- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Чудес не бывает - Райдо Витич
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да плевать мне на это! — рассердилась девушка, забыв манеры.
— Вот видите, вы уже нахватались от меня дурных словечек. Что я могу вам дать кроме суетной жизни, массы проблем? Вы достойны безоблачной жизни в достатке и любви…
— Вашей любви, мессир! Более мне ничего не надо!
— Сейчас, миледи. Но пройдет месяц и вы возненавидите меня за то. А впрочем, боюсь это может случиться много раньше. Я случайно сказал Боз Данаг, что собираюсь к вам, и тот нанял людей чтоб устроить резню в замке Де Ли, — выпалил Орри решившись.
Исвильда закрыла рот, растерянная новостью.
— Причем тут ваш отец? Ничего не понимаю… У моего отца не было с ним трений, да и по-моему они знать друг друга не знали.
— Он просил вашей руки, Исвильда, но ваш отец отказал ему, сказав что уже нашел вам мужа.
— Да? Странно, отчего вы это знаете, а я его дочь, нет?… И кого мне нашел отец?
— Меня.
— О!…Прекрасно! Тогда вы не можете нарушить волю покойного! — она не поверила Орри, но это не помешало ей воспользоваться его заявлением. Мужчина хмуро глянул на девушку:
— Вы не услышали, миледи — это я навел Боз на Де Ли, дал ему повод разделаться с вами.
— Как?! Вы привели его к нам в замок?! Что-то ни вас, ни его я там не видела!
— А Мелинро? Вам не показалось странным, что делал в вашей вотчине в то утро человек Боз?
Исвильда побледнела: так и есть, ее удивил и насторожил мужчина, что носил оказывается имя Мелинро. Но связать его и Даган она не могла.
— Там был Куртунуа. Наверное, Мелинро служил ему.
— Нет, миледи, Мелинро как и его брат Миррон уж лет двадцать в фаворе герцога, они его люди, подручные в самых щекотливых и тайных делах.
— Но отчего тогда отец мне ни слова не сказал о сватовстве Даган?! Отчего я ни разу не видела его?!
— Он гостил у вас.
— Да когда, Боже мой?! Откуда вы взяли?!
— Мне сказал Лебрент.
— Вот уж ясновидец и всезнайка! Ему откуда знать о деле трехлетней давности, что произошло на много миль отсюда?!
— Кстати, отчего вы так долго добирались сюда?
— Я вообще сюда не добиралась! Я просто шла, куда глаза глядят, жила, где придется! А в ваших местах я уже полгода и вы, между прочим, знали о том! Не увиливайте, Орри! Объяснитесь!
— В чем? Я не видел вас…
— Видели и предложили встретить рассвет!
— Не помню такого, — недоуменно покосился на нее мужчина.
— Вот оно, внимание и память современных мужчин! Да Бог с этим! Я к слову сказать, тоже не отличалась хорошей памятью и узнала вас не сразу. Я говорю о другом, о вашем оскорбительном желании потребовать развод и бросить меня!
— Исвильда. Я не бросаю вас, а поступаю по совести и чести…
— Это так теперь называется?!
— Да поймите вы, я виновник смерти ваших родителей!
— А я была виновницей падежа скота в Роанлу! Неурожая в деревеньке Семлех! Странно, что я не стала виновницей затмения, что случилось три месяца назад!
— Я не шучу, миледи.
— А я, по-вашему, шучу?! — возмутилась девушка. — Человеку очень нравиться винить и быть виноватым, я давно это заметила! Чем человек благороднее, тем больше грехов он себе приписывает, чем ниже и глупее, тем больше винит во всех бедах других! И то и другое похоже на болезнь! Вот уж не думала, что вы разразитесь этим!
— Вы кричите.
— Нет, я еще готовлюсь раскричаться от возмущения! И считайте меня какой угодно ведьмой, но развода я вам не дам!… Вы не можете бросить меня и разбить мое сердце, что невольно в себе и любит лишь вас, — призналась, предоставив последний, но самый веский казалось бы аргумент.
Орри чуть не застонал: чертова жизнь! Как любит она устраивать путаницы!
— В вашей судьбе заинтересован король.
— Плевать!
— Вам найдут богатого и благородного мужа, равного по знатности…
— Плевать!
— Миледи!
— Мне, конечно, интересно прослушать пререкания супругов, — заметил Гарт. — Но боюсь, еще более любопытно будет тем, кто захочет нас найти. Ваши голоса как ориентиры, только глухой не услышит их, как и тему спора!… Может, перенесете семейные ссоры на более отдаленный период?
— Отстань! — рявкнули хором молодожены. Лошадь Гарт нервно отпрянула, мужчина оторопел от непристойного замечания из уст благородной леди, и, чертыхнувшись в полголоса, ретировался.
— Я не достоин вас и вашего милосердия, милая Исвильда. А значит, оставаться вашим мужем не могу. Это было бы бессчетно.
— А бросать меня честно?! А бесчестить меня могли?! А если я уже ношу вашего ребенка, мессир?! Как быть с этим?! И кто вас разведет со мной?!
— Наемники! — рыкнул Лексинант, нагнав пару. — Еще пара минут ору и их будет здесь как пчел на пасеке!
Молодые одарили его раздраженными взглядами, но промолчали. Однако как только он чуть отстал, Исвильда вновь зашипела:
— Я не дам вам развода, ни вижу, ни одной веской причины тому!
— Я стал виной ваших несчастий!
— И потому решили сделать меня еще более несчастной! Что с вашей логикой мессир?! Мне абсолютно все равно, что вы делали! В чем вините себя, или винят вас! Для меня вы вне всяких обвинений и, чтобы не сотворили — заранее правы и прощены!
— Вы слишком великодушны, Исвильда.
— А вы упрямы. Вы совсем не любите меня.
— Не правда.
— Тогда перестаньте настаивать!
— Я не могу, миледи, по законам чести и совести, развод единственный выход из создавшегося положения.
— По законам глупости!
— Да хватит вам спорить о том, чего может не быть! — прошипел рассерженный Лебрент. — Еще не факт что вы не станете вдовой и вдовцом!
Орри сообразил и крепче прижал Исвильду к себе, огляделся с испугом: что-то он правда, не тем увлекся.
— Вот! Лучше умереть, чем стать чьей-то женой! — объявила девушка.
— Типун вам на язык, Исвильда, — вставил свое слово Галиган, испуганно зыркнув на нее.
— Так и знайте, Орри, если вы бросите меня, погубите две души — свою и мою!
— Нет, ваши души сейчас погублю я! — рявкнул Гарт, который хотел есть, пить и быстрей добраться до безопасных мест, а не слушать пустую болтовню свихнувшихся влюбленных.
Исвильда и бровью на него не повела, расстроенная и рассерженная упрямством мужа, в котором видела оскорбительное пренебрежение, прямую ложь. По ее мнению «люблю» и «развожусь» было несовместимо.
— Нет, вы слышали, милорд Галиган? Ваш брат решил развестись со мной! — призвала герцога девушка.
— Лет через пятьдесят возможно ему это удастся, — улыбнулся Галиган, уверенный, что брат блажит.
— Не лезь в разговор! — зашипел на него Орри. Еще не хватало, чтоб этот щенок вставлял свои ремарки! Что он понимает?!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});