- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Джокертаунская комбинация - Виктор Милан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Черная Тень, – ее глаза сияли. – Я просто не могу не думать об этом.
– Давай поговорим о джамперах, – сказал Шэд.
Он все пытался найти ту Шелли, которую знал, под этой маской морщинистого джокера. Она горела так ярко, что он, со своим замерзшим сердцем, тянулся к этому свету и жару, кружил вокруг, словно зловещий ледяной мотылек.
Во второй раз они встретились у ее друзей, на просмотре фильма, в котором она играла главную роль. Фильм был зернистым и черно-белым. Там была обнаженная Шелли, лежавшая на постели и говорившая длинные, написанные Себастьяном монологи, в основном об оргазмах. Иногда и сам Себастьян, также голый, появлялся в кадре, сталкивался с камерой и пел оду своему члену. Шэд, глядя на восхваляемый орган, не мог понять, о чем там было говорить.
Несчастную картину оживляла лишь Шелли. Она спасала худшие сцены искренним смехом, а лучшие слова произносила с пылающей искренностью. Жизнь била из нее ключом. Шэд был очарован.
Теперь он видел лишь фрагменты ее, обтянутые в шкуру джокера. Память продолжала всаживать в него острые когти. Ее знакомые слова и жесты скручивали живот болью.
Двадцать штук, думал он, и она, возможно, снова станет Шелли.
Предполагалось, что она установит контакт, разместив объявление в «Таймс». Он купил ей новую одежду и снял комнату в отеле настолько приличном, что там не отказывали даже джокерам с песьими лицами. Он арендовал для себя соседнюю комнату. Затем он разместил объявление.
Он сказал, что ему надо сходить кое-куда.
Из своей комнаты в отеле он обзвонил все номера Кройда. Ни один не ответил, и он оставил сообщения на автоответчиках, указав дату и время, чтобы Кройд, если проснется через месяц, не затруднял себя ответом.
Когда он пришел на явочную квартиру, его автоответчик мигал – это было сообщение от Кройда. Кройд, вероятно, проснулся в качестве джокера на этот раз, потому что голос у него был пронзительный, как гудок. Слова он произносил так, словно у него была заячья губа. Шэду пришлось дважды прослушать запись. Он перезвонил по номеру, который оставил Кройд.
– Это Черная Тень, – сказал Шэд. – Тебе нужна работа?
– Не знаю, смогу ли помочь тебе на этот раз, – сказал Кройд. – Я собирался вернуться в спячку так быстро, как только можно, не припомню, когда я в последний раз так выглядел после пробуждения.
Шэд понял едва ли половину слов, но общий смысл был ясен.
– Ты вообще что-нибудь можешь? – спросил он.
– Я что-то вроде гигантской летучей мыши, только без шерсти. У меня мембраны между удлиненными пальцами, сонар, и я… – Он помедлил секунду. – Мне хочется жуков.
– Но ты можешь летать?
– Ну, это единственное, что я могу.
– Думаю, это как раз то, что надо. Можем встретиться?
– Мне не хочется никуда выходить.
– Принести тебе что-нибудь?
– Коробочку жуков. Разных размеров.
На секунду Шэд задумался. Если и можно где-то купить коробку жуков, то только в Джокертауне.
– Посмотрим, что можно сделать, – сказал он.
Он нашел коробку жареной саранчи в магазине экзотической еды в Бэкстере. Кройд был отталкивающим даже для джокера: трехфутовый розовокожий гомункул с мясистыми крыльями. Деньги перешли из рук в руки, саранча была съедена. Они договорились обо всем.
Зайдя в свою квартиру в Грэмерси-парке за кое-каким оборудованием, Шэд вернулся в свою комнату в отеле немного раньше десяти часов, постучался в дверь, чтоб убедиться, что с Шелли все в порядке, и нашел ее в постели – она смотрела фильм. Он тщательно нашпиговал комнату Шелли жучками, включая видеокамеру с объективом «рыбий глаз», которую он установил в двери, соединявшей их номера.
– Вот что будет дальше, – сказал Шэд. – Мы не видимся до тех пор, пока не произойдет встреча. Возможно, они наблюдают за твоей комнатой. Я отдаю тебе деньги, ты проводишь встречу и делаешь то, что они тебе скажут. После этого ты возвращаешься сюда, и если все будет чисто, мы поговорим.
– Что, если они спросят меня, где я взяла деньги?
– Скажи, что украла чьи-нибудь украшения и продала их.
Шелли подняла свои сморщенные веки и посмотрела на него.
– Кто ты? Почему ты это делаешь?
– Я не знаю.
Она нервно хохотнула.
– На какой вопрос ты сейчас ответил?
Шэд посмотрел на нее.
– На оба.
Джамперы позвонили Шелли в четыре тридцать утра. Очевидно, у них был первый тираж газеты. Они велели ей встретить их в восемь, на повороте у Чатем-сквер, с двадцатью кусками в сумке. Шэд посмотрел, как она ушла, позвонил Кройду, включил запись видео и спустился вниз. Сел на свой мотоцикл – Vincent Black Shadow, естественно, реставрированный для Нет-Шансов Молотом Гарлема, – и направился к Чатем-сквер.
Хотел бы он, чтобы джамперы не назначали свидания посреди дня.
Еще до восьми они с Кройдом были на крыше жилого здания на Бакстер-стрит. Он видел Шелли, нервно переминавшуюся с ноги на ногу на повороте в половине квартала от них. В утренний час пик транспорт вокруг почти не двигался.
– Ты можешь летать, надев это на шею? – спросил Шэд.
Кройд внимательно осмотрел уоки-токи. Шэд смотрел на розовое безволосое тело и не мог понять, куда делась вся масса тела Кройда.
– Не думаю.
– Тогда я оставлю один здесь. После того как закончишь, свяжешься.
– Уоки-токи не очень хорошо работают здесь. Слишком много зданий с металлическими конструкциями внутри.
– Это полицейские рации. Они работают с ретрансляторами, которых здесь много.
– Где ты взял полицейские рации?
Шэд пожал плечами.
– Я оделся как коп, вошел в Форт-Фрик и взял пару с зарядной стойки.
Кройд издал носовой, гудящий звук и покачал головой.
– Не устаю восхищаться твоим стилем, друг.
– Пустяки. Это было просто.
Он спустился по лестнице, потом прошел туда, где был припаркован его мотоцикл. Надел темно-голубой берет, оперся о дверной косяк, став так, чтоб ему была видна Шелли, и некоторое время жевал зубочистку.
Чернокожие мужчины, болтающиеся в дверных проемах, – обычное явление в городах Америки. Он сконцентрировался на том, чтобы казаться обыкновенным. Он сконцентрировался на том, чтоб стать Хувеем, и Хувей осматривал пространство, проигрывая в голове длинные отрывистые аккорды Yardbird Чарли Паркера.
Хувей очень старался не замечать маленького розового парня, парящего в пятистах футах выше.
Было почти восемь пятнадцать, когда он увидел дымчато-голубой «Линкольн Таун-Кар», пробирающийся через затор во второй раз. Его нервы зазвенели. Богатые выскочки преступного мира часто выдавали себя, когда дело доходило до личного транспорта. Но «Линкольн» скрылся из виду, а затем Шэд переключил внимание на Шелли. Она перешла через дорогу и направилась в сторону Ист-Ривер.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
