- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Вы станете моей смертью - Карен М. МакМанус
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я сопротивляюсь желанию все бросить и устроиться рядом с ним.
– Хочу все сделать правильно.
– Знаю, – бормочет Матео, продолжая целовать мою шею. – Но ты, знаешь ли, не обязана бороться против мисс Джемисон собственноручно. Это работа специальных людей.
– Я в курсе, вот только они с ней не справляются, – говорю я расстроенно. Сейчас все мое существование отравляет тот факт, что женщина, два месяца назад пытавшаяся меня убить, даже лицензию на преподавание не потеряла. – Может, мне привлечь тетю Хелен?
Этого хватает, чтобы отвлечь Матео. Он прекращает меня целовать, и я сразу жалею, что у меня язык без костей.
– Тетю Хелен? Которая пишет романы?
– Она дружит с заместителем министра образования. – Я закрываю ноутбук и убираю его на тумбочку у кровати.
Матео удивленно хлопает глазами.
– Чего? Массачусетса?
– Нет, Соединенных Штатов. Тетя Хелен училась в Гарварде, у нее большие связи. – Я ложусь на спину и смотрю в потолок. – Конечно, надо мириться с тем, что не в силах контролировать, но я просто места себе не нахожу оттого, что Ларе все так просто сошло с рук.
Матео вытягивается рядом со мной.
– Когда-нибудь ее настигнет карма.
– Не так быстро. У нее, может, по всему городу рассованы деньги от наркотиков, и она просто ждет, когда все устаканится. – Я опираюсь на локоть и смотрю на него, подняв брови. – А какой-нибудь бедолага таскается за ней, словно собачонка, и делает за нее всю грязную работу, даже не подозревая этого. Если бы мы все вместе проследили за ней хотя бы полдня, мы бы точно все выяснили.
В глазах Матео появляется тревога.
– Нет.
– Почему? У нас это хорошо получается!
– У нас это ужасно получается. Если бы все зависело только от нас, копы взяли бы Доминика Пэйна.
– Ладно, справедливое замечание, – сдаюсь я. Несмотря на наши подозрения, Доминик Пэйн оказался заурядным художником среднего пошиба, который совершенно не разбирается ни в бизнесе, ни в недвижимости, ни в людях. – Но с тех пор мы многому научились.
– Да, мы научились не совать нос в чужие дела. – Матео притягивает меня ближе к себе, пока мы не оказываемся лицом к лицу. – Айви, послушай, не надо обращать мисс Джемисон в прах, – шепчет он, его темные глаза смотрят на меня серьезно. – Она того не стоит. Поняла?
– Поняла, – успеваю шепнуть я в ответ, прежде чем его губы касаются моих. И несколько идеальных минут я не думаю ни о чем на свете.
Потом до нас долетает настойчивый голос.
– Матео! – зовет миссис Рейес. И, судя по ее тону, уже не первый раз.
Я тут же вскакиваю, приглаживаю волосы и с тревогой смотрю на дверь. Пусть она уже сто раз повторяла, что простила меня за боулинг и счастлива на своей новой работе, я не могу избавиться от чувства вины.
– Что? – кричит Матео в ответ, еще придерживая меня за бедра.
– Твой отец пришел.
– Серьезно? – Тут уже Матео ослабляет хватку. – Зачем?
– Я поднимаюсь, – предупреждает миссис Рейес. Она просто чудо: всегда на сто процентов предупредительна. К тому моменту когда она появляется в дверях комнаты, Матео уже сидит, прислонившись к спинке кровати на поправленном покрывале, а я на краешке стула за письменным столом.
– Привет, Айви, – тепло здоровается миссис Рейес.
– Здравствуйте. Мы домашнюю работу делаем, – говорю я, хотя а – сегодня суббота и б – меня никто не спрашивал.
Матео спускает ноги с кровати.
– Зачем папа пришел?
– Зовет тебя пообедать.
Матео напрягается, его лицо каменеет. Он потихоньку привыкает часто видеться с отцом, однако по-прежнему раздражается, когда мистер Войцик пытается дать ему больше, чем Матео готов принять.
– Скажи, пусть позовет Отем. У нас с Айви планы.
– Отем в приюте, – говорит миссис Рейес. Отем теперь почти весь день работает волонтером в приюте для бездомных и планирует учиться на социального работника, так что, скорее всего, ей дадут длительное условное, а не реальный тюремный срок. – Уверена, что отец будет не против, если Айви пойдет с вами.
– А почему должна страдать Айви? – бурчит Матео с таким недовольным видом, что мне хочется броситься в его объятия и зацеловать. Впрочем, мне хочется этого вне зависимости от того, как он выглядит.
– Я не против, – вызываюсь я добровольно. И это правда: мне нравится мистер Войцик. Он открытый и без пафоса, пусть и старается изо всех сил казаться умнее.
– Спасибо, Айви, – благодарит миссис Рейес, улыбнувшись мне, и поворачивается к сыну. – Для него это важно, сын. По-моему, тебе лучше пойти.
Ну вот и все. Даже Матео не умеет отказывать своей маме, не то что я.
– Ладно, – вздыхает он.
Мы следуем за миссис Рейес вниз, где у входа ждет мистер Войцик со своей хулиганской кепкой в руках. Он красивый, но не такой, как Матео: у него темно-каштановые волосы, аккуратная бородка и ярко-зеленые глаза. Я жду, что он, как всегда, приветливо улыбнется мне, но он почему-то выглядит слегка взволнованным. И мрачнеет еще больше, когда Матео объявляет:
– Айви идет с нами.
– Э… – Мистер Войцик вертит кепку в руках. – А я не… Да уж. Прости, Айви, я не знал, что ты тут. Привет.
– Здравствуйте. – Я не совсем понимаю, что происходит.
– Может, тогда в другой раз… – Мистер Войцик вдруг умолкает, слегка трясет головой, словно набираясь для чего-то храбрости. – А знаете что? Это даже хорошо. Почему бы и нет, правда? Все равно рано или поздно… Отлично! Я рад, что ты с нами, Айви.
– Отлично? – повторяю я нерешительным тоном.
Матео закатывает глаза и берет из шкафа наши куртки.
– Уж постарайся как-то предупреждать его в следующий раз, хорошо, Даррен? – бормочет миссис Рейес, отведя бывшего мужа в сторону.
Сегодня морозный и солнечный ноябрьский день, на деревьях еще висят листья. Прошло почти два месяца со смерти Бони, и жизнь… снова стала нормальной? Уж точно, по сравнению с первыми днями после трагедии. Бони покоится с миром; на его похоронах было так много народу, что люди стояли даже на тротуаре. Я попрощалась с ним уже на кладбище, в одиночестве, и про себя попросила прощения. И дала обещание, что больше никогда не буду такой мелочной, как в тот день, когда он умер.
Усевшись на заднее сиденье и пристегнувшись, я начала листать «Инстаграм», улыбаясь фотографии Кэла и Ишаана Миттала с каким-то марвеловским супергероем на фестивале комиксов в Конференц-центре Хайнса.
– Здорово, что Кэл с Ишааном теперь вроде как лучшие друзья, – говорю я, передавая телефон Матео, чтобы он тоже посмотрел. Сначала я думала, что Ишаан подлизывается к Кэлу, только чтобы затащить его на свою передачу, но оказалось, что у этих двоих много общего.
– В следующий раз пусть сходят посмотреть пингвинов, – усмехается Матео.
Мистер Войцик рассуждает о спорте всю дорогу до ресторана в центре Карлтона –

