось не на побережье, а в театральном районе. Не имело оно также отношения и к популярной игре, в которой игроки выдували в мишень стрелки из деревянных трубок. Это был элегантный двухэтажный дом, отделенный от чайных домиков, лавок и жилищ актеров, окружавших его, обнесенным изгородью садом. Рэйко, лейтенант Асукай и другие ее телохранители подошли к воротам. Асукай позвонил в колокольчик.
Открыл слуга.
— Женщинам сюда не позволено, — хмуро объявил он.
— Для этой сделайте исключение, — сказал Асукай.
Он прошел внутрь, отодвинув слугу локтем. Телохранители провели Рэйко следом. Они миновали передний сад, вход и коридор, который вел в недоступный для посторонних глаз мир. Здесь в тени сливовых деревьев расположилась группа мужчин и мальчиков. Они возлежали на подушках, разбросанных на траве, или отдыхали в широкой, круглой, вкопанной в землю емкости, наполненной водой. Одни мужчины были одеты в домашние халаты, другие щеголяли в набедренных повязках, третьи вообще были без одежды. Мальчики в возрасте от пяти до четырнадцати лет красовались в цветастых кимоно женского покроя. Среди них бродили слуги, разнося еду, спиртное и табак. Музыканты — явно мужчины, но одетые как женщины — играли на флейте, самисэне и барабане. В этом мире духовым ружьем был пенис, стрелкой — семя, а мишенью — мальчики, которые за определенную цену приводили его в возбужденное состояние.
Музыка и разговоры смолкли. Все взоры обратились на Рэйко. Она всей кожей ощущала, что она здесь нежданный гость, в этом самом известном гомосексуальном борделе в Эдо.
— Я ищу мальчика по имени Дзиро, — собравшись с духом, смело произнесла она. — Он здесь?
Ответом ей было молчаливое неодобрение.
В течение девяти дней, с того момента как Сано доказал, что Лилия является реальным лицом, Рэйко искала сына танцовщицы. Она надеялась, что он был одним из тех мальчиков, которых правитель Мори во время своих половых игрищ оставил в живых. Она послала лейтенанта Асукая расспросить друзей правителя Мори. Один из них признался, что правитель Мори уступил мальчика ему. Из-за игорных долгов он остался без наличных денег и, вместо того чтобы, развлекшись, отослать мальчика домой, продал его в «Берег Стрелки».
Асукай положил руку на рукоять меча и обратился к клиентам борделя:
— Отвечайте же, если не хотите неприятностей!
В углу кто-то зашевелился. Кто-то вытолкнул в сторону Рэйко мальчика. Несмотря на женскую одежду и помаду на губах и щеках — а может, именно благодаря им, — Рэйко не могла не узнать в нем черты Лилии. Она облегченно и удовлетворенно улыбнулась.
— Я госпожа Рэйко, — сказала она. — Твоя мать послала меня.
Его круглые печальные глаза недоверчиво взглянули на нее.
— Я не нужен матери. Потому-то я здесь.
Рэйко с содроганием увидела, что Дзиро за месяцы сексуального рабства испортили и сделали грубым.
— Это неправда. — Она поняла, что ей многое придется объяснить ему. — Но мы поговорим об этом позже. Пойдем со мной.
Она протянула руку. Дзиро немного помедлил, пожал плечами и взял ее. Она видела, что он послушался лишь потому, что уйти с незнакомой женщиной было лучше, чем оставаться там, где он был.
— Эй, он моя собственность! — возразил какой-то мужчина, походящий на хозяина борделя.
— Заткнись и радуйся, что я тебя не убил, — бросил в его сторону лейтенант Асукай.
Когда Асукай вел Рэйко и Дзиро из борделя, она так и не решилась рассказать мальчику, что его мать умерла. Быть может, Дзиро смягчится, узнав о том, что у нее хватило храбрости попытаться вернуть его, отняв у человека, которому она сдала сына, чтобы не дать умереть им обоим. Рэйко единственно надеялась, что доброта, которой она окружит его дома, возместит ему пережитые страдания. Но по крайней мере она спасла Дзиро, как и обещала Лилии.
Пейзаж в восточных горах за Эдо напоминал классическую картину, написанную каким-нибудь старинным придворным художником. Город далеко внизу казался солнечным бликом, размытым дымом от пожаров, которые возобновились с новой силой из-за того, что не было дождей, способных остановить их. Но высота остужала лес. Свежий ветер обдувал Сано, генерала Исогаи и старейшин Огами и Уэмори, расположившихся в деревянной беседке на вершине горы.
— Признателен вам за то, что вы оказали мне честь, посетив мое летнее имение, досточтимый канцлер. Приятно укрыться от жары, не правда ли? — сказал Огами, обмахиваясь веером.
— Да. — Но Сано не обманула попытка представить это как простой пикник. — Могу я спросить, что вы хотите сказать такого, чего нельзя было сказать в городе?
Старейшины неодобрительно переглянулись.
— Вы не изменились, несмотря на пережитое недавно, — пыхнув трубкой и прокашлявшись, сказал Уэмори. — Вы по-прежнему склонны к прямоте.
— На мой взгляд, это говорит в его пользу. — Генерал Исогаи улыбнулся Сано. — Примите поздравления, что счастливо выбрались из этой мясорубки. Я уж подумал, что на этот раз вам конец.
— Рад, что вы вернули расположение правителя Мацудаиры, — добавил Огами.
— Вам бы следовало больше верить в меня. — Сано сказал это непринужденным тоном, но в его голосе послышался укор этим людям, да и другим союзникам, покинувшим его в трудный час. Они, позабыв о гордости, толпились перед его особняком, чтобы засвидетельствовать почтение, несли богатые дары, чтобы умилостивить его. Он простил всех — вместо того чтобы покарать. — Надеюсь, в следующий раз вы будете знать, на чью сторону встать. Ибо если вы проиграете, победитель может оказаться не столь великодушен.
— Великодушие — ничто, — бросил генерал Исогаи. — У нас общие интересы.
— Действительно, — мягко согласился Сано. Спору нет, они нужны друг другу. — Никто из нас не удержится в одиночку.
— Плохое рождает хорошее, — сказал Уэмори. — Ваши неприятности стоили того, чтобы избавиться от Хосины.
— Без него его фракция развалилась на кучки недовольных ворчунов, — добавил Огами. — Ни одна из них не имеет достаточно сил, чтобы встать между вами и правителем Мацудаирой.

