- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Сновидец. Выживание. Часть 1 - Malefick93
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Не скажи, людям важно сохранить что-то от прежней жизни, так что это ещё и возможность показать, что у нас всё хорошо, так сказать, поднять мораль среди ответственных людей. Ну и в честь этого всем поселенцам выдадут пару лишних пайков, так как второй разведывательный отряд смог добраться до одного из особо крупных продовольственных складов и вывезти его подчистую. Логисты наверно сейчас зашиваются от загрузки.
Наш разговор сам собой угас. Мне удалось неплохо так загрузить старину Честера, который крайне не любил быть должным. Его информация касательно приёма была любопытной, но и только. Сходить туда можно, но я не рассчитывал, что этот поход принёс мне что-либо кроме потерянного времени.
Однако всё равно до вечера время было, и я планировал всё же добраться до порта и выяснить, что произошло с бандой Быков. Но перед этим я решил заглянуть к себе, предупредить близких, что со мной всё хорошо. Стоило мне войти в свой дом, как ко со стороны гостиной на меня метнулась смазанная тень, заставляя активизировать скрытые резервы организма.
Глава 19
Реальный мир. Остров Макворт, дом Джона Уилсона.
- Мистер Уилсон! – подскочивший ко мне Питер, замер в нерешительности. И его можно было понять, так как около его глаза застыло лезвие ножа.
- Грёбаное дерьмо, Питер! – я в который раз был благодарен, что мои рефлексы позволяют не только быстро реагировать на угрозу, но и позволяют оценить её. Если оценивать степень угрозы по пятизвёздочной шкале, то на против фамилии Льюис гордо был стояло ползвезды, то есть не опаснее котёнка. – Что ты вообще делаешь в моём доме? – я убрал нож, и тихо выдохнул сквозь зубы, понимая, что мог ведь и прирезать парня, если бы не успел среагировать.
- Мистер Уилсон, - он шумно сглотнул, так же осознавая, что прошёл по краю. – Я извиняюсь, но меня сюда отправил мистер Симмонс. Я стал свидетелем того, как двое людей расспрашивали поселенцев о вас. Причём они притворялись вашими коллегами.
Стараясь говорить сжато и по делу, студент рассказал мне о произошедшем. В двух словах, всё сводилось к бойне с террористами. Не знаю кто меня ищет, но они свято уверены, что я забрал у убитых нечто важное или ценное. Но я-то знаю, что кроме оружия и припасов там ничего не было. И искать этих индивидов у меня времени нет.
Питеру я сказал, чтобы из дома не выходил и присмотрел за девушками. Сейчас нужно ехать в порт, а проблемой загадочных преследователей я займусь вечером, точнее скину на плечи майора. Думаю, что ему тоже не нужны неизвестные личности на его территории. По пути к КПП я столкнулся с Томасом Джефферсоном.
- Привет, Джон, - полицейский выглядел смущённым. Его можно было понять, расстались мы на не самой приятной ноте. Он вместе с Заком Уокером с какого-то перепугу решил изъять часть моих трофеев. Диалог у нас получился жёстким, ну а потом всё закрутилось так быстро, что времени поговорить не было. Кстати, на сколько я помню, Том тогда неплохо отхватил по лицу от одного из бандитов, но сейчас следы ударов приклада были едва заметны.
- Здравствуй, Томас, - я холодно поприветствовал человека, с которым проделал часть пути до острова.
- Слушай, я хотел извиниться перед тобой, - я видел, как тяжело даются слова мужчине, но не прерывал его и продолжал слушать. – Не знаю, что на меня нашло, но я был не прав. Если бы не твоя помощь, то я с семьёй не смог бы добраться до безопасного места. Чёрт, да если бы не ты, то мы бы такого места и не узнали бы. Мне очень жаль.
- Что было, то прошло. Не о чем говорить, - я пожал плечами, давая понять, что для меня весь инцидент был исчерпан ещё тогда, на мосту.
- Ты не злишься? – Томас удивлённо поднял бровь. Я не знаю, чего он ожидал, но мне было плевать, я ту ситуацию уже забыл.
- Нет.
- Ну и хорошо, - мужчина облегчённо выдохнул. – Знаешь, я сейчас вернулся к прежней работе. Ну как прежней, фактически мы сейчас лишь исполняем роль дружины, но если будет нужна помощь, то только скажи.
- Хорошо, Том, - мы попрощались, и я продолжил идти к машине.
Простил ли я Джефферсона – да, наверное, да. Все мы ошибаемся. Готов ли я верить ему или работать с ним – однозначно нет. Мне всё было ясно уже тогда. Сейчас, когда его семье ничего не угрожает, он выглядит образцовым гражданином, готовым помочь и прийти на помощь в трудную минуту. Уверен, что если нас прижмут, то он бросит меня. Чтобы выжить и вернуться домой к семье. Это желание мне понятно, но это не значит, что я готов принять такого человека, пусть и дальше патрулирует, или чем он занимается на новом месте службы.
Отступление. Остров Макворт, Хелена Мельбах.
Несмотря на то, что прошла целая ночь, женщина до сих пор не могла поверить в то, что её сыновья наконец рядом. Она поняла, что с того момента, как всё полетело к чертям, она ещё ни разу не чувствовала себя так спокойно. Мартин и Иво спали как младенцы, хоть им и пришлось потесниться, чтобы поместиться в одноместной палатке.
Вчера весь вечер они провели за разговорами, навёрстывая опущенное время. Хелена не заводила разговор о своём муже, и была благодарна Мартину, что и он не стал выяснять судьбу отца. Они оба понимали, что шансы встретиться снова крайне малы. Иво в силу возраста просто об этом не задумывался, он вообще рано уснул, наевшись досыта.
Мартин рассказал матери о том, что случилось в лагере, так что остаток вечера Хелена провела в слезах, проклиная своё решение отправить сыновей в «ХиллВэлли». Джон, её бывший сосед, успел буквально в последний момент. О том, что случилось бы не успей он, женщина старалась не думать. Но хочешь не хочешь, а её мысли плавно возвращались к их последнему разговору.
Она соврала бы самой себе, если бы сказала, что не хочет его, но какие-то оставшиеся рамки морали пытались сдерживать Хелену. Но ведь это не мешало ей тогда прийти к нему домой и попытаться соблазнить. Вспоминая, как он ласково называл её, женщина понимала, что уже всё

