Твердыня тысячи копий - Энтони Ричес
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эскадрон добровольцев спустился по склону невысокого холма навстречу легиону, который замыкался командирами. Силий упруго спрыгнул на землю, отдал Скавру молодцеватый салют и картинным жестом показал на захваченного сельгова.
– Все как обещано, трибун. Вот последний из тех, кого оставили следить за нашим приближением.
Скавр вернул приветствие, развернул коня от марширующей колонны, после чего тоже спешился и направился к пленнику, желая получше того рассмотреть.
– Отличная работа. Теперь у нас появился шанс незаметно подобраться к тем, кто захватил столицу вотадинов. Твое окончательное повышение в чине находится в руках трибуна Лената, но я не вижу оснований, по которым он стал бы возражать. Ты добился блестящего успеха. С этой минуты ты настоящий декурион. Так держать!
Силий вновь отсалютовал, затем мотнул головой в сторону пленника.
– Благодарю, трибун. А с этим как мне поступить?
Скавр окинул Юдикэля скучным взглядом. Тот, выставив перед собой связанные руки, сидел в седле с потерянным видом.
– Не уверен, что вообще есть смысл с ним возиться. Мы и без него знаем все необходимое про Динпаладир, да и врать он, скорее всего, будет напропалую. Думаю, лучше отдать его Мартосу, пускай развлечется вечерком, когда мы разобьем лагерь. Князь никогда не упустит случая отправить к праотцам очередного сельгова, забив ему глотку его же мужским хозяйством.
Силий кивнул и вновь отсалютовал, затем обернулся к лошади, чтобы отвести ее в сторонку под уздцы.
– Сжалься, повелитель! Пощади меня! Я все-все расскажу! Клянусь Коцидием и Мапоном, что ни словечка не солгу и не утаю!
Скавр ледяным взглядом уперся в умоляющее лицо варвара, надломил бровь и презрительно фыркнул.
– Ты меня плохо слушал, сельгов. Про Динпаладир я уже знаю все, что надо. Сейчас ты для меня ценен скорее как подарок вотадинскому князю, которого предал твой хозяин, а побасенки мне не интересны.
Пленник склонился в три погибели, умоляюще прижимая руки к груди.
– О повелитель, я могу рассказать многое, даже такое, что тебе неведомо. Я знаю, в чьих руках крепость, как велика у него дружина, сколько у них съестных припасов…
Он умолк под сверлящим взглядом Скавра, который затем кивнул Силию.
– Декурион, будь так любезен, сними пленника с лошади. Ну а ты имей в виду: заподозрю, что ты лжешь, – прикажу обрубить тебе пятки и бросить подыхать. Уверен, что волки, облюбовавшие местные холмы, оценят такой жест. Ладно. Можешь начать с имени человека, которого Кальг прислал хозяйничать в крепости…
Вскоре после полудня вениконы покинули руины Трех Вершин. Друст и Кальг возглавили колонну. Вениконский царь-воевода вдохнул полную грудь прохладного воздуха, провожая глазами разведчиков, которые размашистым бегом уходили по тракту на север.
– Как все же приятно, когда римские псы не дышат тебе в затылок! Будем двигаться по дороге, пока не перевалим за холмы, затем свернем к востоку, на Динпаладир. Очень надеюсь, что твои люди до сих пор не упустили его из рук.
Кальг, державшийся вровень с Друстом, сухо рассмеялся.
– Не волнуйся, они-то на месте. Я направил туда одного из самых энергичных моих помощников. Он еще ни разу не подвел; с ним не забалуешь, он дружину вот так держать умеет. Кстати, я сам не раз бывал в крепости и могу тебя заверить, что тунгры так и будут торчать под стенами, когда мы туда пожалуем. Без катапульт им остается лишь чесать в затылке. А когда твои ратники вобьют их в грязь и отомстят за нас обоих, я заберу своих людей из крепости и поведу их к нашим родовым холмам.
Царь вениконов вздернул бровь.
– Вернешься к себе? Но зачем? Ведь латиняне прямо в эту минуту вновь заносят сапог над твоими землями. Поймают они тебя, выпустят кишки и бросят воронью. По твоей же милости сельговов ждет трудная зима, не думаю, что они встанут за тебя грудью. Взгляни на себя, ты разбит наголову. Иди лучше с нами, на север. Там и перезимуем в полнейшей безопасности за рекой Клут…
Кальг не стал отвечать с ходу, а задумчиво продолжал шагать вперед.
– Возможно, мне и вправду было бы проще согласиться на твое предложение, но мы оба понимаем, что в обозримом будущем нечего и ждать, чтобы легионы покинули земли моего народа. Их когорты вновь рассядутся по форпостам, которые будто шляпки гвоздей усыпали тракт, идущий на север от их проклятого Вала. Как и раньше, конница в свое удовольствие будет разъезжать по нашим холмам. Моему народу запретят собираться группами, если поблизости нет какого-нибудь центуриона, чтобы он следил за каждым их шагом. В любую минуту, по малейшему поводу на нас могут спустить собачью свору. Вновь мой народ будет гнуть спину под ярмом латинян, и если я брошу своих в это тяжелое время, уже никогда не смогу смотреть в глаза людям, что идут со мной одним путем.
Кальг потянулся, расправляя застывшие за ночь члены.
– Нет, я обязан вернуться и повести их на бой, иначе теряет смысл весь наш мятеж, напрасной выходит гибель столь многих славных воинов. А потом, не забывай, латиняне навязывают нам свои прихоти еще со времен моих прадедов. Мало того, за удовольствие топтать нашу землю мы уже заставили их платить высокую цену, как в людях, так и в золоте. Там, на западе, меня ждет неоконченная война, и хоть я благодарен за твое предложение, принять его не могу. Останусь сам по себе.
Друст пожал плечами. У него искрились глаза от радости, что можно идти вперед без постоянной угрозы со стороны римской кавалерии.
– Предложение остается в силе. Мало ли что тебе придет в голову после ближайшей битвы…
На одном из холмов, что высился над Тремя Вершинами, рядовой Гай дождался, когда последний из варваров покинет форт, и для верности даже выковырял кусок дерна перед глазами, чтобы получше видеть залитый солнечным светом простор у подножия. Убедившись, что дружина действительно на марше, он плечами выдавил импровизированную крышу, восстав из недр в лавине осыпающейся земли и прутьев. Отряхнув доспехи, Гай повернулся спиной к форту и легким бегом пустился к условленному месту встречи. Через час запыхавшийся рядовой был уже среди поджидавших его кавалеристов. Хлебнув воды из кожаного мешка, он, отдуваясь, вскарабкался на лошадь, и группа повернула на юг.
Трибун Лициний выслушал его доклад, коротко кивнул и обернулся к своему заместителю.
– Примипил, пометьте у себя, чтобы казначей добавил к послужной пенсии рядового Гая пять сотен денариев… Как мы и договорились сегодняшним утром, необходимо выслать нарочных с отчетом для наместника. Далее, не теряя времени, направить полную турму на север с приказом незаметно следить за передвижением варваров и докладывать три раза в сутки. Основные силы последуют за ними на приличном удалении, а мы пока посмотрим, к чему все это приведет. В стычки с вениконами без моей команды не вступать. Очередная встреча Друста с драконом нашей алы должна состояться на поле боя, не раньше.