- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Гарри Поттер и Обитель Бессмертия - akchiskosan
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Как будто это и без того не точно, — пробубнил Рон. — Ты прям как Макмиллан: «доказательства, доказательства».
Гарри не очень приятно было слушать, что, по мнению Рона, он становится похожим на Скримджера, однако он уже открыл рот, чтобы объяснить, что не он устанавливает правила, а то самое Министерство с его бюрократическими правилами, и надо играть по ним, если хочешь чего-то добиться.
— Не представляю, как бы ты мог рассматривать голого Малфоя, — протянула, краснея, Лаванда, и добавила с изумившей Гарри наивностью: — Тебе бы было не стыдно?
— Знаешь, я бы это как-нибудь пережил, — отмахнулся Гарри. — И в обморок не стал бы падать, честное слово. Тем более, меня интересует только его левое предплечье, если что.
— Ты на что-то намекаешь или мне кажется? — холодно произнесла Лаванда.
— Перестань! Вот глупости какие! — устыдила ее Джинни.
— Короче, шанс упущен, — подытожил Гарри. — Есть предложения, что делать?
— Ну, МакГонагол его выгнала, значит, скорее всего, в ванную старост он больше не сунется, — логично предположил Рон. — Проникнуть в общежития «Слизерина»…
— Не советую, — не удержавшись, выпалил Колин Криви. — Даже если вы что и увидите, слизеринцы мигом прибегут, и, скорее всего, вас там же в ванне и утопят.
Представив, как слизеринцы давят числом, Гарри засомневался в действенности этого плана, хотя поначалу он ему очень понравился.
— В общем, единственное, что можно сделать — подговорить директора Фаджа провести соревнования по плаванию, и заставить Малфоя в них поучаствовать, — усмехнулась Гермиона. — А теперь серьезно. Честно говоря, Гарри, я рада, что он ничего тебе не сделал. Ведь ты был один, хорошо, что мистер Филч оказался неподалеку…
От ее слов Гарри вскочил, как ошпаренный.
— Он тоже был один, — раздельно произнес гриффиндорец. — Ты что, считаешь, я не справлюсь с Малфоем? Без Филча?!
— А ты знаешь, какими возможностями он располагает? — Гермиона, в свою очередь, тоже встала и шагнула Гарри навстречу. — Ты ведь сам уверен, что он работает на Темного лорда. А на то, что он будет драться по правилам, сам знаешь…
— И все равно не смей так разговаривать с Гарри! — пришел на помощь Рон.
На этот раз Гермиона даже спорить не стала, отчего Гарри сделалось еще тягостнее. «Не хватало только, чтобы меня вот так жалели!», — думал он, не в силах забыть о том, как глупо упустил шанс, которого ждал так долго.
И все же глаза устремленных к нему друзей, определенно, были полны глубокой веры и уважения. Никто и не думал его обвинять или критиковать.
— В самом деле, плечо Малфоя никуда не денется, — беспечно заметил Симус Финниган. — Нам надо только подождать, я думаю, другого способа нет.
Гарри подумал, что он и так слишком долго ждет. Но, как доказательство того, что любое терпение вознаграждается, скоро Орден Феникса дал Дамблдоровой Армии новый шанс доказать, на что они способны.
Глава 10. Зелья, превращения и светские обязанности
Грандиозные перемены начались с того, что Гермиона получила посылку. Такого, как правило, с ней не случалось, за исключением праздников, когда миссис Уизли посылала всем что-нибудь вкусное. Поэтому Гарри и Рон, едва не подавившись, принялись советовать ей не распечатывать ящик.
Однако Гермиона невозмутимо сняла обертку и приподняла крышку. Судя по ее довольной улыбке, там было именно то, на что она рассчитывала.
— Наконец-то пришли компоненты для обоих зелий, — прошептала она благоговейно.
После этого Гарри уже не мог думать ни о чем другом. Он помнил, что Люпин не пообещал ему ничего конкретного, только сказал, что Орден примет решение. Но, как оказалось, Гермиона тоже связывалась с Кингсли Шеклботом и сумела обо всем договориться более обстоятельно.
— Я так ждала этого дня! — говорила она, стремительно шагая впереди. Гарри и Рон с грузом едва поспевали за ней, проклиная Филча, строго следящего, чтобы ученики не колдовали в коридорах.
На этот раз общая гостиная казалась недостаточно надежным местом для разговоров. Сопровождаемый друзьями, Гарри сразу отнес коробку наверх и поставил возле своего сундука, после чего пришлось посвятить в свои намерения обитателей комнаты. Они также смирились с тем, что с этого дня там регулярно будет появляться Гермиона.
— Ради зелья удачи я готов ее здесь поселить! — заявил Дин, когда ему объяснили, что к чему.
— Признавалиум важнее! — заявила Гермиона.
Она ловко расставила новые котлы в комнате с таким расчетом, чтобы на них не натыкались, и в то же время настояла, что нужно держать их подальше от окна. Наилучшими она признала места под кроватями Гарри и Рона.
Посвященные в суть операции другие обитатели спальни с опаской наблюдали за тем, как она устанавливает котлы на кострах.
— Точно здесь ничего не загорится? — нервно уточнил Дин Томас, наверное, раз десять.
— Точно. Гермиона — спец по локальным кострам, — ворчливо отвечал Рон.
— Ну, если у нас будет зелье удачи, Дамблдорова Армия, в некотором роде, застрахована, так? — бесшабашно возопил Симус Финниган.
— Ты подожди, оно полгода готовится, — напомнил Гарри. Он помнил чудесное ощущение от Феликс Фелицис, но вместе с тем предупреждения Слагхорна о том, что им не следует злоупотреблять, уже не казались ему такой уж ерундой. Путаясь в своих ощущениях, он никак не мог подобрать слова, чтобы объяснить тому же Симусу, что все не так просто, как ему кажется. В итоге Гарри решил оставить объяснения на потом, тем более что Гермиона довольно категорично заявила, что по возможности будет делать все сама. А заручившись обещаниями ребят помогать при необходимости, перед началом варки она попросту выставила их из собственной комнаты.
— Так, наверное, действительно лучше, — сказал Невилл.
В последующие дни изготовление признавалиума, судя по всему, не давало никаких сбоев. В глубине души Гарри даже радовался, что Гермиона не доверяет никому, кроме себя, помешивать это сложнейшее снадобье. А обитатели спальни мальчиков как будто заранее смирились, что она может заскочить к ним среди ночи, пять секунд помешать в котле и пулей вылететь обратно.
С зельем удачи она не была столь щепетильна, по возможности давая поручения парням возиться с ним. Гарри так боялся упустить чего-нибудь из инструкций, что, уподобившись Невиллу, записывал задания.
— Так здорово, что Орден снабжает нас всеми ингредиентами, — радовалась Гермиона. — Надо же, икра ползучих водяных!
— Зато они потом заберут себе половину зелья! — напомнил Рон, устав выслушивать восторги по поводу особо редких компонентов.

