- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Завлаб клана Росс - Олег Языков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Вот с такими безалаберными и смешными приключениями мы и добрались до Империи, советник!
— Да-а… Смешного тут мало, завлаб. Могу вас успокоить, кстати! Ситуацию на станции успели взять под контроль. Умерло всего лишь пятьдесят восемь человек…
— Ничего себе! Всего лишь пятьдесят восемь!
— Да! — Жестко отрезал лорд Дешако. — Всего лишь пятьдесят восемь. А не пятьсот восемьдесят, к примеру. Или пять тысяч восемьсот. Благодаря вам, между прочим…
— Я тут ни при чём, советник. Все сделали ваши люди. Я имею в виду — должностные лица Империи… — Лорд Дешако молча кивнул, соглашаясь.
— И они же, вы хотите сказать, разгромили три пиратских судна в молниеносном бою и освободили имперского офицера? — улыбаясь, спросил он. — Ах, д'Эльта, д'Эльта! В вашем возрасте и положении уже не стоит так скромничать.
— Э-э… в каком таком положении, лорд?
Лорд Дешако с удовлетворением откинулся на спинку стула.
— А вот об этом вы сейчас и поведаете мне, завлаб д'Эльта! Вы же отправились для того, чтобы захватить брошенную и бесхозную базу Джоре? Не так ли?
— Нет, не так, лорд Дешако! — Я на секунду прикрыл глаза. Пора? Да, пора! Фишки брошены на номер и на цвет, так делайте же вашу игру, месье! Делайте ставки! И чем выше они будут, тем лучше. Все — игра сделана! Ставок больше нет… — Мы ВЕРНУЛИСЬ на оставленную личным составом базу Джоре. И теперь уже вернулись НАВСЕГДА, советник. Мы — это клан Росс. Я его вож… то есть, завлаб.
Теперь прикрыл глаза и надолго замолчал, откинувшись на резную спинку стула, советник Императора лорд Дешако. Он даже побледнел немного.
— Я этого известия ожидал и боялся, завлаб д'Эльта… Информация, которую вы мне сообщили, выше уровня моей компетенции. Вам необходимо лично довести её до императора. По моей просьбе он выделил время для встречи с вами… Это будет закрытый неофициальный приём. К Императору следует обращаться «Ваше Высочество»…
— Нет! Это исключено. Никаких парных танцев «старший-младший», реверансов и одобрительных похлопываний по плечу! Для меня тут нет высочеств, лорд… Мужчина, который под шитым золотом мундиром с орденской лентой через плечо носит майку и трусы, ничем не отличается от меня, советник! Особенно когда он сидит и тужится на унитазе…
Лорд Дешако не смог удержаться от улыбки.
— Тогда «мой Император», а?
— Владыка Империи Аратан не является императором для меня, лорд. Я принадлежу клану Росс.
— Да-а… Это становится проблемой… Вот что! По своему домену Император носит титул лорда Каттерлога. Так пойдет?
— Так даже поедет, лорд Дешако, — улыбнулся я. — А знаете, советник? Когда-то, говоря о моём гипотетическом визите к Императору, меня тоже озаботила проблема титулования. Я собирался настоять, чтобы использовался полный титул…
— Ваш титул? Это какой же? — неожиданно заинтересовался лорд Дешако.
— Завлаб ЦУиОТ при Минсоцразвития… Я даже не знаю, чего здесь больше — просто глупости или вместе взятых детской шалости и упёртой заносчивости… Ну? Еще по глотку вашего замечательного вина, советник, и погнали наши городских?
— Как, как вы сказали? «Погнали наши городских»? Это где так говорят, завлаб д'Эльта?
— Как где? — рассмеялся я. — Ну, не в Караганде же. Конечно, у нас! В клане Росс!
* * *Мы долго шли с лордом Дешако какими-то полутёмными переходами, изредка проскакивая через кабинеты и залы с изрядно потертой мебелью и облупившейся позолотой.
— Задняя часть Дворца. Почти заброшенная. Здесь уже никто давно не живет, — прошептал мне лорд, заметив моё недоумение. — Сейчас придём.
И действительно — через несколько минут света стало побольше, мебель выправилась, стены кабинетов залоснились шёлковой обивкой. Наконец лорд Дешако открыл украшенную позолотой дверь в небольшой, приятно отделанный и со вкусом меблированный кабинет с окнами от потолка до самого пола, выходящими на какие-то плотные и высокие купы кустов. Я с интересом огляделся.
— Бывшая комната для вышивания и бесед с подругами матери-императрицы… — успел шепнуть мне лорд Дешако.
