- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Доминион - Кристофер Джон Сэнсом
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 18
На поиски клиники ушло больше времени, чем ожидал Дэвид. Хотя Бирмингем был совсем рядом, ехать приходилось по узким сельским дорогам в обрамлении деревьев, почти без указателей, а после короткого заряда мокрого снега начал наползать туман. Они снова обсудили, как вести себя с Фрэнком Манкастером – проявлять сочувствие и деликатность. Дальше ехали молча; Дэвид размышлял над рассказом Наталии о словацких евреях. Он понимал, что она никак не могла помочь тем людям, и это его пугало. Интересно, как поведет себя Сара, если узнает, что он наполовину еврей? Ее возмущало, как обращаются с евреями в Англии, но оказаться замужем за одним из них – совсем другое дело. Дэвид понимал, что предрассудки сидят очень глубоко, что они возникли задолго до начала антисемитской пропаганды в сороковые годы.
Джефф прервал его размышления.
– Приехали, – сказал он тихо.
Машина подъехала к развилке, где стоял деревянный указатель: «Лечебница „Бартли-Грин“». Миновав рощицу, они увидели неподалеку, на невысоком холме, внушительное викторианское строение из красного кирпича. Помимо него, за высоким деревянным забором были большая водонапорная башня и ухоженные лужайки; сквозь туман пробивался свет фонарей. Дэвид не ожидал, что увидит нечто настолько масштабное и впечатляющее.
Дорога шла вдоль забора и упиралась в высокие ворота с коваными решетчатыми створками. Рядом располагалась сторожка с окном, выходившим на улицу. Они подъехали к ней, миновав женщину в темном плаще санитарки, которая шла к воротам, и пожилую пару с опущенными головами. Дэвид бросил взгляд через решетку на подъездную дорожку, что вела к главному зданию.
Наталия остановила машину.
– Выйдите оба и переговорите с охранником, – сказала она.
Джефф и Дэвид вышли. Слегка потеплело, но в воздухе висел липкий, обволакивающий туман. Они подошли к окну, где было окошко, через которое санитарка беседовала с охранником. Чуть впереди молча стояла пожилая пара. Охранник был невысоким и пожилым, в черной форме, и Дэвид вспомнил старину Сайкса за вахтерским столом в Министерстве доминионов. За спиной у мужчины даже висела похожая доска с ключами. Еще один охранник, помоложе, сидел за столом, возле щитка с розетками и патронами.
– В часы посещения было хлопотно, но теперь столпотворение закончилось.
Охранник выдал санитарке ключ и повернулся к пожилой паре, стоявшей перед Дэвидом и Джеффом.
– Мы хотим навестить нашу дочь Эми Ласселс, отделение «Домвиль», – сказал мужчина с выговором уроженца графства Блэк.
Охранник с укором покачал головой:
– Время посещения уже почти закончилось.
– Не так-то быстро добираться сюда из Уолсолла.
Охранник вздохнул:
– Удостоверения личности.
Старики достали документы, и охранник сделал запись в журнале.
– Хорошо, – сказал он. – Подождите минуточку в сторонке. – Коротышка повернулся к Дэвиду и Джеффу. – Да, господа?
– Мы тоже приехали навестить пациента, Фрэнка Манкастера, – ответил Дэвид. – Простите, что запоздали, но мы из самого Лондона.
Поняв по выговору, что Дэвид – представитель среднего класса, охранник переменил свое обращение:
– В отделении о вашем приезде знают, сэр?
Дэвид набрал воздуха в грудь:
– Нет. Мы с этим джентльменом – старые школьные друзья Фрэнка. Узнали от университетского приятеля доктора Манкастера, что он здесь, – это был своего рода удар. Мы решили приехать и проведать его.
Охранник посмотрел на сидящую в машине Наталию:
– А дама?
– Это моя подруга, – сказал Джефф. – Она нас привезла.
– Полагаю, что проблем нет. Мне бы только взглянуть на ваши удостоверения личности.
Дэвид подал ему подделки. Охранник вписал фальшивые имена, затем повернулся к молодому коллеге у коммутатора:
– Дэн, позвони в отделение «Айронбридж», скажи, что к Манкастеру пришли посетители. Пусть кто-нибудь встретит их на крыльце. На Манкастера спрос сегодня, – добавил он.
Дэвид переглянулся с Джеффом.
– Это вы о чем? – спросил он как бы между делом.
– Да раньше приезжали двое полицейских, задавали новые вопросы – про тот случай, надо думать. – Охранник уселся поудобнее. – Вам ведь известно, что Манкастер напал на своего брата, выбросил его из окна? Я видел его, когда он поступил, – на буйного не похож, но по виду никогда не поймешь. Помнится, был у нас один, много лет вел себя тише мыши, а потом взял и разом уложил доктора и двух санитаров.
Охранник покачал головой с каким-то мрачным удовлетворением. Молодой оторвался от телефона:
– Мистер Холл встретит посетителей у входа.
– Откроешь для них ворота?
Молодой охранник вышел, позвякивая большой связкой ключей. Санитарка уже вошла. Дэвид и Джефф снова сели в машину. Охранник открыл ворота, они проехали, следом прошла пожилая пара. Пока Наталия заводила мотор, Дэвид рассказал о визите полицейских. За спиной у них лязгнули, закрываясь, ворота.
– Что им понадобилось?
– Он не знает. Предположил, что это по поводу нападения Фрэнка на брата.
– Спросим у Бена Холла. Видимо, беспокоиться не о чем, иначе бы он нас предупредил. Нам известно, что дело не закрыто.
Сразу за воротами начинался бетонный мост, который вел через широкий ров с обрывистыми краями и мутной водой на дне. Дальше тянулась полоса густого и высокого кустарника. Дэвид смотрел вдоль дороги на большой дом. Когда они подъехали к главным дверям, из них вышел и остановился на верхней ступени человек в коричневой форменной куртке – мужчина лет тридцати с некрасивым, но добрым лицом, испещренным ранними морщинами, и сломанным носом. На поясе у него висели свисток на цепочке и связка ключей. Наталия припарковала машину сбоку от входа.
– Все в порядке, – сказала она тихо. – Это наш человек. Я видела фотографию. Я останусь здесь. Удачи.
Дэвид и Джефф снова вышли. Молодой человек улыбнулся и протянул руку, обводя их цепким взглядом:
– Мистэйр Ледимен и мистэйр Хеджес?
В его речи слышался заметный выговор уроженца Глазго.
– Да, – отозвался Дэвид. – Хеджес – это я. День добрый.
– Привет. Спасибо, что приехали. Фрэнк рад будет вас видеть.
Дэвид обернулся. Пожилая пара подходила к крыльцу. Приблизившись к клинике, они стыдливо потупили взоры.
Стены помещений были окрашены в сдержанно-зеленый цвет, пол был покрыт истертым паркетом. Бен отпер тяжелую дверь, ведшую в длинный коридор. Двое в серых шерстяных пижамах стояли неподвижно и смотрели на них. У обоих была дурацкая стрижка под горшок, ниже торчали оттопыренные уши.
– Охранник обмолвился, что до нас, днем, Фрэнка навещал кто-то из полиции, – тихо проговорил Дэвид.
– Ага. – Санитар тоже понизил голос. – Мы это обсудим, когда придем в кабинет.
– Меры безопасности тут, похоже, очень строгие, – заметил Джефф.
– Так и есть. Сюда нэй пройти без ключа от холла, и все внутренние двери заперты. – Бен обратился к Дэвиду все тем же беззаботным тоном. – Так вы с Фрэнком были хорошими приятелями?
– Да, в

