Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Любовные романы » Исторические любовные романы » Джентльмен-разбойник - Кристина Додд

Джентльмен-разбойник - Кристина Додд

Читать онлайн Джентльмен-разбойник - Кристина Додд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 70
Перейти на страницу:

— Ребенок?

— Так нам сказали. — Жан-Пьер выглядел иначе, чем во время визита в замок Фанчеров. Его белесые глаза стали еще светлее, будто душа улетела и осталась лишь оболочка человека.

— Если бы вы были хорошей девочкой, то вернулись бы в дом Фанчеров и стали помогать дорогой Элеоноре, — упрекнул Эмму Сандре.

— Если бы вы не убили Эмею, Элеонора не заболела бы от горя, — парировала она.

Сандре схватил ее за косу и с силой дернул назад.

— Мисс Чегуидден, вы напрашиваетесь на неприятности!

— Нет, я прошу о правосудии.

— Уберите еду, — посоветовал Жан-Пьер.

Эмма успела сунуть остатки хлеба в карман.

Сандре вручил ей яблоко.

— Послушайте меня, мисс Чегуидден. Я объявил всем, что мы поймали Мстителя и повесим его в воскресенье.

Холодок пробежал у нее по спине.

— На самом деле никто не собирается вас вешать, — уверил ее Сандре.

— Нет? — Жан-Пьер искренне удивился.

— Нет. Будь цивилизованным гражданином, Жан-Пьер, — укорил Сандре и повернулся к Эмме. — Вы будете приманкой. Мы рассчитываем, что настоящий Мститель попытается спасти вас, и мы его схватим. Все просто!

— Просто, — сказала Эмма. — Но это не сработает. Меня некому спасать. Мститель— это я.

— Вы когда-нибудь видели казнь через повешение, мисс Чегуидден? — небрежно спросил Сандре. — Очень интересное зрелище. Если все сделать правильно, агония может продолжаться долгие часы.

— Спасибо, что предупредили. — Сердце Эммы замедлило бег, кровь застучала в висках.

— Но без этого вполне можно обойтись. Есть альтернатива. — Сандре был само очарование.

Эмме хотелось заткнуть уши.

— Вы должны в воскресенье выйти за меня замуж.

— Замуж за вас? За хладнокровного убийцу жены вашего кузена? Милой доброй женщины, чьим единственным недостатком было простодушие? Нет! Я всего лишь компаньонка, но, уж поверьте, никогда не унижусь до такого.

Эмма снова оказалась в темнице, и теперь уже обе ее руки были прикованы к стене. Она понимала, что в конце концов принцу надоест ее сопротивление и он сделает с ней то же, что с Эмеей: ее изуродованное тело найдут на камнях под террасой дворца.

Что ж, чем скорее, тем лучше. Как Сандре и Жан-Пьер, Эмма надеялась, что Мститель обязательно придет спасать ее. Он может проникнуть в королевский дворец и напасть на принца, но… не сумеет победить.

Дьюрант однажды вырвался из этого ада, и Эмма не хотела, чтобы он туда вернулся.

В следующий раз ему не удастся выйти отсюда живым.

Глава 43

В субботу днем принц Сандре, хмурясь, вошел к Жан-Пьеру с письмом, запечатанным красной печатью.

Жан-Пьер, оторвавшись от изучения карты Морикадии, поклонился и спросил:

— Чем могу служить, ваше высочество?

— Я получил письмо от кузины Элеоноры. Она пишет, что слышала, будто сегодня вечером Мститель явится людям Морикадии и поднимет восстание, чтобы свергнуть меня.

— Ваше высочество, нам эти разговоры уже известны. — Жан-Пьер не обращал внимания на слухи, предпочитая обыскивать укромные уголки Морикадии в поисках убежища Мстителя.

— Элеонора очень настойчива и обеспокоена моей безопасностью, а кузина не та женщина, чтобы поднимать тревогу без причины.

— Послать кого-нибудь, чтобы ее доставили во дворец, и мы могли допросить ее?

Сандре похлопывал письмом по руке.

— Нет. Элеонора единственная, кто… Нет, я не могу допрашивать ее как преступника.

Жан-Пьер понимал, почему Сандре колеблется. Он убил Эмею, непочтительно говорил с Элеонорой и теперь боялся, что утратил ее расположение. Это письмо было свидетельством, что Элеонора все еще считает Сандре хорошим человеком и что его просто опорочили. Несмотря на свои пагубные наклонности, Сандре нуждался в ее наивной вере. Сам Жан-Пьер считал Элеонору полной дурой.

— Что, если я навещу ее дома и расспрошу обо всем? — предложил он.

— Нет! Фанчер обидится.

— Почему вас это волнует?

— Он человек тихий, но влиятельный. Не хочу его раздражать.

Жан-Пьер и раньше предполагал, что Мститель — это лорд Фанчер, и теперь задумался об этом снова. Фанчер очень сдержан и достаточно скрытен, чтобы играть эту роль.

— Тогда как мне поступить, ваше высочество?

— Возьми своих солдат. Проверяй дороги. Может, наткнешься на Мстителя. Узнай, есть ли хоть доля истины в этих слухах.

Жан-Пьер хотел напомнить принцу, что полезнее следить за поведением знатных людей. Он давно настаивал на этом, но Сандре не соглашался, сообщая доход, принесенный богатыми игроками и завсегдатаями курортов, тем самым связывая ему руки. Жан-Пьер еще не обрел положения правой руки принца и соответствующее влияние. Чтобы добиться этого, нужно обнаружить, кто предоставил Мстителю кров. Поэтому Жан-Пьер, после того как сегодня ночью обыщет дороги, займется этим. Он поклонился.

— Как прикажете, мой принц.

Майкл ехал на Старом Нельсоне к дворцу и улыбался. На этот раз черная, а не белая маска скрывала верхнюю половину его лица. Была субботняя ночь, полная луна плыла в безоблачном небе, освещая дорогу. Внезапно послышался стук копыт мчащихся лошадей.

Охрана дворца приступила к выполнению задания.

План Элеоноры начал действовать, и Майкл теперь не колебался, что задуманное осуществится в точности.

Из-за поворота к нему подъехало больше десятка всадников. Жан-Пьер де Гиньяр нацелил пистолет в сердце Майкла. Его голос был холоден, рука тверда.

— Снимите маску, или умрете.

Майкл повиновался, потом поднял руки в непритворном удивлении.

— Что случилось, де Гиньяр? Принимать участие в вечеринке теперь считается в Морикадии преступлением?

— Вечеринка? — Жан-Пьер оглядел его с головы до ног. — На какую вечеринку вы собрались в таком виде?

Майкл оглядел свой костюм: черные бриджи для верховой езды, сапоги, расстегнутая на груди белая рубашка с жабо, черный шейный платок и черный плащ для верховой езды. Старый Нельсон был украшен вплетенными в гриву ленточками и белыми кисточками на попоне.

— А что такое? По-моему, наряд первоклассный.

Жан-Пьер явно не верил ни единому слову.

— Да, первоклассный, если вы бежите из страны.

— Я полагал, что сейчас, когда Рики мертв, вы правая рука принца Сандре.

Жало достигло цели — глаза Жан-Пьера побелели от ярости.

— Так и есть.

— Тогда разве вам неизвестно об этом мероприятии? Все приглашены.

Жан-Пьер сделал паузу.

— Очевидно, нет.

Стражники начинали нервничать. Лошади, чувствуя их настроение, беспокойно переступали ногами. Всадники пытались их успокоить.

1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 70
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Джентльмен-разбойник - Кристина Додд торрент бесплатно.
Комментарии