Keeping 13 - Хлоя Уолш
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Джо. — Заливаясь слезами, я бросилась к нему и не останавливалась, пока не уткнулась лицом ему в грудь. Его грудь, которая пахла Джонни, потому что он все еще был в своей одежде. — Прекрати это.
— Это то, чего ты хотел, Даррен, — сказал Джоуи устрашающе спокойным тоном, обнимая меня за плечи. — Ты хотел, чтобы она была дома, с нами. Одна большая, счастливая семья. — Склонив голову набок, он указал на нашу маму и сказал: — Надеюсь, мы оправдали твои ожидания.
Я наполовину ожидала, что Даррен скажет что-нибудь в свою защиту, но он этого не сделал. Он не сказал ни слова.
Вместо этого он посмотрел на нашу мать, которая уставилась в свою запачканную кофе кружку, и прерывисто вздохнул. Отодвинув стул, он встал и вышел из кухни, даже не оглянувшись.
Через несколько секунд воздух наполнился звуком хлопнувшей входной двери.
Я развела руками и невесело рассмеялась. — Я больше не знаю, чему я удивляюсь.
Тяжело вздохнув, Джоуи отпустил меня и прошел на кухню, направляясь прямо к плите. Я наблюдала, как он молча принялся за работу: налил в кастрюлю воды, а затем высыпал в нее содержимое пакета с макаронами. Поставив кастрюлю на плиту, он включил нагрев и вытяжку над головой.
Закончив, он вытер руки кухонным полотенцем, лежавшим на сушилке, прежде чем повернуться лицом к нашей матери. — Вставай и прими душ, — приказал он тоном, лишенным всяких эмоций. — Мне нужно накормить мальчиков, и им не нужно видеть тебя в таком состоянии.
Она вздрогнула, но не двинулась с места.
Как и миллион других раз, когда я наблюдала за развитием событий именно по этому сценарию на протяжении многих лет, Джоуи подошел к столу, вынул сигарету изо рта и затушил ее. Затем он поставил пепельницу и кофейную чашку на сушилку, прежде чем вернуться к ней. — Вставай, — повторил он. — От тебя пахнет дымом и сидром.
Мама уронила голову на руки и заплакала.
— Вставай, — сказал он в третий раз.
И снова мама не сделала попытки встать. Вместо этого она протянула руку и схватила его за ладонь, крепко сжав ее обеими руками. — Джоуи, — всхлипнула она, прижимаясь к нему. — Джоуи.
Покорно вздохнув, Джоуи наклонился и осторожно помог ей подняться со стула. Тысяча разных эмоций отразилась на лице моего брата, когда мама тяжело оперлась на его неподвижное тело, шмыгая носом и всхлипывая у него на груди.
— Пригляди за ужином, Шэн, — вот и все, что сказал Джоуи, выводя нашу маму из кухни и поднимаясь по старой деревянной лестнице.
И вот мы здесь, подумала я про себя, возвращаемся к исходной точке.
Мне потребовалось несколько минут, чтобы прийти в себя, вытереть глаза и высморкаться, а затем слить пасту и смешать в банке соус, прежде чем позвать мальчиков из гостиной. — Ужин.
Не говоря ни слова, Олли и Шон неторопливо подошли к столу и заняли свои обычные места. Расставив их тарелки, я ставлю их перед ними со стаканом воды для каждого.
Я подождала, пока они примутся за еду, прежде чем повернуться к Тадхгу, который прислонился к холодильнику, скрестив руки на груди. — Ты голоден? — Спросила я, протягивая ему тарелку.
Он долго смотрел на макароны в моих руках, прежде чем развернуться и уйти.
Молчание Тадхга говорило о многом, и оно соответствовало моим чувствам. Я знала, что он был в ярости, я тоже, но он сдерживался, потому что у нас в доме снова было что-то, что мы оба отчаянно пытались не отталкивать.
Не чувствуя ни малейшего чувства голода, я села за стол, на стул, который освободила моя мать, и подождала, пока мальчики закончат, прежде чем убрать со стола и вымыть посуду.
Оцепенев, я погрузилась в привычный для меня образ жизни, когда убирала за мальчиками и помогала Шону одеваться ко сну. Все это время Джоуи возился с мамой наверху.
Я поймала себя на том, что снова и снова проверяю входную и заднюю двери, убеждаясь, что они заперты, а затем впадаю в панику, когда звук проносящейся снаружи машины наполняет мои уши.
Дыши, Шэннон.
Ты в порядке.
Все будет хорошо.
Чуть больше часа спустя Джоуи вернулся на кухню. — Она спит, — заявил он, потянувшись за тарелкой с ужином, которую я для него отложила. — Я дал ей пару таблеток валиума.
Кивнув, я обхватила пальцами чашку с чаем и подула на край, ни на секунду не отрывая глаз от брата, пока он разогревал свою тарелку в микроволновке.
Джоуи присоединился ко мне за столом, где ел в полной тишине.
— Ты в порядке? — Наконец спросила я.
— Нет, — тихо ответил он, кладя вилку на пустую тарелку. — А ты?
— Нет.
Тогда он поднял на меня глаза. — Все будет хорошо, Шэн.
— Ты про какую часть? — прошептала я.
— Роль Каваны, — ответил он.
Я прерывисто вздохнула и покачала головой. — Нет, этого не будет.
Поставив локти на стол, Джоуи побарабанил пальцами. — Ифа злится на меня.
Я вскинула голову. — С каких это пор?
Он пристально посмотрел на свои руки. — С тех пор, как я все испортил.
Мое сердце упало.
Будь ты проклят, Шейн Холланд…
— Она любит тебя, — предположила я, беря его за руку. — Она простит тебя, Джо, и вы, ребята, разберетесь во всем.
Он покачал головой. — Может, я и не хочу, чтобы она это делала.
Я нахмурилась. — Что ты хочешь сказать?
— Я говорю, что я гребаная катастрофа, Шэннон. — Он откинул волосы назад обеими руками и прерывисто выдохнул. — И она заслуживает лучшего.
— Вы двое расстались?
Он медленно покачал головой. — Нет.
— Тогда все в порядке, — уговаривала я, отчаянно пытаясь утешить его. — Все будет хорошо.
Джоуи пожал плечами. — Я просто… я не хочу, чтобы она видела, как я превращаюсь в…
Громкий звук пронесся по воздуху, напугав нас обоих и заставив Джоуи закрыть рот.
Нахмурившись, я похлопала себя по ноге, которая на мгновение задрожала, прежде чем вспомнила.
Его телефон.
Дрожа, я вытащила телефон из кармана и уставилась на экран. Это было сообщение от мамы.
— Кому это принадлежит? — Джоуи нахмурился.
— Это Джонни, — прошептала я, уставившись на дорогое оборудование в своих руках. — Он дал его мне. — Я посмотрела на своего брата. — Это сообщение от его матери.
— Прочти это.
— Что? — Я уставилась на него. — Я не могу.
Джоуи закатил глаза. —