Единственная (ЛП) - Майя Бэнкс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– И вы готовы засвидетельствовать то, что вы видели?
– Именно поэтому я попросила вас приехать, – сказала Холли. – Но у меня есть свои условия.
Прокурор озадаченно на нее посмотрел.
– О каких условиях вы говорите?
– Мне нужна охрана. Из-за него я в больнице. Из-за него Райан Колтер едва не оказался на том свете. Он не будет церемониться, чтобы убить меня или их.
– Безусловно, мы примем все необходимые меры предосторожности, – быстро произнес Дэвид.
– Так же я хочу охрану для Адама, Итана и Райана. Они будут возражать. И не захотят этого. Но ноги моей не будет в суде, если вы не гарантируете, что кто-то будет блюсти их интересы, пока все это не закончится.
– Холли, если вы поможете мне посадить Мейсона Бардвелла, я лично буду с ними нянчиться. Мы охотимся за ним уже несколько лет. Он подозревался в организованном убийстве в Сан-Франциско. И до этого дня у нас не было шанса что-либо на него повесить. Но когда мне позвонил шериф МакМиллан и сказал, что вы хотите со мной встретиться, я сел на первый же рейс, надеясь, что вы расскажете мне о том, что знаете.
Холли побледнела.
– Организованное убийство?
Дэвид кивнул. Он изучал ее какое-то время, а потом сказал:
– Скорее всего, сейчас не самое подходящее время говорить вам это, хотя не думаю, что когда-нибудь оно будет более подходящим, но мы почти уверены, что он приложил руку к смерти ваших родителей.
Холли открыла рот.
– Но они погибли в аварии! Было же постановление о том, что произошла авария.
– Так и было. Довольно таки подозрительная авария. Мейсон был вовлечен в несколько финансовых вложений с ними. Вложений, которые потерпели крах. А за неделю до аварии они пришли ко мне в офис с заявлением, что у них есть улики по поводу его мошенничества.
Холли положила голову на подушку. Слезы заволокли ее глаза, но она яростно вытерла их.
– И вы никогда ничего с этим не делали?
Его голос сменился на успокаивающий и мягкий тон.
– У нас не было достаточных улик для предъявления обвинений. Поверьте мне, если бы они у нас были, я бы сделал все возможное, чтобы приговорить его.
– Что мне нужно сделать? – спросила Холли. – Я хочу, чтобы этот ублюдок отправился за решетку сделанное.
– Ну, мне нужны ваши показания. Затем я соберу воедино ордеры на арест и поручу офицерам задержать мистера Бардвелла. Но для этого нам придется спрятать вас там, где вас никто не найдет и где вы пробудете до часа суда. Семья Колтер также будет под охраной офицеров по моему распоряжению.
– Сколько времени это займет? – спокойно спросила Холли.
– Этого я, к сожалению, не знаю. И врать вам не буду. Может растянуться на какое-то время, но я сделаю все, что в моих силах, чтобы убедиться, что день слушания не затянется.
Она проглотила образовавшийся в горле комок. Сколько ей придется провести вдали от Адама, Итана и Райана, и будут ли они желать ее возвращения после окончания следствия? Испытывая отвращение ко всей этой идее находиться вдалеке от них, она также знала, что ей придется через это пройти. Ради ее родителей, ради мужчин, которых она любила, но больше всего – ради себя самой.
– Давайте сделаем это, – прошептала женщина. – Делайте распоряжения.
Он наклонился вперед и сжал ее руку в своей.
– Спасибо вам, Холли. Вы поступаете очень храбро.
Храбро? Или глупо? Она не была уверена, что именно было уместно. Но вместе с тем она понимала, что рядом с ней трое очень разъяренных мужчин. Мужчин, которых она любила сильнее всего в жизни. А сейчас ей предстояло сделать то, чего ей меньше всего хотелось. Уйти.
Глава 28
Адам сидел, погрузившись в свои раздумья и упираясь ногами в подоконник палаты. После визита окружного прокурора Холли заснула, полностью измотанная беседой с посетителем.
На этаже творилась суматоха, которой руководили два патрульных офицера из Колорадо. Двери палаты Холли охранял полицейский, в чьи обязанности входило не пускать посторонних, за исключением медицинского персонала и братьев Колтер.
Адам слышал, как часы отбивали свой ритм, и это приводило его в бешенство. Он посмотрел на бледное лицо Холли. Черт, она была слишком слаба, ее сил было недостаточно, чтобы бросить вызов своему ублюдку-мужу. Ей нужен был отдых, чтобы поправиться.
– Как думаешь, что происходит? – еле внятно спросил Итан, усаживаясь рядом с братом.
– Нечего шептаться, будто мне не слышно, – мрачно пробурчал Райан. – Если есть что сказать, дайте мне это услышать.
– Мы не хотим разбудить Холли, – подчеркнул Адам. Он повернулся к Итану.
– Хотел бы я знать, черт возьми, что творится у нее в голове. Она винит себя за случившееся с Райаном, и это не дает ей покоя.
Райан выругался так, что была бы жива их мать, она бы с радостью вымыла ему рот с мылом.
– Так что нам делать? – спросил Итан.
Адам покачал головой. Он был абсолютно беспомощным.
– Я не знаю. Она должна сама решить. Мы не можем сделать это вместо нее.
– Я не хочу ее потерять, – голос Райана сжался от боли.
– А мы хотим? – переспросил Итан. В его глазах медленно закипала злость и отчаяние.
Адам устало потер лицо. Как же невыносимо было сидеть как на иголках. Чувствовать усталость. Невероятное разочарование. И быть до смерти напуганными возможностью потерять единственную женщину, которая была для них всем.
– Да как мы вообще можем ее отпустить? – воскликнул Райан. – Кто убедится, что ее ублюдок-муженек не причинит ей снова боль?
Адам повернул голову в сторону кровати, услышав, как Холли зашевелилась и тихо вздохнула. Ее глаза распахнулись, и Адам подался вперед.
– Как ты себя чувствуешь, малышка?
– Устала, – прошептала Холли.
Адам ощутил прилив вины из-за того, что ему предстояло сделать, но и сдаваться без боя он тоже не собирался. На нее нельзя было давить, но именно это он и хотел сделать.
– Что происходит, малышка? Зачем ты позвала окружного прокурора? Мне совсем не нравится этот замысел.
Женщина взглянула на него своими прекрасными глазами. Глазами полными грусти. И страха. Словно она боялась его реакции, если бы ответила на его вопросы.
Живот Адама предательски скрутило.