Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Перемирие на Бакуре - Кэти Тайерс

Перемирие на Бакуре - Кэти Тайерс

Читать онлайн Перемирие на Бакуре - Кэти Тайерс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 71
Перейти на страницу:

Чувство отчаяния и безнадежности вызвало дрожь во всем теле. Люк спас ее от сси-руук, но. ей отплатить ему нечем. Равновесие ее жизни оказалось нарушено. Вертя в пальцах медальон, Гаэри думала о том, что ждет ее впереди: гражданская война, долгая, кровавая и неравная — с учетом тех возможностей, которыми располагает Империя. Разве что… может быть… они с Эппи сумеют избавить Бакуру от Вилека Нереуса. Да, это хорошо, что она сейчас здесь. Нужно держаться изо всех сил и… не упустить свой шанс, если он появится.

* * *

Не нужно было обладать особым умом, чтобы понять — они обречены. Кроме «Сокола», у Хэна осталось всего несколько «крестокрылов» и «ашек», но коммодор Танас замкнул вокруг них плотное, непробиваемое кольцо. И, хотя двигатели «Господствующего» были повреждены и сам он передвигался еле-еле, его турболазерные пушки уже нацелились в сторону горстки уцелевших повстанцев. Силовые агрегаты «Сокола» нуждались в длительной подзарядке, для чего требовалось отключить все системы.

— Ничего не поделаешь, Лейя, — сказал он по связи. — Смирись. У тебя недаром было дурное предчувствие, — он сделал отвлекающий маневр в направлении имперского ДИ-истребителя. Наперерез ему тут же зашел патрульный корабль с черными полосами копоти на бортах. Хэн увернулся. — Мы все уже мертвы, все до единого, если только… Если только не произойдет ничего из ряда вон выходящего, и притом быстро.

— Не может быть, чтобы у нас не было выхода, — ответила Лейя из нижней орудийной башни и выстрелила… еле-еле, энергии у орудий почти совсем не осталось. — Какой-то способ должен…

— Ты имеешь дело с имперцами. Они всегда выполняют приказ, каков бы он ни был.

— По-моему, еще рано сбрасывать со счета Люка, — продолжала настаивать она.

— Может, и не рано, — мрачно ответил Хэн. — Обрати внимание, куда дрейфует Танас — прямо к крейсеру свистков.

Из верхней орудийной башни послышалось сердитое рычание Чуи.

— Вот если бы удалось захватить «Господствующий», — пробормотал Хэн, — может, наши истребители и сумели бы прорваться.

* * *

Пушка Лейи внезапно смолкла.

— Пожалуй. Но как?

— Видишь, где торчит их патруль. Если мы пройдем вот так, на двадцать градусов к северу, и протараним его, он врежется в корму «Господствующему». «Сокол» — единственный корабль, массы которого достаточно для маневра. Танас заслуживает того, чтобы поджарить ему задницу.

— У карракк генераторы установлены на корме.

— Отлично. К-а-а-к врежем…

— Нужно точно рассчитать курс, чтобы мы успели отскочить. Дай задание навигационному компьютеру.

— Уже. До самого последнего момента передние защитные поля включим на полную мощность. И все равно, конечно, столкновение с патрульным кораблем дорого обойдется «Соколу».

— Что да, то да.

Лейя постучала пальцами по панели управления. Люк, мысленно позвала она, глядя на медленно дрейфующий крейсер, но в ответ уловила лишь еле ощутимое трепетание мысли, больше ничего. Занят.

Послышался негромкий щелчок.

— Внимание! — произнес Хэн голосом, в котором прозвучали подлинно генеральские нотки. — Держитесь позади «Сокола» и будьте готовы прорываться в открытое пространство. Если повезет, добирайтесь домой как сможете.

Возможно, некоторым понадобятся на это годы, но они доберутся, Лейя верила в это. От себя она добавила:

— Поддерживайте пламя восстания. Если дерево сухое, оно загорится.

— Как поэтично, — пробормотал Хэн.

— Вдохновляющая идея — треть мужества, — поддержал кто-то Лейю на общей частоте.

Отстегнув ремни, она поднялась из орудийной башни на основной уровень корабля.

— Мы уже уходим отсюда? — взволнованно спросил СИ-ЗПИО, который, как обычно, сидел рядом с игровой доской.

У Лейи не было ни малейшего желания выслушивать его мнение о том, чем может закончиться намечаемый маневр.

— Да. Уходим.

— Ох, наконец-то! А то мои сервомоторы вот-вот выйдут из строя от этой тряски… Принцесса Лейя!

Она, не слушая, помчалась в кабину. Хэн взглянул на нее, нахмурился и сделал измазанной в саже рукой приглашающий жест, указывая на соседнее кресло.

От этого, казалось бы, мало значащего, но галантного жеста у Лейи дрогнуло сердце.

— Спасибо.

