- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Дорогами судьбы - Элизабет Кларк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но сегодня в глазах Люка она увидела беспокойство и страх.
— Вы с Бидди Ли должны ехать вперед с караваном, а мы останемся, — сказал он. — Оставьте нам пару лошадей, мы скоро вас догоним.
— Что произошло? — спросила Шарлотта. — В чем дело? Люк только покачал головой, глаза его были затуманены горем.
— Джордж заболел дизентерией. И мне кажется, что дела у него хуже, чем он думает, — тихо сказал он.
Шарлотта вспомнила, что прошлой ночью умер молодой мужчина, — двадцатилетний фермер, который всего несколько дней назад казался самым здоровым парнем на свете. А за день до этого ушел из жизни отец Эммы Грей.
— Ты же не думаешь, что он… — Шарлотта не смогла произнести этих страшных слов.
— Я сделаю все, что смогу, чтобы Джорджу было хорошо, — сказал Люк. — И дальше этого я загадывать не буду. Хочу только сказать тебе, чтобы ты была осторожнее, чем когда бы то ни было в твоей жизни, Шарлотта. Оглядывайся назад и не уходи вперед одна…
— Ты думаешь, что Смитерсы могут…
— Я боюсь всего. Меня не будет рядом, чтобы присмотреть за тобой… — Он на мгновение замолчал, не зная, что сказать. — Я оставляю тебя только потому, что верю, что ты не натворишь глупостей.
Это было слишком похоже на его последнее прощание с Пармелией — только хуже, потому что он уже знал, что значит говорить «До свидания», думая, что ты опять увидишь этого человека, в то время как на самом деле ты уже не увидишь его никогда.
Он помнил, как долгими минутами целовал Пармелию, как ее мягкие губы открывались навстречу его губам, помнил ее волосы, от которых исходил незабываемый аромат — смесь запаха духов, дыма очага и полевых цветов. Он помнил, как любил ее, как обнимал, не задумываясь, что это было в последний раз, не догадываясь, что ему суждено провести с сыном всего три месяца, что жизнь мальчика будет такой короткой и оборвется так печально…
Он смотрел в глаза Шарлотты — карие сияющие глаза влюбленной женщины, и та частичка его души, которая испытывала к ней чувство нежной привязанности, шептала: «Не делай этого! Останься с ней!» Но чувство долга и ответственности твердило: «Делай то, что правильно».
— В чем дело? — спросила Шарлотта. — Глядя на тебя, можно подумать, что за моей спиной стоит привидение!
Он подумал о том, что еще вчера крепыш Джордж выглядел таким счастливым и здоровым, что никому и в голову не пришла бы мысль, что он не доедет до места назначения.
— Я хочу увидеть тебя перед расставанием, — сказал Люк, заключая Шарлотту в объятия. Он закрыл глаза. Он испытывал слишком много эмоций, слишком много чувств, которым он боялся давать название. Просто вдыхал ее аромат, чувствовал под своими пальцами биение ее сердца, ощущал силу, исходившую от каждой клеточки ее тела.
«Господи, защити ее, — прошептал он про себя. — И не дай мне совершить одну и ту же ошибку дважды за одну жизнь!»
Глава двадцать третья
«Дорогая мама, три дня и три ночи шел ливень. У нас с Бидди Ли нашлось немного топлива, чтобы развести под пологом палатки небольшой костер, но оказалось, что гораздо больше сноровки требуется, чтобы помешать огню перейти на стены и потолок нашего временного пристанища. Поэтому мы едим холодное вяленое мясо, холодные бобы и моем посуду в холодной грязной воде».
Перо Шарлотты оторвалось от бумаги. Она прекрасно понимала, что когда-нибудь ей придется рассказать маме о том, что случилось с Джейкобом. Когда-нибудь, но не сейчас. Шарлотта верила: если она напишет матери правду, это негативным образом отразится на судьбе малыша. Поэтому она продолжила писать, хотя ложь камнем давила на сердце. «Надо заметить, здесь есть люди, которые питаются гораздо хуже…»
— Миссис Далтон, — позвал Шарлотту Чарли Мьюз, странноватый, но дружелюбный парень, ездивший на своем медлительном муле. — С мистером Эшкрофтом несчастье! Я нашел его лежащим у одинокого костра к северу отсюда. Вестроу собираются ехать туда с носилками, но я решил, что вам лучше выехать прямо сейчас, чтобы помочь ему. Остальные могут подъехать и потом.
Письмо выпало из рук Шарлотты. Ее чувства пришли в смятение. Не зная, что и думать, она бросилась на поиски Бидди Ли. Найдя девушку, она передала ей слова Чарли Мьюза, и через пару минут они с Бидди Ли уже выехали верхом на Понтиаке, лучшем коне Люка, направляясь на север. Чарли показывал им дорогу.
Шарлотта не успела спросить, далеко ли находился Люк, но, глядя на мула Чарли Мьюза, никто не сказал бы, что это животное способно пройти даже полмили.
— А ваш мул справится? — спросила она, когда Мьюз резко ударил его ногой.
Чарли Мьюз улыбнулся, и на его покрытом грязью лице сверкнули белизной здоровые зубы.
— Он только выглядит развалиной! — сказал он. — Надеюсь, на пару месяцев его хватит. И у нас слишком мало времени, чтобы терять его попусту, миссис Далтон. Просто следуйте за мной.
— Люк ранен? — спросила Шарлотта. — Или заболел? А Джордж? Джордж еще жив?
— Вот мистер Эшкрофт и ответит вам на все ваши вопросы, — сказал Мьюз.
— Значит, он один?
Подумав мгновение, Мьюз кивнул.
— Да, он один.
Шарлотта вздохнула. Значит, Джордж умер. Новость не стала для нее неожиданностью, но на сердце стало еще тяжелее. Итак, Джорджа больше не было в живых. Она больше никогда не услышит его раскатистый смех, никогда не увидит его глаз, которые от улыбки смыкались в две тонкие щелочки, почти незаметные на его румяном полном лице. А ведь совсем недавно он выглядел таким здоровым… Впрочем, как и Люк.
По оценке Шарлотты, они проехали по прерии не больше мили, когда мул Мьюза начал спотыкаться сильнее, чем прежде.
— Мистер Мьюз! — позвала она, когда ее конь поравнялся с его мулом. — Вам лучше дать своему мулу отдохнуть, вы так не думаете?
Мьюз оглянулся.
— Я не вижу Вестроу, — тихо сказал он.
— Ничего страшного! Сколько еще ехать? — спросила Шарлотта, глядя на длинные красные солнечные лучи, пробивавшиеся сквозь тучи. Казалось, что после трех дождливых дней солнце показалось на небе, только чтобы подразнить людей. Травы прерий пригнулись к земле, ландшафт был слегка холмистым, а дорога превратилась в реку зеленовато-коричневой грязи. — Если до Люка недалеко, можно сделать маленький привал. Ваш мул умрет, если вы не дадите ему отдохнуть.
— Вы необходимы мистеру Эшкрофту сейчас, миссис Далтон. Он потерял много крови.
— Тогда мы поедем к нему сами, если вы укажете нам направление, — сказала Шарлотта.
Мьюз нервно сглотнул. Казалось, его терзают сомнения, о причине которых Шарлотта не догадывалась.

