Вдова на выданье (СИ) - Ольга Шах
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Скорее всего, вы правы! – нехотя выдавила Ульрика.
- … тем более, что у него здесь более, чем ответственное поручение от отца, которое он просто так не осмелится не выполнить. На это нужны более, чем веские причины.
- А что это за поручение? – не выдержала Уля и поинтересовалась, состроив умильное личико – И что такое «веские причины».
- Он должен жениться на мне любыми способами после того, как у меня закончится траур. Что же до веских причин этого не делать – тут я невольно задумалась – во всяком случае, моя трагическая смерть в этот перечень причин точно не входит!
- Должен жениться? Почему? Разве вы очень влиятельная или богатая? – девушка с сомнением посмотрела на меня, потом на гостиную.
Несмотря на то, что мой дом сейчас принял достаточно жилой вид, по лицу Ульрики было понятно, что купеческое убранство дома господина Саймона не идёт с моим ни в какое сравнение.
- Полагаю, что нет, но… Есть кое-какой нюанс – загадочно улыбнулась я.
А всё дело в том, что Агнарр ещё утром принёс мне тот самый брачный договор, который Уоррен столь бережно хранил на дне своего сундука. И сделал это со словами:
- Не больно-то он хитёр! Всё на виду, только эти вот бумажули и прятал. Простофиля!
Я поблагодарила, взяла, прочла и потом долго смеялась, затем велела положить на место. Впрочем, это всё лирика! А девушка, судя по всему, настроена решительно. Даже не знаю, что теперь с этим делать. В конце концов, Уоррен – человек мне не чужой, практически, жених, и когда любимая моего будущего жениха сообщает мне, что твёрдо намерена за него выйти замуж, так просто мимо ушей я не могу эту информацию пропустить…
- Кстати, милочка! – встрепенулась я – Ты так и не просветила меня, каким образом ты собираешься добиваться руки и сердца моего жениха?
Девочка только хмыкнула, что могло означать в переводе на русский: «Уж как-нибудь без твоих советов»! Что же, тем лучше, кто не знает, тот случайно не проговорится! Что же касается причин, по которым Уоррен считался завидным женихом, то они были до удивления прозаичны, о чём милая скромница и сообщила с деловым видом. Я знала, что мать Уоррена, ныне покойная, была благородных кровей. А отец – богатый купец, а после женитьбы, стал ещё и знатным. Вроде бы все в плюсе, кроме одного «но». Дедушка Уоррена своего зятя Саймона немного недолюбливал, однако не давать ему доступ к своим финансам всё же не смог. Поэтому порешал так: своё наследство, в денежном эквиваленте, он оставит на счету в банке. Саймон может пользоваться процентами по вкладу, а распоряжаться основной суммой будет Уоррен после своего двадцатилетия. Одним словом, дед подстраховался, как мог.
Да только Саймон махнул на эти глупости рукой, не сомневаясь в том, что младший сын сам всё отдаст ему, или подпишет, где тот укажет. И жена не узнает, да и партнёры по бизнесу не догадаются, что благосостояние господина Гринделла не столь значительно, как это принято думать. Одним словом, «помощнице» Ульрике не составило особого труда качественно прошерстить все документы Саймона и своего отца тоже. А после этого «чистый цветок» стал показывать свою чистоту и непорочность Уоррену.
- Но это не означает, что я не питаю к нему тёплых чувств! – сообщила Ульрика – Вообще, я полагаю, будто одно другому не мешает! И потом, я уж, поди, сумею распорядиться деньгами деда Уоррена куда лучше его самого, его папеньки и противных братьев!
Я кивнула, что же, с такой женой мой жених не пропадёт, и улыбнулась предприимчивой девчонке.
Я подумала, что мы с Улей всё обговорили, и могли бы вернуться к гостям, но она внезапно замялась и выдала:
- Госпожа, а вы точно не захотите выйти замуж за Уоррена? А если вы передумаете? Он же такой!
Какой именно Уоррен «такой», девушка показала, задрав глаза к потолку. Я только покачала головой. Приходилось признать, что у нас абсолютно разные вкусы.
- Ну, да! Тот молодой человек за столом вам больше нравится, я это понимаю, конечно! Сразу видно благородного господина.
- Уля! – оборвала я девушку – Если мы немедленно не вернёмся в столовую, то у Уоррена будет мозоль на ушах!
- Только на правом! – поправила меня Ульрика – Он всегда подслушивает только правым ухом! И простите меня за те гадости, что я наговорила в столовой. Поймите, это было просто необходимо!
Мы весело рассмеялись и вышли к широкой публике. Лукас старался слиться с мебелью, и явно чувствовал себя не в своей тарелке, Агнарр веселился, а про Джейса и говорить нечего – столько весёлых чертей я давненько не замечала. Что же касается самого виновника всего переполоха, то на нём лица не было. Судя по всему, за закрытой дверью ему мало, что удалось услышать.
- Господин Гринделл! – патетически прижав руку ко лбу и обессиленно закрыв глаза, сообщила я – Я крайне разочарована вами! Мой поверенный, уважаемый Николас Брун, уверил меня в том, что ваши намерения ясны и однозначны – после того, как закончится траур, вы намереваетесь сделать мне предложение, а вместо этого – ваше сердце несвободно! А моё теперь – разбито! Я так надеялась на то, что нас ждёт маленький рай в моём городском особняке! И уже даже велела зарешетить все окна третьего этажа!
- Кстати! – влез в мой монолог мой управляющий – Я никогда раньше не спрашивал вас, госпожа, как погиб ваш первый муж.
- Упал с высоты второго этажа, когда спускался на простынях вниз! – я была готова развить эту тему, когда почувствовала за спиной пустоту и выругалась – Уоррен сбежал со своей подружкой.
- Зато я само внимание, госпожа! – голосом примерной гимназистки, сообщил Джейс, маленькой ложечкой ковырявшийся в десерте – Лично мне крайне интересна трагическая судьба вашего первого супруга! Но, зачем он покидал дом через окно?
Я же посмотрела совсем недобро на столичного хлыща, который так откровенно насмехался надо мной. И хотела ответить ему в том ключе… одним словом,