- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Падение Икара. Том 2 (СИ) - Евгений Год
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Алекс, вы какого хрена тут устроили? — Обратился к нам Джон, с шоком оглядывая место недавней бойни.
— Зачистку свидетелей. — Пожал плечами, картинно шаркнув ножкой.
— Свалился же на мою голову. — Простонал О’Брайан, закатывая глаза.
— Нехило ребятки порезвились. Нихуя себе, Джон, дружище, ты только глянь. — Кирк указал пальцем на валяющихся в куче драгунов, явно не ожидая видеть здесь подобную технику.
— Пиздец. — Заключил лидер кочевников, переводя взгляд с киборгов на нас. — Вы угробили целых три боевых платформы, рассчитанных на полную зачистку местности от живой силы противника. — Продолжил выплескивать своё негодование мужчина.
— Да ладно тебе, давно пора привыкнуть, что этот парень не от мира всего. — Пожал плечами Рик, явно наслаждаясь бурной реакцией своего лидера. — Я бы удивился, случись всё наоборот.
— Предатель. — Обиженно фыркнул Джон. — Ладно, засранцы, мы всё забираем. Вы с нами?
— Я не прочь прокатиться с ветерком. Устал летать. Ну а ты Ви? — Согласно киваю, переводя взгляд на Винсента.
— Аналогично. Хватит на сегодня приключений. — Вторил мне парень, отзывая свою броню. — Без неё чувствую себя раздетым. — Усмехнулся младший О’Брайан, складывая реактор в созданный из нанитов контейнер.
— Нужно будет свернуть на трассу, чтобы нас не вычислили по следам. Благо василиск передвигаются на антигравах и следов они не оставляют. — Верно подметил Кирк, хлопая рукой по броне танка. — Правда БМП придётся затолкать внутрь бегемота. Одна машинка вроде бы поддаётся ремонту, но нужно с ней хорошо повозиться.
— Значит, работаем в темпе вальса и сваливаем. Не теряем время девочки. — Джон пару раз хлопнул в ладони и работа вновь закипела.
Благодаря тому, что мы сделали большую часть грязной работы, свалить с места происшествия удалось достаточно быстро. Уже через полчаса мы двигались в сторону нашего лагеря, попутно используя дрон для прокладывания безопасного маршрута. Не думаю, что Кан-Тао смогут так быстро среагировать, но лучшее лишний раз перестраховаться. Всё же мы грабанули боевой конвой, а это далеко не рядовое дело, даже для крупного клана кочевников. После данного инцидента Баккерам придётся на время залечь на дно, но трофеи явно стоят того, чтобы несколько месяцев не брать крупные заказы. Общая стоимость техники только по предварительным расчётам тянет на сотню миллионов эдди на чёрном рынке, благо среди нас идиотов не было. Сбывать там такие вещи довольно опасно и клан это прекрасно понимал. Но в тоже время никто не запрещает нам использовать бронетехнику себе на благо. Достаточно лишь немного её замаскировать от глаз корпов.
— Чёрт, а ведь я раньше даже во сне не мог себе представить, что в нашем клане появится василиск! — Усмехнулся Джон, после несколько минут напряженного молчания. Видимо мужчина наконец-то смог расслабиться.
— Ну, их целых три, правда, один лучше всего использовать на запчасти к более целым товарищам.
— Верно. — Кивнул О’Брайан, на несколько секунд довольно жмуря глаза. — Алекс, ты самый настоящий Санта Клаус.
— Скорее Дед Мороз, но да не суть. — Улыбнувшись, покачал головой, вновь отвлекаясь на проверку местности дроном.
— Останешься у нас или вернёшься к себе?
— Останусь. Нужно провести с Ви несколько спаррингов, чтобы откалибровать некоторые системы, а это дело далеко не быстрое.
— Сделал из моего сына терминатора. — Покачал головой Джон, не выказывая ни капли недовольства.
— Будто ты против этого. И вообще, тебе ли жаловаться? — Скептически смотрю в наглую бородатую рожу, устраивающую тут театр одного актёра.
— Даже поворчать не дают. Что за молодёжь пошла. — Улыбнулся брюнет.
— Когда я со всем разберусь, то мне понадобятся надёжные люди, чтобы справиться с тем потоком говна, что на меня свалится.
— Уже вербуешь меня?
— Скорее предупреждаю заранее. Доверие весьма ценная вещь в наше время, а кроме нашего клана я могу по пальцам перечислить тех людей, кому мне не страшно показать что-то лишнее. — Честно отвечаю мужчине, заставляя его ненадолго задуматься.
— Ты прав. — Кивнул Джон, соглашаясь с моим мнением. — Но не стоит забывать тот факт, что человек может просто быть неготовым к столь быстрым переменам. Вам молодым куда проще в этом плане, нам же старикам подобное даётся уже непросто. Жизнь нас основательно помотала, сам понимаешь.
— Об этом я не подумал. — Покачал головой, соглашаясь с мнением собеседника. — Но в любом случае я знаю человека, что может взять острые моменты на себя, а большего мне и не надо.
— Вот же чёрт языкастый. Ладно, уговорил. — Рассмеялся О’Брайан, от чего мои губы невольно поднялись в подобии улыбки. — И кстати, как у вас дела с Ингой. Малыша ещё не заделали? — Задал неожиданный вопрос мужчина, от чего я невольно поперхнулся набранным в лёгкие воздухом.
— Ты специально ждал подходящего момента?
— Не отказал себе в этой шалости, но я сейчас серьёзно Алекс.
— Думали и говорили на эту тему, только вот из-за ряда факторов я просто боюсь принимать столь решительные шаги. Может быть через пару лет. — Неуверенно пожимаю плечами.
— В какой-то степени я могу тебя понять, но знаешь, — Джон взял неожиданную паузу, ехидно посматривая на меня, — у нас с Сьюзан всё произошло спонтанно. Мы ведь тоже изначально придерживались чего-то подобного, а вот как оно получилось.
— Ладно, я тебя понял, буду на чеку. — Шутливо козырнул собеседнику, под конец, не удержавшись от смеха.
— Смотри мне, герой любовник. Не обижай малышку! Вторую такую девушку, ты вряд ли за всю жизнь найдёшь. Поверь моему опыту. — Подмигнул мне лидер кочевников.
— Знаю, не нужно мне говорить столь очевидные вещи. Правда есть один небольшой казус. В общем, нас теперь как бы трое. — От озвученной вслух новости в салоне невольно образовалась тишина, которую никто не спешил нарушать.
— К-хм, требую подробностей. — Требовательно заявил старший О’Брайан.
— Ну в общем ситуация вышла достаточно забавной…
* * *
8 Сентября 2067 года
Саша Яковлева
Саша с недовольным видом взирала на ленту всплывших новостей. В последнее время все каналы твердят только об одном, а именно очередном громком деле, связанным с убийством очередного высокопоставленного корпората из Биотехники. В какой-то мере девушка была довольна этой новости, но с другой стороны её раздражал тот факт, что этой смерти придают слишком большую значимость. Будто бы этим они пытаются что-то скрыть от посторонних глаз.
— Саш, помоги мне! — Крикнула Галина, находясь в другой комнате.
— Иду мам. — Отозвалась брюнетка, непроизвольно издав тяжёлый вздох. — Ты что-то хотела?
— Поможешь с ужином? — Улыбнулась женщина, указывая рукой на плиту.
— Тебе куда-то нужно отойти? — Сразу догадалась Яковлева младшая.
— Срочный вызов на работе. В районе порта случилась какая-то неразбериха с Мальстрёмом. Всех копов сзывают

