- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Рассвет над океаном - Ева Гончар
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Дай гарантию, что не забудешь заплатить, когда вы свалите, — говорит Янсон вместо приветствия.
— Гарантий у меня нет, — честно отвечаю я. — Есть только моё слово. Будь у меня связь с банком, я бы выплатил тебе аванс, но, полагаю, единственный, с кем отсюда можно связаться — твой наниматель.
— Откуда ты узнал про Молли… и что мне до зарезу нужны деньги?
— Подслушал.
Парень недоверчиво хмурится.
— Мы с Мией можем очень многое, Эд. Не можем только выбраться отсюда без твоей помощи.
— А я не могу грабануть банк, — мрачно произносит он после короткой паузы. — Чего вы от меня хотите?
Через час мы возвращаемся к себе, нагруженные сведениями и воодушевлённые согласием Эда Янсона нам помогать. Охрана организована примерно так, как я и предполагал. Три уровня тревоги: «зелёный», когда мы находимся в доме или рядом с ним, «жёлтый», когда мы приближаемся к границам периметра, и «красный», когда мы за эти границы выходим. При «красной» тревоге водворять нас на место будут впятером. Один охранник всегда следит за монитором и координирует действия других по рации. Если дежурный уснёт или с ним ещё что-нибудь случится, при «красной» тревоге сработает автоматическая сигнализация, которую услышат все остальные.
Такая же система действует в отношении вертолётов. «Зелёный» уровень — отсутствие вертолётов, вертолёты лесничества или спасателей. «Жёлтый» — любой другой вертолёт в зоне видимости. «Красный» — посадка всякого вертолёта, кроме того, который привозит сменщиков, и личного транспорта нанимателя. При «красной» тревоге предписано стрелять на поражение.
— Нам сказали, ждите левую «вертушку» в эту смену. Велели встретить её, как положено, — сообщил Эд. — Ваша будет «вертушка», что ли?
— Нет, — сказал я. — Конкурирующей фирмы.
Мия больно стиснула мою руку.
График у охранников неизменен всю неделю, наше время — два двухчасовых интервала во второй половине дня, когда Янсон дежурит за монитором. План побега сложился в моей голове целиком, день и час назначены.
— Ну что, я вызываю Итена? — интересуется Мия.
Мне почти ничего не нужно ей объяснять.
62. Мисс Паркер, 12 мая, воскресенье, утро
Три дня я жила, как в тумане.
Ощущала себя прибором, который то включают, то выключают. Одушевлённой рацией, ни больше ни меньше. Просыпалась ради очередного выматывающего сеанса связи и снова засыпала. Кресло у камина, моя постель, одеяло на лужайке перед домом — я не всегда могла понять, как из одного места попала в другое. Молоко с мёдом, горячий чай, какая-то еда. Неизменно-встревоженные глаза Джарода. Навязшее в зубах: «Отдыхай, Мия, отдыхай!» А я что, не отдыхала?! Кажется, я только тем и занималась! Но почему-то сразу уставала снова.
Постоянный слабый ток беспокойства от Итена. В моменты, когда этот ток усиливался, я понимала: пора. И посылала сигнал: Привет, братишка! Ты тут?
Воспоминания дискретны.
Вечером в среду.
— Сестра, как я рад тебя слышать! Если бы ты сама не нашлась, завтра мы с отцом поехали бы искать вас в Блэк Ривер!
— Боюсь, вам и так придётся сюда ехать.
Рассказываю подробно, что с нами случилось. Выражений не выбираю — Итен всё равно считывает мои эмоции. В ответ — сильнейший взрыв негодования, заглушающий радость из-за того, что мы с Джародом теперь вместе.
— Без паники! Всё будет хорошо. Вы нас спасёте!
Инструкции. Перед глазами — составленный Джародом план, но я почти туда не смотрю. Деньги. Оружие. Гидравлические ножницы. Наши фотографии. Одежда и обувь — Видели бы вы нас сейчас! Мы выглядим, как два клоуна! Выезжать завтра утром. В Колорадо купить подержанную машину и разделиться: Итену — в Денвер, майору Чарльзу — в Блэк Ривер. Итен поедет к тому, кто сделает нам документы — имя, адрес, пароль. Для Джарода и его подруги, у которых неприятности. Майор Чарльз — в спасательную службу заповедника, чтобы арендовать вертолёт. Среди спасателей должен быть знакомый Джарода — имя, фамилия, обстоятельства знакомства, — обратиться к нему. Когда всё будет готово, объединиться снова в Форт-Коллинсе. Там припрятать ту из машин, которую не видели в заповеднике. В субботу днём, в интервале с половины третьего до половины четвёртого приземлиться на вертолётной площадке «Эрнестины Джейн». Не покидать вертолёт, не глушить двигатель. Принять на борт трёх пассажиров — Трёх? — Разумеется! Мы же не бросим здесь Янсона! — и тут же взлететь.
— В субботу, Джарод? Почему в субботу? Почему не раньше?!
— У них должен быть запас времени, — Джарод держит меня за руки, смотрит мне в глаза, пытаясь передать свою уверенность. — Не волнуйся, Лайл не появится здесь до воскресенья!
— Откуда ты знаешь? — мне стыдно за свой неподконтрольный страх. — Если Рейнс велел охране ждать левую «вертушку»…
— Он просто хотел, чтобы ребятки держали ухо востро. Будь Лайл совсем близко, нас бы уже отсюда вывезли. Но он пока далеко.
— Откуда ты знаешь?!
— Смотри, Мия! Мы здесь семнадцать дней. Лайл давным-давно мог выйти на «Эрнестину Джейн» через тех людей, с чьей помощью мистер Рейнс организовал наше похищение. Раз не сделал этого, значит, «папа» сумел спрятать концы в воду. Осталась только одна возможность: отследить посылку, которую пришлют нам от Рейнса, а затем найти пилота вертолёта, который должен доставить сюда её и новых охранников. И выбить из него информацию. Посылку пилоту, надо полагать, передадут в воскресенье. А значит, и Лайл не доберётся до нас раньше! Понимаешь?
Понимаю. Стараюсь верить. Но мне всё равно страшно.
Четверг, утро.
— Мы в пути.
— Деньги?
— Достаточно. На машину и аренду вертолёта хватит.
— Ножницы?
— Взяли!
— Оружие?
— Для тебя «Вальтер» ППК, для Джарода «Кольт» М1911 — устроит?
Я словно осязаю их сейчас, два повидавших виды надёжных пистолета.
— Вполне, — мысль о них меня согревает.
Через пять часов.
— Купили старый «додж» в Колорадо-Спрингз. Я уже в Денвере, отец едет в Блэк Ривер.
Вечером.
— У меня всё в порядке! Документы будут завтра днём.
— Как дела у майора Чарльза?
— От него пока нет известий. Он не звонил, его телефон недоступен.
Около полуночи.
— Отец звонил! У него ничего не вышло со спасателями. Знакомый Джарода уволился полгода назад. Вертолёт не дают ни за какие деньги.
— Пускай ночует в Форт-Коллинсе, а утром едет в лесничество, — подсказывает Джарод. Если он и расстроен, виду не подаёт. — Там народ будет посговорчивей!
Утро пятницы.

