Во власти страха - Карен Роуз
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нет, — заверила Мэг. — Просто прими. Значит, у нас есть записка, в которой он над тобой, Стивен, потешается, а теперь еще и знак. Такое впечатление, что наш мальчик невысокого о тебе мнения.
— Я это уже понял, — признался Стивен. — Он у меня вызывает те же чувства. Сегодня у меня еще одна пресс-конференция. Может быть, мне стоит тоже над ним поиздеваться?
Мэг задумчиво пожевала нижнюю губу.
— Может быть, только осторожно. Он считает себя очень умным, и с этим не поспоришь. Мне кажется, есть только один способ его поймать — заставить по неосторожности совершить ошибку.
— Хорошо. Надеюсь, вы прочли досье, которое собрал на Паркера детектив Дэвис. Мы должны носом землю рыть, но найти зацепку, чтобы помочь Лиз получить постановление на взятие у Руди образца ДНК. — Он пристально взглянул поочередно на каждого из собравшихся. — Мы должны быть очень осторожны. Дело Уильяма Паркера, которое рассматривалось в суде по делам несовершеннолетних, засекречено. Предполагается, что мы не знаем о его существовании. Мы ни в коем случае ни единым своим действием не должны скомпрометировать себя, когда поймаем этого маленького ублюдка. Я организовал наружное наблюдение за домом Лютцев — посменно там дежурят две неприметные машины. Мы будем знать, когда Руди выходит из дому, куда идет и когда возвращается. Сандра, я хочу, чтобы ты поплотнее занялась старшеклассниками. Теми, у кого уже были приводы в полицию. Теми, кто слишком быстро укладывает девушек в постель. Заставь этих ребят разговориться. Они наверняка знают, кто у них главный покоритель девичьих сердец.
— Школьные раздевалки, — вздрогнула Сандра. — Жду не дождусь.
Стивен улыбнулся.
— Понимаю. Теперь ты узнаешь, как пахнет у меня в ванной. Составь довольно большой список, чтобы в него естественно вошел и Руди. Не хочу, чтобы говорили, будто мы подозреваем только его. Кент, что у нас там с анализом места преступления?
Кент вытащил снимки тела Саманты Иглстон.
— Это дал мне вчера патологоанатом вместе с предварительным заключением. Причина смерти — множественные колото-резаные раны. В области сердца, почек, легких. Он нанес ей пятнадцать ножевых ударов.
— Столько же раз он бил ножом и девушек из Сиэтла, — сказал Дэвис. — Мы тогда решили, что пятнадцать — по количеству исполнившихся ему лет. Он — раб привычек.
— Насчет привычек я бы поспорил, — пробормотал Кент. — Между убийствами Саманты и Лоррен есть важное отличие. Саманту он убил не на поляне, а где-то в другом месте, а потом перевез тело. — Он замолчал, посмотрел на свои записи, тяжело сглотнул, и Стивен вспомнил, что это первое дело Кента об убийстве на сексуальной почве. — Саманта была изнасилована. Спермы не обнаружено. На верхнем предплечье множественные следы от уколов. Патологоанатом сейчас проводит анализ на наличие в крови кетамина, но результат будет только к вечеру.
— У меня есть свежая информация по кетамину, — сказал Гарри, доставая из кармана конверт. — Сегодня утром нашел у себя в почтовом ящике. От одного из поставщиков ветеринарных препаратов, которым я посылал запрос. За последние три месяца они выписали счет более чем сотне ветеринаров и фермерских хозяйств в радиусе ста километров. Они не сразу мне ответили, потому что возникло недоразумение с одним из покупателей. — Он бросил письмо Стивену на стол. — В августе Джордж Ричардс заказал упаковку из двенадцати пузырьков. На прошлой неделе заказал еще одну. — Гарри чихнул. — Его имя всплыло, когда на складе провели аудиторскую проверку неоплаченных счетов. Мистер Ричардс не оплатил счет за август, но, поскольку у него была хорошая платежная история, они приняли и выполнили следующий заказ, приложив к нему вежливое напоминание. Через два дня раздался гневный звонок.
— От кого? — удивился Стивен.
— От возмущенной миссис Ричардс, — пояснил Гарри. — Ее муж умер полгода назад.
— Очень интересно. — Стивен взял письмо и бегло просмотрел его. — А куда доставили кетамин?
— На ферму Ричардса. Миссис Ричардс уверяет, что она ничего не получала.
— Навести-ка ты ее сегодня, — задумчиво сказал Стивен. — Узнай, кто еще знал о том, что у ее мужа есть счет в компании поставщика ветеринарных товаров. И осторожненько прощупай, не был ли знаком ее супруг с Руди Лютцем.
— Хорошо. — Гарри в очередной раз высморкался. — Все, что угодно, лишь бы подальше от сосновых деревьев.