Только он просуфлировал мне эту ремарку, как скрипнув, открылась еще одна дверь, и в комнату вошел рослый, погрузневший с возрастом человек. Естественно, в умопомрачительном мундире, с голубой муаровой лентой через… э-э… уже, к сожалению, живот. У меня дрогнули губы от еле-еле подавленной улыбки — насчёт ленты через плечо я оказался прав. Скорее всего, насчёт трусов — тоже…
Так вот кому потребовался наш фермент, наши молодильные яблочки! Или еще кто есть? Есть, наверняка есть. Но — внимание!
— Разрешите представить вам, лорд Каттерлог, нашего сегодняшнего гостя. Стас д'Эльта, завлаб клана Росс! — Сдержанно сказал лорд Дешако.
— Вот как? Завлаб клана Росс? Это ведь один из кланов расы Джоре, хотите вы сказать? Вы пришли из легенды, завлаб? — с интересом поблескивая на меня глазами, разразился вопросами лорд Каттерлог.
— Я пришел издалека, лорд Каттерлог, — улыбаясь, ответил я. — Очень издалека. Впрочем, я уверен, что об этом вам уже успели рассказать. Как и о многом другом. У нас установились хорошие, доверительные отношения с советником Императора лордом Дешако. Я о многом ему рассказывал.
— Да-да, я что-то слышал краем уха, завлаб д'Эльта. Слышал я и то, что вы с непонятным равнодушием относитесь и к титулу Императора? Это так?
— Должен признать, что это так, лорд Каттерлог! Дело в том, что на моей родине последний император был сметен восстанием народа почти сотню лет тому назад. Он отрёкся от престола, потом был арестован, вывезен в провинцию и там расстрелян. Вместе со всей семьей и ближним кругом. Я имею в виду с женой, детьми, личным врачом, своим камер-лакеем, горничной царицы и поваром. Как говорили историки, последний император был хорошим отцом и мужем, посредственным пехотным полковником и совершенно никаким императором. Так что — титул Императора не побуждает меня немедленно застыть по стойке «Смирно»! Впрочем, у нас были разные императоры… Но — бог с ними! Мы ведь собрались здесь по другому поводу?
— Э-э, да! Сможете ли вы, завлаб д'Эльта, как-то доказать нам, что вы являетесь вождем клана Росс?
— Я ничего и никому не собираюсь доказывать, лорд Каттерлог. А уж доказывать то, что я по праву являюсь вождем клана, я буду лишь своим соклановцам.
Лорд Дешако слегка кашлянул. Император поперхнулся следующим вопросом и заинтересованно замолчал.
— Лорд Каттерлог хотел только поинтересоваться, завлаб д'Эльта, вашими возможностями. О расе Джоре ходит столько легенд!
— Такая формулировка вопроса несколько меняет дело, лорд Дешако. Сам я был признан вождем клана Росс только здесь, в Содружестве. Раньше я об этом и не подозревал, и не стремился занять такой высокий и ко многому обязывающий пост. Но мне сумели доказать, что генетически я отношусь к наследникам расы Джоре. Полной ясности для меня в этом вопросе до сих пор нет, и я предпочитаю об этом пока вообще не говорить. Меня идентифицировали как завлаба клана Ранеосс расы Джоре, который был полностью истреблен еще в Тёмные тысячелетия, лорд Каттерлог, и я принял это звание и ответственность за свой клан. Сейчас в клане есть настоящие Джоре по крови, и они не ставят это под сомнение. Самоназвание «Росс», которое постепенно стало в клане основным, исторически присуще моему народу. Это древнее имя моего племени, и оно отражено в наших сказаниях, былинах, песнях и стихах. Так что — ничего лишнего! Я не самозванец, как вы могли подумать. А показать… Ну, что ж… Пожалуй, можно и показать!
Я развернулся к окну и спросил: «Мичман Росс, не могли ли вы на минутку заглянуть к нам»?
Тут же, в лучах света, падающих на драгоценный паркет из окна, проявилась фигура во всю лыбящегося мичмана Росса, в парадном флотском мундире и при кортике.
— Конечно, завлаб, я весь внимание! Что я могу для вас сделать?
— Не для меня, мичман. Побеседуйте с вот этим дворянином. Лорд Каттерлог, позвольте представить вам мичмана Росса, моего советника. Настоящего Джоре по слепку сознания и личности, лишённого, к сожалению, в настоящий момент своего тела!
Император с трудом справился с изумлением, проблеял «А-а-а…» и звучно закрыл рот. Я отошел в тень и уселся за столик. На нём стоял графин с рубиновой жидкостью и несколько хрустальных бокалов. Открыв пробку, я подозрительно принюхался, потом удовлетворенно кивнул и налил себе вина. У окна император с советником азартно наседали на Каона. Он им что-то оживленно рассказывал. Наверное, про моё ранение… А-а, пусть! Я их еще сейчас удивлю.
Наконец, посчитав, что надолго оставлять меня одного неприлично, лорд Каттерлог и советник вернулись ко мне. Каон негромко спросил: «Я могу быть свободным, завлаб?» и исчез после моего утвердительного кивка.

