Некромантия по Фрейду - Александра Блик
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но, кажется, где-то глубоко внутри уже знала, что произойдёт дальше.
— Госпожа Диана! — Голос мужчины дрожал от эмоций. — У меня двое маленьких детей. Умоляю!
Меня замутило. Взгляд метнулся по толпе и выцепил знакомое лицо. Эва Риддл, с которой мы познакомились в купальнях две недели назад. Та, что рассказывала про своего кузена, потерявшего жену и дом вместе с ней. Вынужденного поселиться вместе с детьми у неё.
Женщина смотрела напряжённо и оценивающе. И не возникало сомнений, что идущий ко мне мужчина — это и есть её кузен. Как и в том, что именно он хотел от меня.
— Умоляю, — повторил мужчина. И сходу рухнул на колени. — Изгоните дух жены из дома. Нам с детьми негде жить!
Винс, сделавший было движение, чтобы заслонить меня собой, замер в недоумении. На меня не нападали, нет. Но сама по себе сцена выглядела отвратительной. И, кажется, супруг не понимал, что делать в данной ситуации. Точно как и я.
— Нет… — Я попятилась. — Нет, я не могу. Я не стану!
— Прошу! Умоляю! — мужчина уже не стоял на коленях. Нет, он растянулся на снегу и валялся у меня в ногах. А за его спиной застыли двое детей, в ужасе глядя на своего отца. Мальчик и девочка. Восьми и шести лет на вид.
— Я не понимаю, — пробормотала срывающимся голосом. — Как вы можете? Это же ваша жена…
Сказала — и вздрогнула, столкнувшись с горящим яростью взглядом.
— Моя жена погибла. Умерла от лихорадки. Оставила нас. И теперь нам негде жить… — Выражение лица опять изменилось, вновь становясь жалобным. Вряд ли кто-то кроме меня и Винса вообще заметил эту метаморфозу. — Я прошу вас! На вас вся надежда, госпожа Диана! Прошу, госпожа Диана!
Я замотала головой, закрывая ладонями рот. На глаза навернулись слёзы. Нет, в чём-то я его понимала — у него дети, дом потерян… Но и выполнить его просьбу не могла. Не могла — и всё!
Дети оторвали взгляды от лежащего в снегу отца, переглянулись и шагнули вперёд.
— Пожалуйста, госпожа Диана! Помогите нам! — послышались детские голоса.
Тошнота усилилась. Зажмурившись, я закрыла уши и замотала головой. Как будто это могло хоть чем-то помочь. Увы, это лишь приглушило звуки, но не избавило от мерзости ситуации.
— Вы посмотрите на неё, — послышалось из толпы. — Дети её просят. Безутешный отец в ногах валяется. А она… Тьфу!
— Вот что ей ещё надо? За призраков своих цепляется. А тут живые страдают.
— Сказано — некромантка. Все они одинаковые. О людях не думают!
— Нет… — голос срывался на хрип. — Нет…
— Дина? — Винс попытался меня обнять, но я шарахнулась в сторону. Едва не влетела в Зигмунда и застыла, затравленно озираясь.
— Да она и кузнеца покойного изгнала, точно вам говорю!
— Точно, я сама слышала. Ей Ллойд заплатил больше остальных.
— А ну тихо здесь! — попыталась встрять Рози, но её голос потонул во всё возраставшем гомоне.
— Эй, некромантка, сколько тебе надо заплатить, чтобы ты изгнала кого надо?
— Сколько ты стоишь, некромантка?
Споткнувшись, я чуть не упала. Вцепилась в руку Винса, чтобы сохранить равновесие. И тут же отскочила. Нервы не выдерживали. Голова кружилась, тошнота усиливалась. Гул становился всё громче.
И — вот странность. Я всегда считала себя спокойным человеком. Я выжила в компании двух братьев. Я защитила диплом на отлично. Я спокойно перенесла перенос в другой мир. Не заорала, увидев на пороге зомби. Пережила встречу с баньши и падение в пещеры. Даже внезапное замужество не выбило меня из колеи.
А сейчас нервы не выдерживали. Дыхание не помогало. Паника нарастала с каждым ударом сердца. Развернувшись, я бросилась прочь. По улице — в сторону дома Айрис. Сама девочка летела рядом и что-то кричала, но я не слышала. Сзади слышались звуки погони. Но я не оборачивалась. И даже если бы обернулась, всё равно вряд ли бы что-то увидела: глаза застилали слёзы, и всё, что я видела — это белая пелена.
Неадекватная реакция. Совершенно неадекватная. Надо было расправить плечи и с достоинством пройти мимо. Надо было…
Поперёк пояса обхватили сильные руки, прижимая к груди. Шёпот обжёг ухо.
— Дина, стой. Стой, родная.
Сморгнув слёзы, я развернулась и всем телом прижалась к груди Винса. Зарылась лицом в шею и позволила укрыть себя полами плаща. Слёзы не останавливались, рискуя насквозь промочить одежду временного мужа. Но он не возражал. Прижимал к себе, укрывая от свидетелей.
— Вы посмотрите на неё! — И, конечно же, люди не отстали.
— Говорила я вам — надо было её раньше замуж отдать. Сейчас бы уже детей растила…
Я нервно усмехнулась сквозь слёзы. Как я могла бы за три недели успеть завести детей — не представляю. Но вряд ли кого-то здесь это смущало.
— Подстилка графа…
— Стерва…
— Ведьма…
Оторвавшись от груди Винса, я ошарашенно обернулась к толпе и увидела лишь перекошенные злобой лица. И ненависть… Откуда в них столько ненависти? И почему вся она направлена на меня? Что я сделала не так?
Открыла рот, чтобы что-то сказать, но не успела. Прямо перед моим лицом лопнул снежок. Ну, то есть, он не сам лопнул — ему помогли. Винс хищно оскалился, поигрывая огненной плетью. Когда только успел?
— Ещё предложения будут? — прорычал он.
— Да как они смеют? — выкрикнули из толпы. — У нас есть права!
О каких именно правах речь, я так и не узнала. Потому что в следующую секунду снежные снаряды полетели со всех сторон.
Казалось бы, снежки — весёлая детская забава. Но сейчас смешно не было. Совершенно не было. Сейчас я смотрела на людей и медленно умирала внутри. Снег уже облепил плотным слоем прозрачный щит, выставленный Винсом. Это обеспечивало нам двоим безопасность, но ещё сильнее злило толпу. Снежки полетели с двойной силой. Следом понеслись ругательства.
— Может, всё-таки отложишь консультации? — бесстрастно поинтересовался Винсент, прижимая меня к себе. — Или завтра вернёмся?
Не сводя взгляда с белого от снега купола, я медленно помотала головой.
— Пожалуй, возьму выходной, — проговорила севшим голосом.
— Хорошее решение. — Улыбнувшись краешком рта, Винс поцеловал в висок. И в тот же момент щит буквально взорвался, обдавая нападавших потоками ледяной воды.
Люди, не ожидавшие, что им дадут отпор, застыли в недоумении. Кто-то с поднятым снежком, кто-то наклонившись, чтобы зачерпнуть снега.
Винсент обвёл всех ледяным взглядом и скривил губы в ухмылке.
— Следующий, кто бросит что-нибудь — что угодно — в сторону моей