— Чуи хочет во время нашего маневра остаться в орудийной башне, — Хэн искоса взглянул на Лейю, но она промолчала. — Таран может осуществить и один человек, — помолчав, он буркнул себе под нос: — Мне очень жаль, старый друг. — Лейя открыла было рот, собираясь возразить ему, но Хэн опередил ее: — Я имею в виду не тебя. «Сокол».

Он начал отключать все системы, кроме самых необходимых — двигателей, передних защитных полей и верхней орудийной башни. Лейя снова попыталась дотянуться до Люка и снова ощутила лишь слабое трепетание мысли.

— Порядок, — сказал Хэн. — Программа уже в компьютере. А теперь полезай в спасательную капсулу.

— Ну уж нет, — возразила Лейя. — Разве что там есть место для двоих. Или, еще лучше, для троих.

— Таран нельзя осуществить с помощью автопилота, да и стрелок может пригодиться. Поцелуй меня на удачу и уходи. Ты нужна Альянсу.

— Без тебя — нет.

— Давай, давай, не задерживайся, — продолжал настаивать он. — Ты слишком нужный человек.

— Нужный, ненужный… Перестань болтать чепуху. Я не уйду. Между прочим, я тоже Скайуокер.

— Ладно, скажу иначе. Ты нужна… Ты дорога мне. Чуи! Вылезай оттуда и погрузи принцессу в…

Чубакка радостно зарычал в ответ.

— Это означает «нет», — поторопилась «перевести» принцесса, положила руку на плечо Хэну и слегка сжала его в знак благодарности.

Разве это не высшая справедливость — дочь Вейдера во имя Альянса идет на таран имперского корабля? Даже если их маневр не удастся, своего рода симметрия будет достигнута. Хорошо уже то, что теперь Лейя могла думать о Дарте Вейдере без содрогания. Ты видишь это, отец!

Два имперских ДИ-истребителя устремились в их сторону — возможно, засекли с помощью своих сканеров, что нижняя орудийная башня отключена. И решили, что корабль уже совершенно беспомощен. Но их ожиданиям не суждено было сбыться. Чуи радостно зарычал и почти в упор расстрелял их.

Хэн окал пальцы Лейи, лежащие у него на плече, и снова вцепился в рычаги управления. Чем ближе подходил «Сокол» к патрульному кораблю, тем больше оно изрыгало огня. Может, коммодор Танас догадался, что они задумали? Хэн рыскал во все стороны, в целом придерживаясь нужного курса. Бросив взгляд на дисплей, он увидел, что до удара осталось семнадцать секунд. Они должны продержаться! Еще один заряд полетел в их сторону, и снова Хэн увернулся.

Чубакка зарычал.

— Радуется, — перевел Хэн и отключил передние защитные поля,

Бить — так уж как следует.

— Ну держись, Танас.

* * *

Пока Дев изучал приборы, установленные на одном из рабочих мест капитанского мостика, Люка бил глубокий, раздирающий легкие кашель. Правую ногу сводила судорога. Будь у него время, он немедленно занялся бы самоисцелением. Скользя взглядом по палубе, Люк не мог отделаться от ощущения, что надвигается что-то очень скверное. Еще со времени, когда на Беспине ему удалось мельком увидеть испытания, ожидающие Хэна и Лейю в будущем, он не раз задавался вопросом, будет ли ему суждено предвидеть собственную смерть.

Вспомнив о Лейе, он потянулся к ней через Силу и почувствовал, что она безо всяких колебаний движется… навстречу собственной гибели! В чем там дело? Люк углубился в ее сознание и обнаружил, что…

…"Сокол" шел на таран? Он тяжело опустился на палубу, не отвечая на вопросы Дева, не замечая сигналов, которые подавало измученное тело, забыв о том, что, возможно, на борту есть еще сси-руук, забыв обо всем. В его распоряжении было всего несколько секунд.

Он погладил грудь, из которой снова рвался кашель. Ему поскорее нужно выбраться отсюда! Он послал тревожный запрос еще одному человеку, тому, чье присутствие ощущал очень слабо: коммодору Птеру Танасу, на борт «Господствующего».

Танас сам вел корабль. Люк знал его мысли и желания, словно собственные. Битва — всего лишь игра, но игра, которую он должен выиграть, иначе он окончит свои дни… рабом в шахте? Заброшенный холодный мир… промерзшая тундра… глубокий снег, который вылизывает пронзительный ветер. Небольшой гарнизон, изнывающий от безделья и скуки, порой впадающий в непонятную, неоправданную жестокость. Ряды бараков… Вот в чем дело! Люк (вместе с Танасом) бросил взгляд на экраны. Полный вперед — и «Господствующий» прорвется сквозь строй, но повредит маршевый двигатель.

Но — приведет в позицию для атаки на «Шривирр». Что и требовалось.

Внезапно контакт оказался разорван. Люк согнулся вдвое и жестоко раскашлялся. Ослабевшее тело прочно удерживало его в ловушке на борту «Шривирра».

* * *

— Сэр? — пилот Танаса с тревогой взглянул на коммодора. — С вами все в порядке?

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 71
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Перемирие на Бакуре - Кэти Тайерс торрент бесплатно.
Комментарии