— Отличная работа, Гарри, — похвалил Стивен. — Кент, еще что-нибудь есть?
Кент не сводил глаз с фотографии, на которой было запечатлено тело Саманты Иглстон.
— Только то, что ее обрили наголо, как и Лоррен. И, как я и предполагал, у нее такая же татуировка.
Дэвис встал, подошел к доске информации, пристально вгляделся в фото Иглстон, такое же как держал Кент.
— Пытаюсь вспомнить, где видел такую татуировку раньше.
— Ты видел ее раньше? — спросил Стивен, не на шутку рассердившись. — Почему ты ничего не сказал вчера, когда мы осматривали тело?
— Потому что ни тогда, ни сейчас я этого не помню, — отрезал Дэвис. — Нашим девочкам он наколок не делал — это новенькое в его репертуаре. Но я точно видел ее раньше. Уверен, что видел. У вас есть рисунок?
Нэнси достала из папки листок бумаги, протянула Дэвису увеличенное изображение символа.
— Я пробила по всем базам, — сказала она. — Ничего.
Дэвис с учтивым поклоном принял рисунок.
— Пошлю его своему старому напарнику. Он покажет его остальным, посмотрим, возможно, кто-нибудь что-нибудь вспомнит.
Стивен приподнял бровь.
— Не поднимая лишнего шума.
Дэвис нахмурился.
— Я все понял, Тэтчер. Буду сама осторожность.
— Отлично. По коням, ребята. И помните лозунг дня. Ну-ка, все вместе.
— Осторожность! — пробормотали, прошептали, проворчали все присутствующие.
Пятница, 7 октября, 13.15
В зале ожидания реанимации Дженна ждала начала пресс-конференции. Вскочив с места, она встала перед бормочущим экраном телевизора, пытаясь расслышать, что говорит Стивен.
Он выглядел сильным. Уверенным. И очень усталым.
— Полиция вынуждена подтвердить информацию о пропаже третьей девочки, — произнес он, когда репортеры замолчали. — Пока мы не разглашаем имени жертвы. Все, что я могу сказать, — пропала шестнадцатилетняя девушка.
— Все жертвы выступали в команде группы поддержки? — спросил кто-то из журналистов.
— Да, — ответил Стивен. — Но осторожными должны быть все юные девушки. Опасность реальна.
У Дженны скрутило желудок. Бедные девочки. Бедный Стивен, которому приходится все это видеть.
— У вас есть подозреваемый? — выкрикнул другой журналист.
— Ведется следствие, — ответил Стивен. — Скажу одно: этот мерзавец полагает, что он очень умен. Но мне кажется, что он становится слишком самодовольным и дерзким. Он допустит ошибку — и мы его поймаем. — Стивен посмотрел прямо в камеру. — Мы обязательно его поймаем. — Он повернулся к журналистам. — На этом все.
Дженна, испытывая непреодолимое желание хоть что-то делать, отправилась в палату Кейси, где, не сводя взгляда с бледного лица подруги, сидел Нед.
— Ступай, поешь что-нибудь. А я пока посижу с ней.
Нед покачал головой.
— Я не хочу есть. Но от компании не откажусь.
И Дженна опустилась на стул рядом с ним. Вместе они охраняли покой Кейси, и Дженна думала о Стивене, охраняющем покой юных девушек. И недоумевала: мир сошел с ума?
Пятница, 7 октября, 17.30
Нейл обнаружил Тэтчера у доски информации. Тот разглядывал фотографии девочек. С неприязнью он вынужден был признать, что этому оперу не все равно.
— Я думал, ты уже дома, — сказал Нейл.
— Скоро поеду. Интересно, а наш мальчик видел сегодняшнюю пресс-конференцию?
— Гадаешь, как отреагирует, если видел? — спросил Нейл.
Тэтчер кивнул.
— Да, хочу подтолкнуть его к решительным действиям, но не хочу, чтобы появился очередной снимок «после».
На это трудно было что-то ответить, поэтому Нейл решил не развивать тему.
— Ты организовал охрану для Дженны? — поинтересовался он и заметил, как у Тэтчера напряглась спина.
— На сегодня охрана не нужна, — ответил он. — Она останется в больнице с Кейси.
— Знаю, а завтра вечером? Если Руди — Паркер, то Дженне грозит опасность.
«Знаю». Стивен обернулся, прищурился, кровь стучала в висках.
— Я уже думал об этом, — сухо произнес он. — Однако мне хотелось бы знать, откуда тебе известно, что Дженна сегодня ночью останется дежурить у Кейси.
Нейл не стал отводить взгляд. Самоуверенный ублюдок.
— Сегодня я проезжал мимо, просто заглянул узнать, как ее подруга. — Он приподнял бровь. — Профессиональная вежливость.
Стивен стиснул зубы. Профессиональная вежливость. Только через его труп!