Кровавый удар - Сэм Льювеллин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
15
Барограф — самопишущий барометр — прибор, автоматически записывающий колебания атмосферного давления.
16
Нактоуз — деревянный шкафчик, на верхнем основании которого устанавливается судовой компас.
17
"Эйвис" — компания по прокату и аренде автомобилей.
18
"Фруктовая машина" — игровой автомат, нажатием ручки приводятся в движение диски с изображениями фруктов. Игрок выигрывает при определенном сочетании фруктов.
19
Шпигат — отверстие в борте или палубном настиле судна для удаления с палубы воды.
20
Кеч — небольшое двухмачтовое парусное судно.
21
Mapceль — второй снизу парус трапециевидной формы на судах.
22
Риф — здесь: поперечный ряд прикрепленных к парусу завязок, при помощи которых можно уменьшить площадь паруса, подбирая и стягивая его нижнюю часть.
23
Румпель — рычаг для поворачивания руля судна.
24
Господи! (эст.)
25
Бизань — бизань-мачта — самая задняя часть парусного судна.
26
Лисели — добавочные паруса, поднимаемые при слабом ветре на двух передних мачтах сбоку от основных парусов.
27
Нок — рея — оконечность горизонтального или наклонного рангоутного дерева.
28
Румб — направление (от наблюдателя) к точкам видимого горизонта относительно сторон света или угол между двумя такими направлениями.
29
Стробоскоп — контрольно-измерительный оптический прибор, дающий прерывистое периодическое освещение.
30
Кильватерный строй — строй кораблей, следующих один за другим по прямой линии в кильватерной струе.