- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
По велению сердца - Кэт Мартин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Пойдем, дорогая.
Его вытянувшееся, деланно скорбное лицо лишь усилило ее отвращение к нему.
– Мы не будем дожидаться всех этих соболезнований, а сразу вернемся в город.
– Я… я предполагала остаться здесь, ваша светлость, по крайней мере еще на какое-то время.
Эвери покачал покрытой напудренным париком головой, мотнув сальными прядями за ушами:
– Не может быть и речи, моя дорогая. Ты возвращаешься со мной. У тебя есть свои обязанности, ведь ты теперь герцогиня. И одна из этих обязанностей – принести мне наследника. Прошло уже достаточно времени с той поры, как мы с тобой обвенчаны.
Мэри едва не потеряла сознание от отвращения.
– Прошу прощения, милорд. Вряд ли я смогу совместить подобные заботы со скорбью по отцу. Я бы предпочла побыть еще какое-то время здесь, пока не уляжется скорбь.
От раздражения его губы вытянулись в тонкую ниточку.
– Вы возвращаетесь домой вместе со своим мужем. И я не хочу больше ничего слышать по этому поводу.
Он подошел к одному из самых близких друзей сэра Уоллеса и начал обсуждать с ним перспективы выгодных вложений, которыми этот человек многие годы занимался вместе с ее отцом.
Мэри какое-то время наблюдала за ними и вскоре по выражению лица друга отца поняла, что тот испытывает отвращение к герцогу. Не чувствуя под собой ног, она направилась в дом. Эвери должен выехать сразу же после обеда. Ей придется поехать вместе с ним. Кристиан предупреждал ее об этом, но она не захотела его слушать.
Кристиан! Где он сейчас и чем занимается? Беспокоится ли о ней? Его образ возник так отчетливо, словно он стоял сейчас рядом с ней. Она заплакала и поняла, что причиной слез была не только скорбь по отцу.
Джейсон склонился над начерченным Люсьеном планом склада, расположенного в районе лондонских доков. Они выбрали это место для своей встречи с Эвери.
– Здесь есть небольшая комната, – указал Люсьен на плане. – Эвери не сможет ее увидеть. В этой комнате будет судья. Он сможет все видеть и слышать, оставаясь незамеченным.
– А ты уже с ним говорил? – спросил Джейсон. – Он может и не согласиться.
Приятели расположились в кабинете городского дома Хавершемов. После нападения на Велвет Джейсон не оставлял ее одну.
– Еще нет, но он нам поможет. Он у меня в долгу за одно выгодное вложение средств, которое я помог ему сделать несколько лет назад. К тому же мы члены одного карточного клуба. Я собираюсь переговорить с ним накануне встречи с Эвери.
– Ты уверен, что мы можем доверять ему?
– Я считаю его честным человеком. Правда, не думаю, что следует говорить ему, кто ты на самом деле. Это можно сделать только после признания Эвери. Иначе он посчитает своим долгом вернуть тебя в тюрьму.
«А что делать, если мой братец не сознается? – подумал Джейсон. – Если он не признается в той крови, которую пролил?» Но он не стал говорить этого вслух. Они знали ответ на этот вопрос.
– То, что случилось прошлой ночью, – продолжал Джейсон, – дает нам полную уверенность: мой братец знает, что я еще жив. И поэтому он не будет очень удивлен, когда получит записку с предложением встретиться.
– Верно. К сожалению, это так. Было бы лучше, если бы он ничего не знал до момента встречи. Он бы мог лишиться всякого самообладания, если бы после всех этих лет встретил тебя во плоти и крови.
Губы Джейсона сложились в горькую усмешку.
– Уверен, это был бы для него неприятный сюрприз.
– Мы должны переиграть его. Нам надо добиться его признания любой ценой.
Джейсон потер щеку, чувствуя отросшую после утреннего бритья щетину.
– Не могу понять, как он узнал, что я здесь.
– Я совершенно не уверена в том, что он это знает, – прозвучал голос в нескольких шагах от него.
Обернувшись, он увидел Велвет, которая стояла на пороге кабинета. Очевидно, он так углубился в свои размышления, что не заметил ее появления.
– Я не понимаю тебя, – сказал он, чувствуя неожиданную радость при виде ее.
– Чем больше я думаю обо всем случившемся, тем больше убеждаюсь, что твой брат ничего не знает про тебя.
Джейсон иронично усмехнулся:
– Он знает достаточно, если едва не убил тебя чужими руками.
Она вошла в комнату. Ее темно-рыжие волосы были собраны в простой пучок на затылке, платье из парчи абрикосового цвета подчеркивало стройность фигуры. Он сразу почувствовал тягу к ней, но усилием воли потушил это непрошеное чувство.
– Мне кажется, что есть и другое объяснение, – сказала она.
– Какое именно? – спросил Люсьен.
– Записка, которую мы получили, не выдумка. И в самом деле есть человек, который что-то видел в ночь убийства. Он не объявился передо мной тогда, потому что хотел говорить с Джейсоном.
Джейсон нахмурился:
– Если следовать этой логике, присутствие там убийцы Силии – всего лишь простая случайность.
– Ты сам знаешь, что это не так. Он следил за нашим домом, как ты и предполагал. А когда увидел, что я выехала в тот вечер, то просто последовал за мной, рассчитывая на то, что ему предоставится случай.
– И он едва не оказался прав, – с упреком напомнил ей Джейсон.
Люсьен оттолкнулся плечом от каминной полки и приблизился к ним.
– Ты знаешь, старина, а ведь она вполне может быть права. У Эвери нет никаких причин подозревать, что ты воскрес из мертвых. Ему могла рассказать об этом разве что графиня перед смертью, если бы Эвери сам убил ее, но он не стал мараться и поручил сделать это своему человеку, а я сомневаюсь, чтобы Силия стала откровенничать с тем.
Джейсон взвесил его слова. Потом взглянул на Велвет и улыбнулся:
– Ты не перестаешь удивлять меня, герцогиня. – И, обращаясь к Люсьену, произнес: – Думаю, в этом леди права. Мне не следовало делать поспешные заключения. До той поры, пока мой братец не узнает про этот случай, у него нет причин подозревать, что я жив.
Губы Люсьена сложились в улыбку.
– Это снова привносит элемент неожиданности в наши планы.
– И еще это значит, что может существовать кто-то другой, кто может помочь нам, – прибавила Велвет. – Кто-то, кто знает правду. Возможно, он попытается снова связаться с нами.
– Возможно, – согласился Люсьен. – Пока что закончим на этом, а я переговорю с Томасом Рэндаллом.
– Что вы ему скажете? – спросила Велвет.
– Что я подозреваю герцога Карлайла в контрабандных операциях, что он, по моему мнению, использует мой пустующий склад для гнусных целей. Скажу судье, что должен встретиться с герцогом и эта встреча может полностью разоблачить его, и попрошу Рэндалла принять участие в ней в качестве свидетеля.
Велвет улыбнулась:
– Только не говорите ему, что вина Эвери, в которой он может сознаться, не контрабанда, а убийство.

