Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » LitRPG » Наследие - Александр Светлый

Наследие - Александр Светлый

Читать онлайн Наследие - Александр Светлый

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 82
Перейти на страницу:
океан было не прямолинейным, команда долго блуждала в холодных, южных морях, пока не увидела сначала западный остров, а после него и берег большого континента. На громоздком, неповоротливом судне плавание заняло где-то семь месяцев, но если плыть по прямой, то оно сократится до пяти, так что скоро можно ждать прибытия новой партии переселенцев.

Старик признался, что не получал от местного главы клана Фу приказа сшибать с наместников Тарта дань в магических кристаллах. Эта идея пришла ему в голову после того, как дошли слухи, что в крупной восточной стране царит безвластье и можно сорвать куш, пока слабый, малолетний правитель занят укреплением власти. Кроме клана Фу на восточный континент, но с запозданием в месяц десантировался и клан Тан.

Уже укрепив свои позиции в главном портовом городе Баркады, а после небольшой войны вступив в союз с северными пиратами, клан Фу изгнал клан Тан на юг, так что их база расположена в Моруе. Они поделили сферы влияния, но никто пока не заявил свои права на Лангард, Кру, Вестфалию и тем более далекий, восточный Тарт, но силы гостей с запада заметно превосходят местную элиту и её порабощение прибывающими переселенцами неизбежно. Это лишь вопрос времени.

Вот мне новая проблемка, кроме всех прочих. И как же оригинальный Виго её решил, ведь при его правлении наступило долгое время мира? Что-то не сходится. Все эти процессы начались задолго до моего воплощения, а значит, война с Кру, Вестфалией, воинственными кланами боевых мастеров с западного континента происходили и на его веку. Как при этом сохранить мир? Он что, смог как-то объединиться с соседями и эльфами и остановить нашествие? Хотя, что гадать, как было у него, у меня не будет. Я сильнее, намного сильнее и не нуждаюсь в толпе союзников. Я сам себе армия, причем, как я понял, по первому встретившемуся мне культиватору золотого ранга, уже в топе сильнейших этого мира.

В своем клане Фу Чень Шен был в десятке сильнейших, но среди тех мастеров, что остались управлять Пагодой духа, главной базой клана Фу в Баркаде, он в тройке, а его лучший ученик был сильнейшим из молодого поколения. Мучительная смерть воспитанника стала настоящим шоком для старика. Я предупредил его, перед тем, как отпустить, что ещё одна выходка с наездом на моих слуг и Пагода духа станет братской могилой клана Фу. Вроде, он понял, а вернувшись спустя пару дней после консультаций с графиней Марго в столицу, чтобы проверить обстановку на месте, я столкнулся на приеме у Сираны с очередным посланником пиратов. В этот раз уже от южной банды "Акул".

Подменив Сирану на троне, я изначально не собирался удовлетворять хотелки наглого вымогателя. Даже если бы они потребовали в качестве дани небольшую сумму, не стал бы ничего платить. Явившийся во дворец мужчина в яркой одежде от южных "Акул" настолько охренел от безнаказанности и слишком терпеливого отношения к пиратам других правителей и прошлого короля, что подписал себе смертельный приговор, посмев угрожать мне и настаивать, чтобы я заплатил вдвое больше оговоренной в договоре суммы или позже придется заплатить в десять раз больше, но при этом моё королевство будет уже разграблено, а люди из южных, прибрежных поселений угнаны в рабство.

Шантаж не удался. Пришлось сорвать ехидную ухмылку наглого посланника с его уродливого лица, вместе с кожей и мясом. Этот гад вывел меня из себя и я не сдержался и прямо в тронном зале выбил из него всё дерьмо. Вскоре, конечно, пожалел, что опять испачкал кровью только недавно вымытый пол тронного зала, но что поделать, если почти каждый напрашивавшийся на аудиенцию во дворец гость вел себя так, словно я ему должен.

Второй бандит уже от "Повелителей" явился с опозданием и не видел, как его коллега поплатился жизнью за свою дерзость, поэтому посмел вести себя точно также. Здесь я уже смог взять себя в руки, на требование отвалить десять тысяч золотых просто улыбнулся и отправил наглеца перед казнью в пыточную. Его грозного телохранителя из клана Фу просто хорошенько отделал и отпустил. Пирату повезло меньше. Нужно было узнать, где хранятся богатства, полученные от других жертв вымогательства, которых посланник посетил по дороге в Тарт. Для пиратов пришло время расплаты. Верну награбленное в прошлые года назад в казну.

Не ожидавший оказаться в пыточной дворца пират недолго хранил молчание. Хоть мне были и не по душе бесчеловечные методы получения информации, местные не оставляли выбора, так как категорически отказывались говорить правду по-другому. Богатства допрошенного пирата, впрочем, как и убитого мной перед его визитом гада из "Акул" хранились в подземном хранилище Гильдии Наемников.

Я отправил посланника к главе гильдии с просьбой выдать мне эти сбережения, и получил в ответ грубый отказ. Моего посланника унизили и избили. Похоже, даже мелкую гильдию головорезов мягкотелый Прах распустил настолько, что они ни во что не ставили королевскую власть, а возможно, никто всерьез не воспринимал именно меня в качестве правителя.

Хотелось повесить главу Гильдии Наемников и всех его головорезов рядом с казненным на площади пиратом, но пришлось по-тихому скрыть их трупы. И чтобы это было легче сделать и никто не сбежал, я не стал посылать в гильдию стражу, а явился туда лично. Головорезы не желали выполнять мои требования и опять проявили непростительную дерзость, чем напросились на грубость, но полноценным боем произошедшую между мной и толпой тупых чурбанов драку, я бы не назвал. Это больше напоминало истребление тараканов.

Я так разошелся причиняя добро и сея справедливость, что после моего визита местное отделение гильдии наемников сразу закрылось. Оно и понятно, гильдия не может работать, если в ней не осталось действующих членов. А кто рискнет открыть свою причастность к этому мутному заведению, если я своим высоким указом приказал явиться во дворец всех других подонков, которых не застал на месте.

Никто так и не явился. Похоже, им стало очень страшно и они решили срочно отправиться туда, где их ещё боялись. Нет, шучу, никто никуда не ушел. Новая, не берущая взяток городская стража не выпускала никого из города без проверки личности. Таковы новые реалии. Я зачистил Гильдию Наемников от крупных рыб, так зачем мне отпускать на волю всякую мелочь? Они же обязательно нажалуются главе другого отделения, возникнут подозрения и так по цепочке о закрытии отделения гильдии в столице Тарта и в главное отделение в Моруе известие дойдет.

Хоть я не умел играть в дипломатию, но прекрасно понимал,

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 82
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Наследие - Александр Светлый торрент бесплатно.
Комментарии