Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Поступь бога - Пэт Ходжилл

Поступь бога - Пэт Ходжилл

Читать онлайн Поступь бога - Пэт Ходжилл

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 80
Перейти на страницу:

– О Трое, но как?

– Свят-Халва большой грамотей, прекрасно знает кенцирский, и у него в библиотеке хранится парочка наших «утерянных» документов, которые Иштар не отказался бы увидеть. Верно и обратное: помни о Сумеречном Воре. А теперь, – он внезапно рассмеялся, – мое время накаркивать беды истекло, и я, хлопая крыльями, лечу в ближайшее гнездо. А тебе вон туда, вдоль канавы – и домой. Думаю, наш темный дружок, как обычно, последует за мной. Уж не знаю, что во мне его так привлекает.

На другом берегу узкого ручейка Джейм внезапно обернулась.

– Эта ваша статуя… – окликнула она его. – Я только что вспомнила. Она держит не одну голову, а две. Во сне Свят-Халвы – чья вторая?

Отрава остановился, черный силуэт на сером небе.

– А разве я не сказал? – В голосе звучала знакомая насмешка, хотя лицо было сокрыто тенями. – Моя.

Китра окунула в воду кувшин и потянула его обратно, тяжелый, наполнившийся. Делая вид, что проверяет, нет ли в сосуде трещин, она поверх его округлых боков взглянула на «Твердыню».

Что же стало с Марплетом? Он растянул строительство своего распрекрасного трактира на два года, и вдруг, раз – все должно быть завершено немедленно. Даже в этот поздний час кипит работа, мастера прилаживают на стены мозаичные плиты. К чему такая спешка? Китра перебрала в уме все предстоящие события – сбор Гильдии Воров, несколько празднеств в Округе Храмов, встреча архигона Тверрди и короля Металондара, которая проходит раз в два года… Ну конечно же! Каждый знает, что пока герольды обмениваются ритуальными колкостями, двое правителей ускользают и проводят Канун Зимы, бродя по тавернам. Марплет надеется, что они почтят его своим визитом.

Ax, если б она могла завладеть вниманием архигона хоть на полминуты, каких бы историй она понарассказывала ему об этом «достойном» гражданине! Боги, боги, какой шанс выпустить кишки этой жирной свинье!

Нигген с воем вылетел из переулка. И хотя он напустил на себя испуганный вид, Китра распознала отвратительное хихиканье в его воплях и остро пожелала, чтобы что-нибудь заставило Джейм выбить ему еще пару зубов.

И тут же, словно в ответ на ее мечты, – вот она, стоит руки в бока на выходе из переулка, откуда только что выкатился Нигген. А мальчишка уже у «Твердыни», громко умоляет слуг о защите, кидая назад взгляды, полные поддельного ужаса. А причина суматохи, высоко подняв брови, наблюдает за сценой со смесью недоумения, изумления и отвращения на лице. И Китра в который раз поймала себя на мысли – ах, если бы Талисман и вправду была мальчиком!

В этот момент к воплям присоединились еще два голоса, в них звучала неприкрытая ненависть. Клык настиг Бу у самого порога «Рес-аб-Тирра».

– Ох, как некстати. – Джейм поспешила на помощь. В последний момент что-то заставило ее взглянуть вверх.

Она увидела, ЧТО падает с чердака, и с возмущенным воплем скользнула за дверь, успев подхватить Бу. Клыку повезло меньше. Промокший насквозь, он, тряся головой, отскочил назад, потом повернулся и умчался прочь.

– Прошу прощения, – сказал Марк, свесив голову вниз.

Джейм поволокла Бу на чердак, надеясь уберечь его от дальнейших неприятностей. Кот продолжал свирепо пыхтеть все три лестничных пролета. Создавалось впечатление, что, если опустить его на пол, он будет еще какое-то время подпрыгивать, как заводная игрушка.

После Джейм рассказала Марку о предостережениях Отравы, и великан-кендар ответил:

– Знаешь, а он прав. Иногда я думаю, что тебе небезопасно находиться тут, да и вообще… Слишком уж быстро завариваются здесь каши, а я становлюсь слишком стар, чтобы получать удовольствие от приключений. Что мы делаем тут, женщина? Мы не принадлежим этому городу, но запутались в нем, как мухи в паутине. Нам пора домой.

Домой… К разрушенным стенам, сорванным с петель воротам, ждущим мертвецам… Нет. Образы только на секунду мелькнули в сознании Джейм и тут же исчезли. Дом – это не только место, но и лица, пусть едва знакомые, но она вдруг захотела увидеть их. Блики солнца на копьях, на щитах, боевой клич и атака, заставляющая содрогнуться землю; летописцы, сидящие по своим кельям, берегущие в умах тридцать тысячелетий холодного глубокого знания; горящий очаг зимней ночью, у которого собрались друзья; Тори… «Вот оно – твое место». Оно манило ее сейчас к себе из тьмы, волновало кровь, как луна тревожит море, и наконец она ответила на зов:

– Да, пора. Трое знают, что случится с нами там, но мы должны идти. Скоро.

– Через Хмарь? Перевалы не откроются еще долгие месяцы.

– Правда. Но как насчет того, чтобы отправиться на юг? Или пересечь страну, спустившись по Поющей до Эндискара? Сезон штормов скоро закончится. А там сядем на корабль, обогнем мыс Потерь и придем в Срединные Земли морским путем.

– Ты не знаешь, как оно там, – с гримасой сказал Марк. – Земля там такая же гнилая, как и вода, а мерлоги так и кишат. Но тем не менее это, может быть, лучшее, что нас ждет. Когда отправляемся?

– Сразу после выборов, как только управимся. До отъезда мне надо кое-что исправить здесь, а это может занять время…

«Если вообще удастся завершить все удачно», – добавила она про себя, и тень тревоги легла на ее лицо.

Вечерняя служба закончилась. Джейм у дверей смотрела, как прихожане выходят по одному, потом подошла к Балдану, который приводил в порядок свои молельные карточки. Каждый клочок бумаги был густо исчеркан – они исправили ритуал, по крупицам собрав кусочки из дюжины разных источников. С их помощью, при поддержке энергичной пантомимы, производимой Джейм в дальнем конце комнаты, ему удалось заменить старые неверные слова, накрепко врезавшиеся в память за тридцать лет ежедневного повторения, новыми.

– Все прошло хорошо, – сказала Джейм, подходя к жрецу. – Я хочу сказать, что людям понравилось. Они восприняли изменения намного лучше, чем я ожидала. Горго (они решили оставить прежнее имя), должно быть, многие годы не был так популярен.

– М-да, но не так-то просто быть богом дождя в разгар засухи, – отозвался Балдан. – К тому же, знаешь ли, у людей с Дальних Островов был король-жрец, который мог вызвать дождь. Он плохо кончил.

– Другими словами, впечатляющего представления недостаточно. Но ведь все изменилось, когда люди вернулись сюда?

– Нет, – тяжело произнес Балдан. – Горго мертв, как и прежде, бедняга, и все, что мы делаем во имя и именем его, тщетно. Сейчас ему может помочь только чудо.

– Тс-с-с!

На пороге стоял незнакомец, его плечи почти закрывали дверной проем.

– Ты тут верховный жрец? – потребовал он ответа. Балдан встряхнулся, к нему вернулось кое-что из былого достоинства.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 80
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Поступь бога - Пэт Ходжилл торрент бесплатно.
Комментарии