Турбулентность - Уитни Уильямс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Ты пришла сюда, надеясь, что я буду искать тебя по аэропорту? – спросил он. – Ждала меня, чтобы купить книгу?
– Нет, Джейк. – Я почувствовала боль в груди. – Думаю, ты точно знаешь, чего я от тебя ждала.
– Я не трахну тебя здесь.
– Что? – Я повернулась, слезы щипали глаза. – Ты это серьезно?
– Мой рейс через два часа. Я бы предпочел, чтобы мы трахнулись раньше, чем позже.
– Ты... – По лицу скатилась слеза. – Джейк, ты это не ты. Что случилось? У нас все было в порядке, и ты просто щелкнул выключателем... На этой неделе ты не говоришь мне ничего.
– Я писал тебе час назад, Джиллиан, – его голос все еще был тих. – Тем не менее, опять же, ты решила игнорировать то, что я тебе сказал встретиться со мной, как очевидно, без причины.
Вдруг между нами бросилась женщина, быстро хватая книгу с полки, а затем уходя.
– Я влюблена в тебя, Джейк, – сказала я. – Так же сильно, как ты хочешь отрицать тот факт, что влюблен в меня; и независимо от того, что за чертовщина с тобой происходит, я заслуживаю лучшего обращения, чем это.
– Так это та часть разговора, в которой ты снова требуешь извинений? – Он изо всех сил скрывал свой гнев. – Это все, что я должен сделать, чтобы ты трахнулась со мной сегодня?
– Нет, – ответила я, опуская книгу на место. – Это та часть, в которой я наконец ухожу. Окончательно. – Я бросилась мимо него, проскальзывая в терминал и позволяя слезам пролиться, пока не затерялась в толпе путешественников.
Я чувствовала, как вибрирует мой телефон в кармане, видела его имя на экране, когда наконец достала мобильник, но просто выключила его.
Если он мог вести себя так, словно происходящее между нами ничего не значило, то и я могла.
***
Через несколько дней я смотрела на свое отражение в зеркале уборной в Сан-Франциско, констатируя свой провал в многочисленных попытках заставить тушь оставаться на ресницах. Каждый раз, как подносила палочку к лицу, из глаз лились слезы или в горле образовывался ком.
Простонав, я надела колпачок, сдаваясь после пятой попытки. Достала тональный крем, так как нужно было хоть как-то скрыть бледность кожи, но слезы продолжали смывать каждый новый слой.
Эх...
Я взглянула на свои часы – дешевые часы с надписью «Я люблю Нью-Йорк», купленные, когда решила отказаться носить те, что подарил мне Джейк, – и осознала, что у меня есть еще целых три часа до того, как потребуется подняться на борт до Парижа. Всего три часа до того, как нужно собрать себя в кучу.
Хватая бумажное полотенце, я замерла, когда увидела, как мисс Коннорс входит в туалет.
Не говоря мне ни слова, она направилась к кабинкам, открывая каждую дверь и проверяя, пусто ли внутри. Затем, она заняла место рядом со мной у зеркала, достала небольшой пакетик салфеток с сумочки и передала мне.
Я беззвучно произнесла «спасибо» и стала возиться с глазами.
– Я однажды влюбилась в пилота, – сказала он, доставая компактную косметичку. – Я была приблизительно одного с тобой возраста, когда это случилось.
Я ничего не ответила.
– Хотя тогда все было несколько иначе... Это не было категорично под запретом, но на подобное смотрели с неодобрением. – Она достала косметику и вытащила расческу, поворачиваясь ко мне и поправляя мой пучок волос. – Мы с моим пилотом летали вместе почти половину рейсов. Мы специально все так устроили. Вот только каждые три недели или около того он настаивал на посещении Детройта, а так как я ненавидела этот город, то обычно старалась не ездить с ним туда.
Я почувствовала, как слезы вновь заструились по щекам, и она остановилась, несколько секунд вытирая мне глаза, а затем вновь берясь за мои волосы.
– В любом случае, – продолжила мисс Коннорс. – Ты бы не могла сказать мне, что я не влюблена в этого мужчину. Мы были глупы и безрассудны, молоды, и очевидно недалеки, как вы с капитаном Уэстоном. – Ее глаза встретились с моими в отражении, но в них не было обычного осуждения. – Я рассказала всем своим друзьям, что собираюсь за него замуж, что мы так сильно влюблены.
Я вздрогнула, когда она слишком сильно потянула мои волосы, затягивая кончик пучка.
– Что случилось?
– Ничего. – Она шагнула назад и перебросила сумку через плечо. – За исключением его невесты в Детройте, которая чувствовала к нему то же самое, что и я.
Я сомневалась, что на это сказать.
– Мне потребовалось много времени на то, чтобы осознать, что пылкий секс, недостаток общения и слезы каждые несколько недель по поводу его тайных путешествий были неопровержимой уликой с самого начала. – Она пожала плечами. – Надеюсь, тебе потребуется не так много времени.
Я не вымолвила ни слова. Просто наблюдала за тем, как она подошла к двери.
– О, и мисс Тэйлор? – сказала она перед тем, как выйти.
– Да?
– Сплошной кошмар у вас на любовном фронте или нет... – Она осмотрела меня с ног до головы. – Когда я увижу вас через три часа, ваше лицо должно быть накрашено и лучше соответствовать понятию «совершенство». – Она перебросила волосы через плечо и ушла.
Выход на посадку В30
ДЖЕЙК
Даллас (DAL)
Выходя из самолета в Далласе, я осознал, что Джиллиан так и не ответила на мое последнее письмо. И не только это, она также не прислала мне ни единого сообщения за неделю, и хотя я не был уверен, почему меня это волнует или почему даже заметил это, все же чувствовал себя в некотором роде расстроенным.
Джейк: Уборная рядом с книжным Гудзона. Терминал В.
Джейк: На информационной доске значится, что твой рейс приземлился пол часа назад, Джиллиан.
Джейк: Это соглашение работает лучше, когда ты отвечаешь.
Прошло десять минут.
Джейк: Ты заблудилась в аэропорту?
Прошло еще двадцать минут, но она так и не ответила и не появилась. Разочарованный, я понял, что Джиллиан все еще злилась из-за нашего последнего разговора, и вместо этого отправил ей письмо.
Тема: Наше соглашение...
Ты все усложняешь, Джиллиан.
- Джейк
Тема: Re: Наше соглашение...
Ничего я не усложняю. С меня хватит. Не могу иметь дела с тем, как ты ко мне относишься. (А еще я крайне уверена, что многоточие в теме письма было излишними).
- Джиллиан
Тема: Re: Re: Наше соглашение...
Даже если бы я относился к тебе ужасно, что не так, тебе бы все равно понадобилась причина получше. Так что не стесняйся поведать мне ее в уборной возле книжного магазина Гудзона. Терминал В. (И я крайне уверен, что тебе не стоит бросать мне вызовы в вопросах грамматики).